Готовый перевод The Villainess is Happy Today / Злодейка сегодня счастлива: Глава 131.

— Но почему вы не приходили? Харви здесь очень давно... 

Когда я впервые его увидела, он выглядел таким несчастным. Прожив долгое время, как раб, Харви не мог вспомнить прошлое. Ему пришлось нелегко. Леопарда мучили в одиночестве. Никто не мог его поддержать. Привыкший быть рабом, Харви отказывался от самого себя. Он не мог ни к кому обратиться за помощью. 

— Мне очень жаль, правда... 

Кошка склонила голову при моих словах. 

— Вы добрый человек. Мы бы нашли его рано или поздно. 

— Что? 

— Зверолюди, особенно клан леопардов, обладают сильным запахом тела. Достаточно понюхать единожды. 

Это напомнило мне о сильном лесном запахе, что исходил от Харви во время церемонии совершеннолетия. Но даже так – он не мог защитить себя, несмотря на способности. 

— Всё началось с того момента, как он обратился в кокон? 

— Да. 

— Что делает церемонию совершеннолетия такой грандиозной? 

Разве это не просто праздник, когда имениннику дарят подарки и цветы? Значит, во время церемонии они почувствовали его запах, а на дорогу у них ушёл целый месяц. Когда прижалась к моим бёдрам, сложив лапы:

— Нам нужен Король. Им может стать лишь человек из клана. И теперь, когда Ярман-сама погиб, Харви-сама – его единственный потомок. И он должен стать Королём. 

Голубые глаза наполнились решимостью. 

Почему Королём не может стать человек вне клана? 

— В Обетованной земле, где мы живём, двенадцать кланов диких зверей. Мы построили барьер для защиты зверей, чтобы избежать угнетения людей. Преследование началось в период строительства Империи. 

Всё также, как и сказал старейшина. Если это первые дни основания Империи... Это произошло шестьсот лет назад! И племя эвакуировалось, когда Харви ещё был в утробе матери? Вау... Думала, я старше. Но это вовсе не так?

Кошка снова склонила голову.  

— Нам нужен Харви-сама. И вы должны его убедить. 

— Я?! Разве это не ваша работа? 

— Харви-сама сказал, что не может пойти из-за вас. Он хочет быть рядом с вами. И если мы уйдём, это окажется невозможным. 

— Мне это не нравится. 

Когда я увидела раненого Харви, поняла, что это драгоценнейший человек, которого ни за что не хочу потерять. Но не будет ли ему там лучше?..

— Я поговорю с ним, но окончательное решение останется за Харви. 

— Спасибо! 

Не нужно меня благодарить, я не собираюсь его убеждать. С этими мыслями я подняла руку и погладила кошку по голове. Харви пострадал. И это то, чего я действительно боюсь. Смогу ли я его отпустить? 

— Я позволю тебе зайти в больничную палату. 

— Правда? Вы лучший человек! 

Все звери такие добрые и милые? 

— Тогда будьте всегда рядом с Харви. 

Я потёрла шею ладонью и посмотрела на Ньеру. Мне так хочется вновь увидеть его.

* * *

— Леди... 

На лице Бекки играла грустная улыбка. 

Она всё ещё принимала меня за девочку, что учится в средней школе. 

— Не грустите, пожалуйста. Всё будет в порядке. Это не ваша вина. 

Услышав это, я остановилась на лестнице и посмотрела на Бекки. 

— Правда, всё могло произойти. И не прав лишь тот, кто причинил ему вред. Вашей вины здесь совсем нет, – её голос был таким мягким и грустным одновременно. 

— Я пойду к себе в кабинет. Хочу побыть одна, так что не обязательно идти со мной. 

— Не хотите лечь? Уже поздно. 

— Мне нужно кое-что проверить. 

И хотя в глазах Бекки читалось сомнение, я вошла в кабинет и заперла дверь. 

Мне нужно проверить то, о чём говорила Рэйлин во сне. По её словам, это нечто может быть для меня "полезным". В комоде лежали различные документы и ненужные предметы. 

— Сможет ли это всё изменить? 

Я нашла плотно перевязанную пачку бумаг и медленно открыла папку.  

— Ты хранишь эти вещи вот так? 

В этом никакого смысла. 

Смеясь над смелостью Рэйлин, я прочитала бумаги. На десятках листов были написаны бесчисленные людские имена. Все они погибли от загадочных обстоятельств: несчастные случаи, исчезновения, государственные измены. Причины документально подтверждались. 

Вырезки из газет говорили о проблеме политической системы. Люди, обладающие прекрасными способностями, но неугодные Имперской власти, раз за разом лишались жизни. 

"Все они сделали то, что Императорская семья возненавидела". 

Что ты имеешь в виду? Кажется, будто Рэйлин говорит мне свергнуть Императора. 

Харви в порядке, поэтому сейчас я не могу злиться. Мне нужно, чтобы Фредерик скорее исчез из поля зрения. Я буду пытаться сделать для этого всё: снова и снова.

Дойдя до последней страницы, я обнаружила прикреплённый портрет знакомых людей: Лукас, мужчина с зелёными волосами и Бекки. 

— Что это? 

http://tl.rulate.ru/book/32425/1646499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь