Готовый перевод Not So Lonesome Road / Не такая одинокая дорога: Глава 26: Давай полетаем. Часть 2

Глава 26: Давай полетаем. Часть 2

Дорога вела вниз, в кратер, и заканчивалась перед главным зданием, огибая памятник ракеты. Я пока воздерживался от спуска, потому что видел около двадцати бродящих вокруг гулей.

Я мог бы снять их, но для этого мне потребовалось довольно много времени.

Присев на корточки на вершине холма у туннеля, я прицелился.

*Выстрел*

Убив одного из упырей, я быстро сменил цель, стараясь разобраться со всеми как можно быстрее, пока не заметят.

*Выстрел* *Выстрел* *Выстрел*

К тому времени, когда четвертый упырь упал, они наконец-то заметили, что что-то не так, и начали бушевать, как рой разъяренных ос.

Я выстрелил снова, попав в голову, но походу один из них увидел вспышку моего дула, потому что он начал бросаться на меня.

И вскоре за ним последовала остальная орда.

Пришло время начать вторую фазу моего плана.

Я вскочил и побежал обратно в туннель. К тому времени, как я добрался до другого конца, я услышал, что орда только заходит внутрь.

Я развернулся, немедленно активировал VATS и выбрал столько выстрелов в голову, сколько смог.

Еще трое гулей мгновенно упали замертво на землю.

Теперь они все были в туннеле, и мой план мог начаться.

*Взрыв*

Один из них наступил на мину, взяв с собой своего собрата.

Спустя некоторое время я уже убрал больше десяти гулей, но их все еще было около двенадцати, бегущих на меня в туннеле. Но я не боялся, поскольку еще три мины были на их пути, и не все дойдут до меня.

Я продолжал стрелять, в то время как они подбирались все ближе и ближе. В конце концов их осталось только трое, но они были уже в двадцати футах от меня и должны были настигнуть через несколько секунд.

Я выстрелил в последний раз, когда у винтовки кончились патроны. Теперь они были слишком близко, чтобы от неё был хоть какой-то толк.

Когда я вытащил пистолет из кобуры, расстояние сократилось до десяти футов. Они были так близко, что я почувствовал их отвратительный запах и с трудом удержался от рвоты.

Я выстрелил из пистолета, буквально снеся голову гулю, но случилось нечто неожиданное – отдача была слишком сильной, и пистолет выпал из моей руки. Теперь я был беззащитен перед гулей, который находился менее чем в пяти футах от меня.

Мой разум прыгнул в овердрайв – я знал по памяти, что в своей первой атаке они делают летящий прыжок на своих противников. Это очень опасно, но если увернуться, то ещё будет время добить его.

Повинуясь рефлексу, я откатился в сторону, и он буквально проплывал мимо. Поток мыслей пронесся в моей голове, пока я пыталась решить, что делать дальше.

Я мог бы схватить Крысобой, но он был слишком близко, чтобы нормально воспользоваться им, пистолет был довольно далеко отброшен, и я не мог использовать гранатомет на спине, не взорвав при этом самого себя.

Поэтому, не имея другого выбора, я вытащил охотничий нож, который дала мне Санни, когда впервые вывела меня на охоту в Гудспрингсе.

Гуль приподнялся, угрожающе повернул ко мне голову и уставился на меня краешком налитого кровью глаза. Он испустил кровавый визг, прежде чем броситься на меня.

Он ударил меня по плечу своими зазубренными ногтями. Я же попытался блокировать его, но мое умение Безоружного боя было равно 19, и в итоге я получил кровавую рану на руке. Странно, но в тот момент я не почувствовал никакой боли, хотя и знал, что ранен.

Я видел, что он готовится к новой атаке, и если я не хочу быть разорванным в клочья, то должен действовать быстро.

Борясь с каждой здравой частью себя, я сделал шаг ближе к гуле, двигаясь слишком быстро, чтобы он мог замахнуться на меня. С этого момента мне казалось, что мое тело движется на автопилоте.

Я подставил свою ногу за его ногу и использовал свой вес, чтобы бросить его на землю.

Это был захват рейнджера.

Не теряя ни секунды, я прыгнул на него, используя свое колено, чтобы прижать его руки, и несколько раз ударил его в горло. Он бился подо мной, когда из раны раздался странный шипящий звук, а из шеи хлынула кровь.

В конце концов он перестал двигаться, и я уронил нож на землю, после чего откатился в сторону.

Я смотрел на звездное небо и гадал, какого черта я делаю со своей жизнью. Неужели мне действительно нужно быть здесь, в глуши, рискуя своей жизнью ради других людей? Я имею в виду, когда я впервые попал сюда, я следовал сюжетной линии, потому что мне было страшно и некуда было идти. Но действительно ли я должен был закончить эту историю?

«А-а-а..» - я вырвался из своих мыслей, когда боль пронзила мою руку.

«О, да, я ранен.» - засмеялся я.

Я включил фонарик, чтобы получше разглядеть рану, и съежился при виде ее. Длинный горизонтальный разрез прошел прямо через мое предплечье.

Затем я посмотрел на мертвого гуля и заметил его ногти. Они были зазубренными и черными – определенно не то, об что бы хотелось порезаться.

Я вздохнул и достал из рюкзака свое медицинское оборудование. Рану нужно было продезинфицировать и зашить, но перед этим я хотел кое-что попробовать.

Я осторожно достал из аптечки стимпак и воткнул его себе в руку.

В этом мире я был серьезно ранен только один раз, и это было тогда, когда королева муравьев выстрелила в меня своей кислотой. И я решил использовать целебный порошок вместо стимпака, потому что это была всего лишь легкая рана, а у меня в то время было не так уж много стимпаков. Но сейчас все было по-другому. Я вступил на опасную территорию, и мне нужно было как можно скорее прийти в себя и исцелиться.

Используя свои ограниченные медицинские знания 30, я сделал все возможное, чтобы изучить, что происходит с моим телом.

Как только стимпак был введен в мое тело, мое сердце мгновенно забилось быстрее, и я начал глубоко глотать воздух. Затем, как по волшебству, рана медленно начала закрываться у меня на глазах.

Потребовалось около получаса, чтобы она полностью закрылась, но когда это произошло, это было так, как будто я никогда не был ранен, не было даже шрама.

Единственное объяснение, которое я мог придумать, было то, что в стимпаке было вещество, которое запускало мой метаболизм на совершенно новый уровень, заставляя мое тело исцеляться с ускоренной скоростью, как способность Цунаде из Наруто.

Когда я попытался встать, то обнаружил еще больше доказательств своей теории. Все мое тело было слабым и дрожащим, чувствовался невероятный голод, и возможно, потерял немного веса.

Похоже, стимпаки были из тех вещей, которые используют только в крайнем случае.

Не обращая внимания на усталость, я собрал оружие, но долго стоял, уставившись на пистолет, лежащий на земле, и гадал, что же, черт возьми, произошло.

Все шло бы прекрасно, если бы мне удалось удержать его.

Взяв его в руки, я решил изучить его через свой Пип-бой, и тут же поморщился, прочитав описание.

«Черт возьми.» - выругался я.

«Как я мог быть таким глупым!»

Я забыл, что мне нужно было соответствовать определенным требованиям, чтобы использовать некоторые пистолеты, и этот был одним из них.

Чтобы нормально использовать его, мне нужно было как минимум 6 Силы. Это потому, что это не обычный пистолет, а патроны мощные винтовочные, поэтому такая отдача.

Я шлепнул себя по голове, обещая быть более осторожным в следующий раз. Ведь сейчас я мог бы умереть.

С этого момента я решил, что буду проверять каждое оружие, которое использую, и проверять их стрельбу, чтобы убедиться, что все в порядке.

Я также поклялся расширить свои навыки еще больше, потому что никогда не знаешь, что может спасти твою жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/31222/1038044

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь