Янь Цинси заметила, что Ся Аньлан не притронулся к еде. "Пожалуйста... ешь", - сказала она, почесывая голову. "Еда остынет".
Ся Аньлан кивнул. "Хорошо..."
Янь Цинси наблюдала, как Ся Аньлан откусил первый кусочек. Она практически никогда не видела, чтобы кто-то выглядел как пиршество для глаз с такой позой.
Насколько ей было известно, те люди, которых показывали по телевидению и которые постоянно работали на благо страны, были подобны богам - им вообще не нужно было есть. Сегодня она наконец-то увидела, как один из них ест прямо у нее на глазах, сидя друг напротив друга.
Янь Цинси внутренне изумилась. Казалось, что она не проснулась ото сна, наблюдая за едой президента.
Пока Ся Аньлан ел, Янь Цинси не издала ни единого звука.
Она ждала, пока он положит палочки. Только после этого она облегченно вздохнула. Теперь она могла задать свои вопросы.
Секретарь Ся Аньланя, стоявшая рядом с ним, протянула ему влажное полотенце. Он взял его и вытер руки. "Ты очень долго сдерживалась, не так ли?" - сказал он, улыбаясь.
Янь Цинси неловко улыбнулся. "Не очень долго".
На самом деле она хотела сказать, что сдерживалась так долго, что ей хотелось извергнуть кровь. Она хотела знать, как она здесь оказалась, когда сможет уйти и почему он так по-особенному к ней относится.
Ся Аньлан поднялся на ноги. Янь Цинси последовала за ним.
Он сел в кресло и жестом указал на место рядом с собой. "Не стой здесь. Присаживайся".
Янь Цинси села. Ее позвоночник был прямым. Она не осмеливалась действовать слишком поспешно перед Ся Аньланем. "Могу я... спросить?"
"Можешь".
"Тогда... Почему вы привезли меня сюда, из города Су?"
Ся Аньлан взглянул на своего секретаря. Тот сразу же шагнул вперед, достал две фотографии и положил их перед Янь Цинси. Она вытаращилась на них.
"Это дело уходит корнями в далекое прошлое", - сказал Ся Аньлан, видя ошеломленное выражение лица Янь Цинси. "Сиа и Сус - давние друзья семьи.
Три дня назад Су Вэй прислала мне вашу фотографию. Вы очень похожи на мою мать в молодости... Как только я увидел вашу фотографию, я сразу же подумал о своей младшей сестре. Сорок лет назад, на свой пятый день рождения, она попала в беду... Ее похитили. Никто не смог ее спасти, и она сгорела заживо".
Янь Цинси не знала, как ответить на это. Она сцепила пальцы. "I..."
"Всякий раз, когда я вижу тебя, я думаю, что если бы моя младшая сестра не умерла в то время. Если бы ты... была ее дочерью. Вот почему я попросила привести тебя сюда".
Янь Цинси резко подняла голову. Она уставилась на Ся Аньлань, ее черты лица исказились от шока. Слова вылетали у нее из головы.
Ксиасы... Ее мать была связана с Ксиасами?
Янь Цинси уже много раз задумывалась о наследии своей матери. Она много раз представляла себе это, но никогда не думала, что она может быть родственницей ксиасов.
Она посмотрела на старую фотографию двух молодых женщин и вспомнила профиль своей матери. Неужели... неужели... неужели... неужели... неужели они мать и дочь?
Младшая сестра Ся Аньлан умерла, когда ей было пять лет; ее мать удочерили, когда ей было пять лет. Было ли это... совпадением или... правдой?
Янь Цинси опомнилась. "Моя мать умерла, когда я была совсем маленькой, - пробормотала она, - ей... ей было около пяти лет, когда... ее... удочерили..."
Руки Ся Аньланя дрожали. Сначала он был уверен в этом лишь наполовину. Но теперь... он мог быть почти уверен в этом, даже несмотря на отсутствие теста ДНК.
"Но... мы... не можем просто сказать... что они действительно кровные родственники".
В глазах Ся Аньланя светилось явное волнение. "Я хотел взять образец твоей крови, пока ты еще была без сознания, для анализа ДНК", - сказал он, - "но... потом я подумал, что мне следует подождать, пока ты очнешься, и позволить тебе принять решение, спросив тебя".
Янь Цинси сжала руки в кулаки. "Сделай это".
http://tl.rulate.ru/book/31135/2199442
Сказал спасибо 1 читатель