Глава 15. Тан Лин, сражайся! (3)
«Он заряжен. Держи его вот так, а когда захочешь атаковать, направь его на цель и нажми на спусковой крючок.» Не имея времени на дополнительные объяснения, Кварк прямо раскрыл метод использования этого странного устройства.
Тан Лин быстро запоминал, но в глубине души его терзали странные сомнения. Просто нажать на спусковой крючок, и эта штука атакует? Какой урон могла нанести эта штуковина, весившая менее двух с половиной килограммов?
«Только помни, когда будешь его использовать, напряги запястье. Он не будет невероятно эффективным… Но это самый мощный пистолет старой цивилизации.» Говоря это, Кварк нежно погладил странный предмет и посмотрел на Тан Лина. «Ты можешь называть его Пустынный Орел. Учитывая твои физические данные, возможно ты сможешь добиться непрерывных высокоскоростных выстрелов, но главное помни о том, что нужно напрягать запястье, вот так.»
Это объяснение, казалось, что-то вызвало в Кварке. Он не выдержал и принялся придираться к парню. Он быстро показал, как правильно держать его.
Тан Лин поджал губы. Наконец, он услышал о старой цивилизации из уст Кварка.
Пистолет? Пустынный Орел? Какое странное название, это был термин, который он не мог понять.
В любом случае, сейчас явно не время для любопытства. Тан Лин также нежно погладил Пустынного Орла в своей руке, когда ледяное прикосновение металла дало ему непередаваемое ощущение.
«А какая у него сила?» Это был очень важный вопрос для Тан Лина.
«Несравнимо с бомбой. Если последнее препятствие, это то, о чем я думаю, то все, что он сможет сделать, это отколоть кусок чешуи от его тела, но если бы его использовали против обычного человека, он бы превратился в решето. Я имею в виду, что у него будет кровавая дыра впереди и сильно поврежденная спина.» Быстро объяснил Кварк.
«Возможно, что люди этой эпохи пострадают не так сильно. Во всяком случае, я никогда раньше не испытывал его на живых противниках, но я абсолютно уверен в том, что если он попадет в слабое месте, цель умрет сразу. 100%!» Кварк мог предоставить только такую информацию о Пустынном Орле.
Однако, у Тан Лина несколько раз дернулись виски. Головная боль просто убивала его. Как будто что-то подавленное внутри него пыталось вырваться из его черепа и пробудить то, что он забыл.
Это было очень странное чувство, казавшееся вполне определенным и в то же время крайне смутным. К счастью, это чувство длилось меньше секунды, прежде чем исчезнуть.
На лице Тан Лина не отразилось ничего необычного, но в глубине души он был поражен. Он не знал, что это было за чувство. Это также напомнило ему об отсутствующих воспоминаниях о временах до того, как его усыновили.
Это было очень странно. Особенно слова Кварка о людях старой цивилизации: ‘возможно, люди этой эпохи…’. Эти слова раз за разом повторялись в голове Тан Лина. Однако, он сам не мог понять, почему его так беспокоили слова этого человека.
Глубоко вздохнув, он выбросил из головы беспорядочные мысли. Тан Лин еще раз объяснил Кварку детали плана. После этого он бесшумно соскользнул с металлической трубы.
Последняя авантюра казалась немного безумной.
Его рука, которую схватила бабушка, немного болела. Когда он пытался спрыгнуть с металлической трубы, бабушка яростно схватила его за руку. Она явно хотела помешать ему идти на такой риск, но была совершенно беспомощна.
Его сестра была необычайно послушной. Она молчала с тех самых пор, как они вошли в туннель. Возможно, она также понимала, что сейчас не время капризничать и вести себя как избалованный ребенок.
Думая обо всем этом, в сердце Тан Лина возникла бесконечная решимость.
Когда он почти бесшумно двигался по туннелю, проходя мимо убитых им чернорогих пурпурно-полосатых змей, ни один его мускул не дрогнул. Он знал, что Кварк следует за ним по пятам. Возможно, что из-за того, что он слишком нервничал, его тяжелое дыхание становилось все громче.
К счастью, шаги бабашки и младшей сестры слышались позади этого тяжелого дыхания.
Тан Лин с облегчением улыбнулся. По его расчетам, он почти достиг диапазона восприятия гигантской чернорогой пурпурно-полосатой змеи.
Было непонятно, был ли виноват Точный Инстинкт в чрезвычайно острых зрении и слухе Тан Лина. После того, как он приспособился к окружающей среде, он смог видеть окружение в темноте и был способен услышать малейший шум.
Очевидно, что из-за этого именно он должен был выиграть как можно больше времени для остальных.
Десять метров.
Пять метров.
Один метр.
Как обычно проводя мысленные расчеты, Тан Лин обдумывал последние детали плана.
Сразу после того, как он вошел в опасную зону, он остановился. Остановка была в пределах его плана, но в то же время была вызвана неожиданным изменением в его планах.
При первом же взгляде на так называемую большую змею, это ледяное, устрашающее и удушающее ощущение опасности остановило его от выполнения плана. Вместо этого он последовал своему инстинкту и остановился.
Значит, это была чернорогая пурпурно-полосатая змея?
Пурпурные полосы покрывали большую часть змеиной кожи, образуя таинственный узор с ледяным металлическим отблеском.
Рог, который изначально были черным, стал ярко-красным и изогнутым под странным углом, как будто это была тонкая сабля, которую его бабушка однажды нашла в развалинах старой цивилизации.
Она была огромной.
Ее ширина была примерно такой же, как плачи Тан Лина. Даже при том, что она свернулась калачиком, он все равно мог сказать, что она была не меньше двадцати метров длиной.
Если все просто вызывало страх, то ее взгляд просто ужаснул Тан Лина.
Это не был взгляд змеи. Ее ледяной взгляд почти не двигался. Он был наполнен эмоциями, такими как насмешка и презрение, которые могли показать только люди. Казалось, что она совершенно не удивилась появлению Тан Лина.
Казалось, что большая змея ждала, когда Тан Лин шагнет в ловушку!
Тан Лин почувствовал, что последняя гордость слабых людей, их интеллект, только что была разрушена! Как он мог не почувствовать глубокого страха?
«Бегите!» Несмотря на то, что он почти задохнулся, Тан Лин все же громко закричал, но дрожь в его голосе была ясно как день.
Послышались торопливые шаги - Кварк повел вперед бабушку и его маленькую сестренку.
Дерзкие шаги эхом отозвались в пустом туннеле. Каждый сделанный шаг был подобен удару барабана в сердце Тан Лина. Он как всегда был спокоен, но кончики его пальцев начали холодеть.
Однако, большая змея реагировала крайне лениво. Она слегка подняла голову и высунула язык, как будто почувствовала, что жалкие насекомые у нее перед глазами были достаточно интересны, чтобы приложить некоторые усилия.
Однако, Тан Лин не думал, что угроза так просто исчезнет. Напротив, предчувствие опасности стало намного сильнее, чем когда-либо раньше, словно чья-то могучая рука схватила его за сердце.
Почти инстинктивно, Тан Лин поднял Пустынного Орла, которого держал в руке. Его левая нога напряглась, и он резко отпрыгнул назад.
В то же время он нажал на маленькую закорючку, которая называлась спусковым крючком.
Бах!
В туннеле раздался громкий выстрел. Хотя он не так сильно оглушал, как взрывчатка, но последовавший грохот едва не заставил Тан Лина выронить пистолет из рук.
Затем послышался лязг, будто столкнулись два металлических предмета. Эта большая змея, которая еще мгновение назад лениво их рассматривала, резко начала извиваться и бросилась прямиком к Тан Лину.
Ошибка! Это был первый раз, когда Точный Инстинкт совершил ошибку!
Как в вопросе дальности восприятия этой змеи, так и в вопросе скорости ее движения, ошибки, которые он совершил, были просто ужасны!
Тан Лин впервые потерял контроль над битвой!
К сожалению, у него совершенно не было места для уклонения.
Присоединяйтесь к нашей группе ВК: https://vk.com/pathofdao
http://tl.rulate.ru/book/31362/793125
Сказали спасибо 29 читателей