Готовый перевод Purple Sunrise / Пурпурный Восход: Глава 58 – Два старика

Глава 58 – Два старика

 

В таверне... 

Это заведение было одним из многих в городе, и бизнес был не очень хорошим. Здесь было несколько пустынно, только за несколькими столиками сидели люди. 

Эту таверну в основном посещали солдаты, патрулирующие границу, а других людей можно редко заметить, так как очень малое количество живет в городе; из-за постоянных войн на границе, мало кто хочет тут жить, никто не желает подвергать себя опасности в случае нападения соседней страны, а прибавить к этому ещё враждебные отношения с Империей Брейван, становиться понятно почему так безлюдно. А по поводу приезжих, то почти все они незамедлительно пересекают границу, не имея желания останавливаться в этой дыре. 

– Старик, что теперь? 

За одним столиком сидели два человека, окутанные в тёмные накидки. По их виду можно сразу сказать, что те не хотят быть узнанными и скрывают свою внешность от посторонних глаза.

Это не было чем-то редким на континенте. Бывают много людей не желающих показывать свою внешность; некоторые просто не хотят привлекать внимание к себе, но и есть те, кто в розыске у многих государства, поэтому увидеть человека, скрывающегося свою внешность – не редкость. 

Однако на границе между странами такие люди больше всех привлекают внимание, и сейчас солдаты в таверне время от времени подозрительно поглядывали на них. 

– Будем ждать, мой знакомый должен сообщить, если она появиться при входе в город, - ответил другой человек. 

– Хмм... Ты уверен, что твой знакомый надежен и не выдаст нас? 

– Старик, не о чем беспокоиться, в прошлом я спас его, поэтому он мне очень благодарен. Он всегда питался отплатить мне, но я не нуждался в его помощи, а теперь как раз его благодарность пригодилась... 

Это были главы великих кланов Рэй и Вэнет.

После того, как они обдумали свои дальнешие планы, ни секунди немедля они отправились в пограничный город, без всяких остановок по пути, стараясь как можно быстрее добраться до этого места. И только день назад они наконец-то прибыли. Воспользовавшись своими давними связями с начальником этого района, они без всяких трудностей сумели войти в город. 

– Как мне видется из того, что я разузнал, девчонка ещё не появлялась в городе, и если она жива, то с обычной скоростью прибудет в это место через несколько недель... Но в разе использования зверя 3 класса для передвижения, она может добраться сюда в любой момент... - сделал вывод старик Вэнет. Они так же использовали магических зверей 3 класса, чтобы как можно быстрее добраться до границы, однако ими было трудно обзавестись. 

Магические звери имели очень свирепый характер и даже при угрозе жизни они никогда не подчинятся людям – это было заложено в их родословной, поэтому из-за своей невероятной врожденной гордости, контролировать их было непомерной задачей. Несмотря на это, в мире все же существуют люди, которые в силах подчинить магических зверей. 

В этом мире были лекари, алхимики, кузнецы и люди других профессий. Каждая профессия была благородной по своему праву и хорошо известна. Одной из таких известных профессий являлась 'Укротитель Магических Зверей'.  

Это занятие, благодаря специальным техникам, позволяло приручить магических зверей и управлять ими, превращая их в часть своей боевой доблести. Это было сложное занятие, которое выделялось на фоне остальных. 

Тем не менее, чем выше класс магических зверей, тем сложнее их приручить, высокоуровневые звери обладают разумом не уступающим человеческому, поэтому завладеть даже магическим зверем 3 класса было очень трудно. Старики Рэй и Вэнет потратили почти все свои сбережения с целью их заполучить, и хоть они и не верили, что Ериан сможет обзавестись магическим зверем 3 класса, они не исключали такую возможность. Они уже усвоили урок, когда её несколько раз недооценивали, и в связи с этим, они не собирались расслабляться. 

Дзинь-дзилинь! 

Прозвучал звон колокольчиков, оповещая посетителей таверны об открытии дверей. Услышав этот звон, все сразу же перевели свой взгляд на вход. Они увидели, как внутрь вошел человек в свободной белой одежде и, если бы не бамбуковая шляпа и маска на голове, то они бы приняли его за обычного ученого. Солдаты, увидя его, перевели свой взор на двух людей в темных накидках, сидящих неподалеку, думая: "В последнее время слишком много подозрительных личностей завелось на границе, очень странно".

Войдя в таверну, этот человек осмотрелся и заметив свободный столик, направился к нему. Старики Рэй и Вэнет с самого начала, когда зашел этот человек, уперлись в него взглядом, оценивая с ног до головы. 

– Старик Вэнет, разве ты не говорил, что тебя должны оповестить, если в город войдет подозрительная личность? 

Видя, как человек в белом сел за столик и заказал у официанта несколько кувшинов вина и соленой рыбы, старик Рэй вопросительно посмотрел на своего соседа. 

Услышав его вопрос, старик Вэнет не знал, как ответить, ему и вправду должны доложить об этом. Ещё вчера он передал начальнику этого района портрет Ериан и сказал, если её случайно заметят или обнаружат подозрительную личность, которая хочет пересечь границу, тотчас же должны его проинформировать. 

– Давай пока не будем об этом...

Пока что он не желал в этом разбираться и сосредоточил свое внимание на человеке в белом, который раслабленно сидел, и потягивал вино, не обращая внимание на направленные в его сторону взгляды.

– Что ты думаешь об этом человеке? 

– Нуу... Я не чувствую от него никаких колебаний энергии. Вроде бы обычный смертный. 

На самом деле старик Рэй не верил, что той девчонке каким-то чудом удалось выжить, как-никак все факты указывали именно на это, и какая-то интуиция старика вовсе его не переубеждала. 

– Мм... Ты прав, но судя по её ранее продемонстрированному контролю, который на голову превосходит наш, ей не составило бы огромного труда скрыть колебание своей энергии.

Договорив, старик Вэнет вдруг заметил, как человек в белом встал со своего места и кинув несколько монет на стол, направился к выходу. 

– Идем! Всё же необходимо удостовериться, является ли этот человек той девчонкой или нет, - приняв решение, он так же встал и направился на выход. Старик Рэй беспомощно вздохнул и кинув несколько монет на стол, пошел вслед за ним. 

А солдаты видя, как все трое вышли из таверны, переглянулись между собой и кивнули друг другу. Они одновременно встали и пошли за ними. Хоть они прекрасно знали, что при входе в город строго следует проверка личности людей, сегодня им показалось эта ситуация немного странной.

Они решили проследить за этими людьми, чтобы всё проконтролировать в случае опасности. Они отвечали за безопасность внутри города, поэтому выявление возможной угрозы – их обязанность. 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/31341/679550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь