Готовый перевод One Piece. Большой куш / Остров сокровищ: Глава 039. Посещение различных заведений.

Глава 039. Посещение различных заведений.

А в это время, на одном острове, скрытом пологом ночи, что дарила всем вокруг спокойствие и прохладу, по мостовой шел очень странный человек, весь закутанный в плотную накидку, не дающую понять, как он выглядит.

- Чу-чу-чу. - раздалось из-под низкого капюшона. - Похоже это здесь.

Свернув в темную подворотню, он подошел к потертой двери и постучал в нее

Маленькое окошко на двери распахнулось и в нем показался внимательный глаз.

- Кто ты такой. - раздался из-за двери грозный голос.

- Меня направил сюда Жук. - произнесла фигура в балахоне. - Он сказал, что у хозяина этого места есть товар для меня.

- Пароль. - вновь раздалось из-за двери.

- Я пну тебя между ног. - прозвучал ответ на вопрос.

- Это не тот пароль.

- Это угроза.

Окошко захлопнулось и открылась вся дверь.

- Проходи. - прорычал здоровый амбал, скрестивший руки перед самым дорогим.

- Где находится главный.

- Вниз по лестнице до четвертой двери налево.

- Просто превосходно. Чу-чу-чу.

Неизвестный двинулся в указанном направлении, внимательно осматриваясь вокруг.

Распахнув нужную ему дверь, он вошел в комнату, где сидело два человека.

- Ты еще кто такой! - вскочил со своего места первый.

- Тихо ты. - остановил его жестом второй. - Это ко мне. А ты выйди пока и займись делами.

Злобно зыркнув на вошедшего, первый мужчина покинул комнату, оставив двух оставшихся людей наедине.

- Так что в этот раз привело вас ко мне, уважаемый. - произнес сидящий на стуле мужчина.

- До меня дошли слухи, что у тебя появился новый товар. Он нужен мне для моих экспериментов.

- Он довольно в плачевном состоянии.

- Это просто отлично. Мне как раз такой и нужен. Все равно проживут они недолго.

- Да вы просто винсморк какой-то. - ухмыльнулся хозяин своему гостю. - И откуда только узнали про меня и мои поставки.

- Это не важно. Лучше скажи, что у тебя за товар.

- Беженцы из Флеванса. Или точнее, из того, что осталось от некогда прекрасного Белого города. Говорят, что он когда-то выглядел подобно снежному чуду. Деревья, трава, стены и улицы сияли чистым белым цветом. До одного момента… После того, как на месте этого города был открыт редкий вид свинца, который очень быстро стал цениться из-за своей красоты и весь мир стал покупать его за большие деньги. Тогда королевство Флеванс быстро обрело изобилие и богатство... пока не выяснилось, что этот свинец, настоящий яд...

- Мне неинтересна история. - донеслось из-под капюшона его собеседника.

- А зря. Очень поучительная история о жадности людей и предательстве их мировым правительством. Советую изучить на досуге.

- Я знаю об этой истории, знаю о “свинцовой болезни” и знаю о карантине, что объявили городу его соседи.

- Но люди там живут до сих пор. И многие в отчаянье готовы на все. Тем более, что в их жизни осталось не так уж и много лет. Иногда мы помогаем им, а они выполняют для нас любую работу, что мы прикажем им делать. За это они получают возможность помочь близким или пожить более-менее прилично до своей смерти. Ну не благородные ли мы спасит...

- Довольно. Чу-чу-чу. - прервала самовосхваления мужчины фигура в накидке. - Мне нужен конкретный товар и все.

- Вы не поняли меня? - недоуменно посмотрел на своего собеседника мужчина. - Они все больны. - А последняя партия вообще на последней стадии.

- Это то что мне нужно. Меня волнует их способности. Для меня важны лишь великолепные войны, а их состояние не играет никакой роли. Они должны быть сильны и умелы, больше меня ничего не волнует!

- Тогда вам невероятно повезло. - хозяин этого места довольно потеребил подбородок. - У меня как раз есть несколько подходящих экземпляров. Один из них знаменитый разбойник. а второй, гвардеец, служивший в городе. Их боевые навыки великолепны, правда сами они в ужасном состоянии.

- Превосходно. Чу-чу-чу. - похоже неизвестный был очень доволен. - Я возьму их и еще... возможно есть еще подобные вам люди, готовые предоставить мне подобный товар?

Перед мужчиной упал кошель, полный золота.

- Советую вам заведение, через шесть улиц. - произнес мужчина, пряча кошель за пазухой. - Свернете два раза направо, потом налево, направо и еще раз налево. Увидите дверь со знаком. У них есть нужный вам товар. Только не перепутайте, а то попадете не туда.

Спустя полчаса, закутанная в накидку фигура уже вновь шла по городу.

- Для первой фазы нужно больше живых существа. Чу-чу-чу.

С этими словами фигура направилась по подсказанному маршруту.

Шагая по городу, неизвестный человек свернул один раз направо, потом еще один раз направо, после чего еще раз свернул, но на этот раз уже налево и внезапно замер.

- Куда нужно было свернуть дальше... - донеслось из-под капюшона. - Налево или направо? Что у них за дурацкие привычки, рассказывать про маршрут! Не проще просто назвать улицу?

Свернув еще раз налево, он внезапно замер перед обшарпанной дверью, на которой было нарисовано… перевернутое сердце? Рисунок едва проглядывал.

Еще на двери было что-то написано, но разобрать надпись было практически невозможно.

- Вл... ж... ная... ки...а... - попытался прочесть эту надпись человек. - Нечего не понять... но знак есть.

Фигура громко постучала в дверь.

Дверь распахнулась и в ней показалась призывно манящая женская фигурка.

- Проходите уважаемый гость. Мы вам рады.

- Вот, что значит сервис. - тихо пробормотал гость. - Предыдущие меня так не радовали...

- Что? - удивленно переспросила привратница.

- Забудьте. - было ей ответом. - Это вас не касается.

- Что я могу вам предложить? - с придыханием произнесла девушка.

- Мне нужен хозяин этого заведения. Чу-чу-чу. У меня к нему деловое предложение.

- Следуйте за мной. - улыбнулась привратница и засеменила вглубь здания, призывно виляя своей попкой.

Проведя гостя в отдельную комнату, она поклонилась и произнесла, закрывая за собой дверь.

- Ожидайте.

Впрочем ожидание не продлилось слишком долгое время и уже через десять минут к закутанной в накидку фигуре присоединился лысый толстячок.

- Чем наше заведение может угодить вам. - приторно улыбнулся он.

- У меня есть определенные потребности.

- Хо-хо! - удивился хозяин заведения. - Как откровенно! Продолжайте.

- Мои потребности необычны. Мне необходимо нечто особенное. И я слышал, что у вас есть это.

- Мы специализируемся на подобно. - толстячок плотоядно улыбнулся. - Ну же, раскройте нам ваши потребности, и мы сможем удовлетворить их.

Подобная услужливость почему-то стала нервировать скрывающего себя посетителя. Обычно преступники себя так не вели.

- Мне нужно тело, находящееся на грани смерти. Я слышал, что у вас есть беженцы из королевства и они уже на последней стадии.

- Даже так... - хозяин заведения подпер свой подбородок руками. - Не мальчик не девочка, а просто тело... Я смотрю вы еще тот шалун. И зачем оно вам.

- Я заберу его с собой.

- И не вернете?

- Скорей всего оно не выдержит того, что я собираюсь с ним делать.

- Понятно... - толстячек задумался. - В принципе есть у нас вариант. Она действительно из Флеванса и уже на последней стадии. Она мне обещала, что сделает все, что я попрошу... после того, как я вытащил ее оттуда...

- Девушка. - из-под капюшона донеслись нотки сомнения. - Она достаточно умела? Мне не нужны обычные люди. Мне нужны настоящие бойцы, готовые на все.

- Ооооо! - слащавый голосок лысого толстячка, стал совсем приторным. - Она настоящий боец, всю себя отдает этому делу. Ее обучали лучшие мои специалисты. Она просто превосходна. Она может творить такое, что вы и представить себе не можете. Она справлялась со всем, что я поручал ей. Ей плевать сколько человек. Один? Два? Десять? Сто? Будьте уверенны она справится. Жаль, что болезнь уже почти убила ее, я передам ей, что это будет ее последнее задание и она не разочарует вас.

- Удивительно, что такой человек работает на вас. - в голосе посетителя звучало удивление.

- Ничего удивительного. Жители карантинной зоны готовы на все, лишь бы выбраться оттуда. Они выполнят невозможное, чтобы ощутить самую малость того, что имеем мы с вами. Они готовы врать и убивать, браться за самую грязную работу... они ненавидят себя за это и очень ценят человеческое обращение, даже не думайте предать их преданность и забыть о том, что они тоже люди. А еще они горды и упорны. Близкая смерть заставляет их совсем по-другому смотреть на все вокруг, в том числе и свою жизнь... мораль многих из них совсем другая, чем у нас. Вот я требовую от них многое, но и даю им многое. Моя девочка благодарна мне и выполнит любую мою просьбу. Это будет последняя моя просьба. Будьте уверенны она выполнит все, что вы прикажете в лучшем виде. Это будет ее последняя благодарность за все, что я для нее сделала.

- Понятно. - голова в капюшоне качнулась, но похоже человек под ним совсем не понял, что ему пытались сказать. - Раз она так хороша, я беру ее.

Странный посетитель поднялся.

- Она прекрасно подойдет мне. Чу-чу-чу…

***

К представительству морского дозора подошел мужчина, скрывающий свое лицо махровым шарфом.

Словно бы опасаясь чего-то он обратился к одному из дозорных.

- Я слышал, что вам нужна фотография одного пирата... У меня как раз есть такая...

- Третья дверь налево. - отчеканим дозорный.

- Благодарю вас.

С этими словами, неизвестный двинулся по указанному маршруту.

- Войдя в нужную комнату, он подошел к стоящему у окна дозорному и протянул ему сложенный вдвое листок.

- Хммм... - пробормотал мужчина. - И это?

- Джонатан Сильвер. Я слышал вы ищите его изображение.

Дозорный с подозрением посмотрел на посетителя.

- И что вы хотите за эту информацию?

- Только стандартную награду и больше ничего. И еще... прошу вас никому не говорите, что это я дал вам этот снимок.

- Конечно. - кивнул дозорный, подойдя к столу и передав посетителю небольшой мешочек. - Но я даже не знаю кто вы.

- Вот и хорошо. - быстро закивал тот. - Так всем и говорите.

- Но я правда не знаю.

- Ни за что не сходите с этого утверждения.

- Ты вообще кто?

- Вот так! Даже я вам верю! - закивала головой фигура, выскальзывая обратно в коридор.

- Постой! - выкрикнул дозорный, бросаясь за ним.

Выглянув в коридор, он с удивлением обнаружил, что тот пуст и только одинокий дневальный медленно брел по нему.

- Где он. - воскликнул дозорный.

- Кто? - удивленно ответил дневальный.

- Не знаю. - растерялся мужчина.

- Отдохнуть бы тебе приятель. - похлопал его по плечу дневальный и побрел дальше.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/31791/737566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Кто же это мог быть?
Развернуть
#
Бэзил Хоккинс
Развернуть
#
Я бы поставил на самого гг)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь