Готовый перевод The Villainess is Happy Today / Злодейка сегодня счастлива: Глава 54.

— Я не знаю, почему вы так изменились, – это были последние слова Беррарда. Фредерик всё это время молчал, словно не понимал, что здесь вообще происходит.

Герцог подошёл к Принцессе, взял её на руки и покинул гостиную. 

— И разве плохо – указать кому-то на его ошибку? Тем более, если человек не может её признать, – всё-таки он не сдержался, вновь увидев беззащитное маленькое тело Рэйлин, которое била дрожь.

— Проблема в том, что я должен наказывать тех, кто бросает вызов Имперской власти! Какого чёрта?! – Фредерик поднял руку и поправил растрёпанные волосы. 

Девушка постепенно успокаивалась. 

— Принцесса, – Беррард даже не слушал истеричные вопли Фредерика, понимая, что это лишь очередная безумная речь.

Рэйлин наконец открыла глаза и сумела встать на ноги. Немного пошатываясь, она глубоко дышала, чтобы успокоиться. 

— Знаете, Принц, вы можете говорить всё, что хотите, – Принцесса изящно подняла голову и ярко улыбнулась, словно всего мгновение назад не лежала на холодном полу и не билась в агонии. 

— Моё наказание было таким слабым? 

— Хотите сказать, что пытаетесь наказать меня? – Рэйлин громко рассмеялась. — Думаю, вы меня плохо слушали.

— О чём ты? – Фредерик не понимал, что та имеет в виду.

— Вы наказываете сами себя, провоцируя меня собственными действиями. Поэтому больше не стоит так делать. 

Рэйлин взялась обеими руками за подол платья и вежливо ему поклонилась:

— Если вы общаетесь со мной так небрежно, то как же вы можете быть наследным Принцем?

Она подняла взгляд, но уже не улыбалась, показывая всю серьёзность сложившейся ситуации.

— Что ты сказала?

Когда Фредерик сделал шаг вперёд, подоспевшие Имперские рыцари поспешно встали между ними, ведь это их долг – защитить Принцессу от его насильственных и жестоких действий. 

Спина Рэйлин была прямой – она держалась и говорила уверенно, словно совсем не боялась смерти. Или же знала, что с ней ничего не случилось. Для Беррарда сложившаяся картина стала слишком пугающей и странной. Принцесса, дрожащая всего мгновение назад, словно маленькая птичка, уже держалась так уверенно и благородно.

Девушка неустанно работала над своими слабостями. И от осознания этого сердце болело, хотя глубоко внутри он и испытывал радость. Все эти эмоции смешались воедино, создавая огромную бурю.

— Сожалею, но теперь мы стали врагами. И также… Имейте в виду на будущее – мы больше не помолвлены. И не смейте называть меня по имени. Это унизительно.

— Рэйлин! Ты заплатишь за это! 

Но Принцесса уже не слушала Фредерика, спокойно выходя из гостиной. Горничная последовала за ней с застывшим гневом на лице. Казалось, Принц совершенно потерял рассудок, сорвавшись на душераздирающий крик. Но далеко Рэйлин уйти не смогла. Завернув за угол, она остановилась и обессиленно прислонилась головой к стене. 

— Пути назад нет, – её пальцы дрожали, демонстрируя всю нервозность после произошедшего. — Но я не позволю ничему плохому произойти. Никогда. 

— Принцесса! Вы в порядке? – Беррард окликнул Рэйлин. 

— Герцог, – голос девушки был спокойным, но на лице читалось явное удивление.

— Почему?

В её глазах скользнула враждебность.

— Почему вы, кто ранее никогда даже не говорил со мной, сегодня вдруг заговорили о смирении и уважении? 

Сейчас Беррард понял, что совершил ужасную ошибку. Ему не стоило сейчас беспокоить столь эмоционально возбужденную Рэйлин. И нужно было просто отпустить её. 

— Я благодарна за сегодняшнюю помощь, но надеюсь, больше не буду слушать эти проповеди, – грустно сказала она. 

Беррард знал о Принцессе немногое. И не знал, чего та боится на самом деле. Почему старается сдержать и скрыть свою слабость? Почему гордо вышла из гостиной, а после обессиленно облокотилась о стену?

— Мне очень жаль, Принцесса… Я поступил самонадеянно. Прошу простить меня, если обидел вас.

— Не стоит извиняться, Герцог. Я нехорошо себя чувствую, поэтому уйду первой. 

Сейчас Беррард смотрел на маленькую удаляющуюся фигуру и слышал звуки ломающейся мебели в гостиной, из которой только что вышел.

— Как же всё сложно.

***

— Найди всех слуг и рыцарей, что были в гостиной. Нам нужно собрать как можно больше людей. 

— Хорошо.

— И сделай это, независимо то того, сколько денег мы потратим.

Сейчас Рэйлин хотела пустить слух о произошедшем. И сделать это через слуг – самая верный выбор для распространения информации. Также теперь у неё будут свидетели, которые подтвердят произошедшее в случае чего. 

— Конечно, – горничная кивнула.

— Поговори с Люси. Ей необходимо поговорить с информационной Гильдией и распространить информацию по всей стране. Нам нужно полностью изменить общественное мнение и настроение. 

Бекки вновь кивнула, но спросила:

— Может быть, стоит уделить время и другим вещам?

— Каким же? 

— Вместо этого мы могли бы осмотреть вас и подумать о вашем состоянии…

— Я в порядке.

— Но моя Леди! 

Рэйлин лишь тяжело вздохнула, не желая слушать нотации от Бекки.

— Сейчас важнее всего забрать у этого ребёнка статус наследного Принца, – и это была задача не из легких, поэтому девушка посвятила всю себя этому. Сейчас же стоило проконсультироваться с Герцогом обо всем. 

— Мне кажется, самое важно – дать себе немного отдыха.

— Всё правда хорошо. Я лишь играла.

— Да?

— Конечно. Вокруг было слишком много глаз – это отличная возможность показать, каков он на самом деле. 

Однако по лицу Бекки было ясно: даже после такого объяснения та не успокоится и не прекратит волноваться. На её лице было написано: Я этого не понимаю и не принимаю!

— Поэтому не беспокойся, пожалуйста, – снова повторила Рэйлин. — Лучше просто сделай всё, что я попросила.

Принцесса засмеялась, пытаясь доказать правоту собственных слов. 

— Хорошо… – Бекки кивнула. — Тогда прямо сейчас мне необходимо направиться во Дворец. 

Как бы Рэйлин не старалась, она не могла вспомнить все о прошлой жизни принцессы, поэтому некоторые моменты жизни оставались просто белыми и раздражающими пятнами. 

Именно поэтому девушка так рьяно избегала встреч со всеми дворянами. Но Герцог Карлос когда-то сказал:

— Давайте просто выполнять свои обязанности, как дворяне! 

Рэйлин, прожившая всю жизнь с золотой ложкой во рту, никогда ничего не делала. Но сейчас же Принцесса занялась документацией и прочей работой. И наверстать упущенное казалось просто невозможным. 

Более того, с момента появления в этом мире прошло слишком много времени, чтобы верить в чудесное возвращение. Поэтому Рэйлин оставалось лишь одно – стать настоящей Принцессой. 

http://tl.rulate.ru/book/32425/1387904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Рейлин, вперёд!📣 Рейлин, вперёд!!!📣📣📣 Набери им 🍑!!!🔥😈🔥
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь