Готовый перевод I Hid the Duke’s Daughter / Я спрятала дочь герцога: Глава 12.2 - Я не могу колебаться

— Пожалуйста, садитесь.

Айлей, оглянувшись на Эвелин, сказал:

— Спасибо. Пойдем, Биби.

«Как это произошло?» — подумала Эвелин, следуя за Бьянкой.

Солнце было ярким, а ветерок нежным. Это был солнечный день, который ослепил глаза, но, в отличие от радостной погоды, среди троих в фургоне было мало разговоров. Даже обычная болтовня Бьянки. Она была ошеломлена тяжелой атмосферой двух взрослых.

Забравшись в карету, Айлей продолжал пристально смотреть на Эвелин, словно боялся, что, если он моргнет, она исчезнет. Эвелин все время смотрела в окно, стараясь не встречаться с ним взглядом. На улицах особо никого не было. На самом деле, все внимание Эвелин было сосредоточено на Айлея, так что она все равно не замечала, на что смотрит.

— Ах.

Эвелин моргнула. Наконец показался знакомый пейзаж дома матери и дочери. Карета мягко остановилась. Эвелин встала и обратилась к Бьянке, сидевшей рядом с ней.

— Биби, пора выходить. Мама спустится первой, а потом понесет тебя на ручках.

— Хорошо.

В это время раздался голос Айлея. Ее глаза встретились с его глазами.

— Я буду сопровождать вас обеих, Биби и Эвелин.

— Нет, все в порядке.

Эвелин отказалась, но Айлей, похоже, вовсе не собирался отступать.

— Нет, сопровождать леди и ее ребенка это обязанность джентльмена.

Он протянул руку, но вместо того, чтобы схватить ее, Эвелин отвернулась. Когда Айлей увидел, как она сошла с повозки, он убрал руку и горько улыбнулся.

Все нормально.

Для Айлея это время было похоже на сон. Эвелин была жива и двигалась прямо перед его глазами. Пока он был все еще погружен в свои мысли, Эвелин протянула руку, чтобы помочь дочери выйти из экипажа.

— Держи маму за руку.

— Я помогу Бьянке сойти.

В этот момент руки Эвелин и Айли соприкоснулись. Эвелин отдернула руку, словно обожглась, и Айлей изо всех сил постарался сделать вид, что ничего не заметил. Бьянка взяла мать за руку, а не Айлея, и Айлей, выйдя из фургона, огляделся по сторонам.

— Это замечательный дом.

С румяными щеками Бьянка сделала пару шагов к Айлею и заговорила.

— Правда? Эти цветы тоже были посажены мамой.

— Я… я вижу.

— Биби, тс-с.

Эвелин притянула Бьянку к себе со смущенным выражением лица. Ей хотелось как-то воздержаться от дружеских бесед с Айли, но она не была достаточно решительна, чтобы провести между ними строгую границу. Айлей почувствовал, как у него пересохло в горле, когда он посмотрел на дом Эвелин. Это был маленький старый дом, о котором, должно быть, хорошо заботились, учитывая его аккуратный внешний вид. В саду цвели яркие цветы, а белые стены были чистыми, без пятен.

«Значит, в таком месте она живет».

Айлей с трудом вздохнул. Было очевидно, что Эвелин столкнулась с хорошим количеством трудностей. Основываясь на том, что Кевин говорил ранее, Айлей мог понять, каким должно быть мнение окружающих ее людей…

В этот момент Эвелин заговорила, когда она кивнула ему.

— Спасибо, что проводил нас домой.

— Мне было очень приятно. Я скоро пришлю к вам охрану.

Наступило неловкое молчание.

Бьянка открыла рот и потянула Эвелин за юбку:

— Мамочка, мы же обещали дать печенье мистеру Лею.

— О, верно…

Эвелин смутилась. После того, что случилось с Кевином, а потом с Айли, ей было о чем подумать, и она совсем забыла про печенье. Бьянка весело улыбнулась.

— Тогда я принесу их ему!

— Б-Биби!

Бьянка быстро встала и вынула из корзины коробку с печеньем, прежде чем Эвелин успела ее остановить.

— Спасибо, что спасли меня, когда я заблудилась, и спасибо, что пошли с нами домой, чтобы мистер Кевин не смог нас догнать.

Бьянка поблагодарила Айлея и опустила голову.

Айлей уставился на коробку с печеньем. Сладкий, душистый запах разлетался вокруг него.

— Мама сама их сделала?

Это напомнило ему очень старое воспоминание.

Когда она посмотрела на Айлея, который стоял как будто неподвижно, Эвелин подсознательно начала кусать губы. Так же, как она пекла печенье для своей дочери, она когда-то пекла печенье и для Айлея.

— Тогда, спасибо, — после неловкой паузы ответил Айлей.

Бьянка улыбнулась в ответ и подбежала к матери. Эвелин держала Бьянку на руках, глядя на Айли с противоречивым выражением в глазах.

Верно, она все еще в шоке. Айлей глубоко вздохнул и попытался говорить небрежным тоном:

— До свидания.

Эвелин кивнула и закрыла дверь. Айлей молча посмотрел на дом.

— Все в порядке. Потому что найти Эвелин это уже большой шаг.

Черные глаза, смотревшие на дверь, смягчились. Дворецкий, стоявший рядом, был удивлен этим нежным взглядом. Но через некоторое время взгляд Айлея стал острее, и он задал вопрос:

— Вы сказали, что этого человека зовут Кевин Джонс?

— Да, это верно.

— Этот человек, найдите его к вечеру и доложите мне.

— Да, сэр.

Страх пробежал по его спине, дворецкий сглотнул. У человека по имени Кевин не будет хорошего конца.

— Кроме того, тщательно охраняйте этот район, — холодно добавил Айлей.

— Безусловно.

Айлей кивнул и отвернулся. Дворецкий мысленно занялся планированием своих дел.

Закрыв дверь, Эвелин прислонилась к ней и глубоко вздохнула. Она действительно не думала, что когда-нибудь снова увидит Айлея. Она почти не помнила, о чем они только что говорили.

— Мамочка, ты дружишь с мистером Айлеем? — осторожно спросила Бьянка.

— Да, было такое, вроде как, давным-давно…

Эвелин ответила с неловким выражением на лице. Бьянка задумчиво склонила голову набок, а затем кивнула, как будто поняла ситуацию.

— Значит, взрослые тоже дерутся?

— О. Это…

— Нет, мамочка, вы с мистером Айлеем не можете ссориться.

Бьянка посмотрела на мать необычно острым и зрелым взглядом, как будто что-то поняла.

— Мамочка, ты же говорила, что я должна ладить со своими друзьями, помнишь?

— Биби…

— Так почему бы вам не извиниться и не помириться?

Услышав эти невинные слова, Эвелин не знала, что сказать. Она не смела думать, что заслуживает каких-то отношений с Айли.

«Лей, ты такой глупый».

Вспомнив его пустые глаза, она почувствовала невыносимую боль в груди и с трудом перевела дыхание.

«Ты мог бы совсем забыть о ком-то вроде меня. Я всего лишь беспомощная женщина из падшей знатной семьи, в конце концов, что во мне такого великого? Семь лет… ты искал меня…»

Она сильно прикусила нижнюю губу.

— А? Мамочка? Почему ты плачешь?

Голос Бьянки звучал взволнованно и дрожал. И только тогда Эвелин поняла, что по ее лицу текут слезы.

http://tl.rulate.ru/book/31758/3528261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь