Готовый перевод 강남 큰손 이야기 / История большого игрока из Каннам (Переведено): Глава 135

Глава 135 - Гейша Мори Айкко (2)

 

Гун-Хо сфотографировал готовые продукты, которые выходили из экструдера. Продукты выпускались в разных цветах, что указывало на их различное применение. Некоторые из них предназначались для бытовой техники, а некоторые предназначались для автомобильных запчастей. На фабрике по производству пластмасс эти изделия использовались для изготовления пластин или различных деталей, или инструментов после того, как они снова расплавили их и придали им нужную форму.

– Ты сказал, что вы не экспортируете ни один из этих продуктов за пределы Японии?

– Все продукты, которые мы производим на этой фабрике, используются в Японии.

– Хм...

Гун-Хо кивнул.

На второй день поездки Гун-Хо в Японию Амиэль пригласил Гун-Хо в гольф-клуб Йонехара. Они сели на автобус и через час прибыли в гольф-клуб. Поле для гольфа было расположено на холме Пьюнг.

– Ух ты. Это так прекрасно.

Адвокат Янг-Джин Ким, который до этого побывал на многих различных полях для гольфа, был поражен.

– Я чувствую, что здесь мне дышится легче.

Здание клуба тоже было симпатичным. Здание было построено в западном стиле.

– Если бы Цзянь Ван был здесь, он бы сказал, что это было построено в стиле Сеобана (Испания в китайском произношении).

Гун-Хо разговаривал сам с собой, и адвокат Ким, казалось, услышал его.

– Сеобана? Что такое Сеобана?

– Сеобана означает Испанию. Китайцы называют Испанию-Сеобана.

– О, правда?

Адвокат Ким рассмеялся.

Как раз в тот момент зазвонил телефон Гун-Хо.

Хм? Это из Кореи. Может быть, это из моего офиса; что-то случилось?

На самом деле телефонный звонок был от одноклассника Гун-Хо по средней школе Вон-Чхоля, который работал менеджером в крупной компании.

– Гун-Хо? Это я, Вон-Чхоль Джо.

– Да, привет, что случилось?

– Сук-Хо звонил тебе по поводу встречи? Мы пытаемся устроить встречу с друзьями из средней школы.

– Да, я слышал это от Сук-Хо.

– Я хочу поговорить с тобой об этом. У тебя есть время завтра?

– Нет. Я сейчас нахожусь в Японии. Я отвечаю на этот звонок в роуминге.

– Правда? Что ты там делаешь?

– Я здесь играю в гольф с друзьями.

– Правда?

Вон-Чхоль секунду ничего не говорил, а затем продолжил: – Ты играешь в гольф с кем-нибудь из наших школьных друзей? Я не могу вспомнить никого из наших друзей, кто бы поехал в Японию.

– Я с другими друзьями, которых ты не знаешь.

– Кто они такие?

Гун-Хо задавался вопросом, почему Вон-Чхоль хотел знать, с кем он играет в гольф. Вон-Чхоль был слишком любопытен, подумал Гун-Хо.

– Друг-адвокат из "Ким и Чон" и президент японского филиала Lymondell Dyeon.

– Юридическая фирма "Ким и Чон"? Вау. Ты живешь на широкую ногу.

– Я возвращаюсь в Корею послезавтра. Тогда я тебе позвоню. Мне пора идти. Теперь моя очередь играть в гольф.

– Хорошо. Мне жаль. Увидимся позже.

– Я впервые нахожусь на поле для гольфа. – Сказал Чон Рок Хан, который пришел вместе с группой Гун-Хо на поле для гольфа, чтобы переводить для Гун-Хо и адвоката Кима. Он наблюдал, как они играют в гольф, с любопытством на лице.

– Хм, тогда посмотри, как плохо я играю в гольф.

– Что?

Чон Рок рассмеялся.

Хорошие игроки в гольф - адвокат Ким и Амиэль - продолжали неплохо играть в гольф. Даже с большим количеством промахов, у Гун-Хо дела шли совсем неплохо; он подыгрывал адвокату Киму и Амиэлю. Его мяч однажды был брошен в бункер на 8-й лунке. За исключением этого, у него все было в порядке. Они, наконец, закончили 18 лунок.

– Мой мяч двигался сам по себе против моего намерения.

– Президент Гу, ты проиграл, как бы ты на это ни смотрел. Ты будешь угощать нас выпивкой.

После того, как группа Гун-Хо покинула гольф-клуб, Амиэль повел их в бар в районе Синдзюку.

Бар был роскошно оформлен. Его двор был очень хорошо благоустроен цветами, и вишни были в полном цвету.

Амиэль поддразнил Гун-Хо.

– Эй, президент Гу. Этот бар настолько особенный, что не многие корейцы бывали здесь раньше. Даже министр корейского правительства не смог бы приехать сюда только потому, что он этого захотел. Здесь это очень дорого.

– Сколько они берут? Я думаю, что смогу с этим справиться. Давайте зайдем внутрь!

Амиэль усмехнулся.

– Почему ты смеешься?

– Ты не можете просто войти туда и ожидать, что тебе подадут ликер. Они выборочно принимают клиентов, и ты должен сделать предварительный заказ заранее; это обязательно.

– Правда? Ты хочешь сказать, что уже забронировал у них столик?

– На самом деле я так и сделал. Я сказал им, что приведу очень богатого корейца, у которого есть совместное предприятие с Китаем. Я также сказал хозяйке, что этот человек-важная фигура, поэтому им лучше хорошо его обслужить.

Амиэль продолжал улыбаться, пока говорил это.

– Коннитива (Приветствие на японском языке).

Две молодые женщины, одетые в юкату, вышли и поприветствовали группу Гун-Хо.

– Амиэль-сан десу ка? (Вы мистер Амиэль?)

– Хай (Да).

Как только группа Гун-Хо прошла внутрь, женщина средних лет, которая также была одета в юкату, вышла и поприветствовала их.

– О, Амиэль-сан. Давно не виделись.

– Как вы, мама-сан?

Пол в комнате, где расположилась группа Гун-Хо, был аккуратно покрыт татами, а в середине комнаты стоял напольный стол. За столом сидели четверо мужчин: Гун-Хо, Янг Джин Ким, Амиэль и переводчик Чон Рок Хан. Чон Рок деловито оглядывал комнату; казалось, он никогда раньше не бывал в подобном месте. Гун-Хо недавно немного прибавил в весе, и он больше не был худым, вероятно, потому, что в последнее время его хорошо кормили. Мама-сан узнала Гун-Хо с первого взгляда.

– О, это, должно быть, Гу-сама (мистер Гу), который управляет большим бизнесом.

Мама-сан опустила голову на пол, чтобы выразить Гун-Хо свое уважение и поклониться.

– Я Сегава Джункко. Я очень рада познакомиться с вами, сэр.

Мама-сан сделала то же самое с адвокатом Кимом, а также слегка поклонилась Чон Року.

Начали появляться модные и аккуратные японские блюда.

Некоторые были на вкус точь-в-точь как корейские сашими, так что Гун-Хо мог спокойно их есть. Гун-Хо не мог переварить некоторые специи, так как эти специи были странными на вкус. Ликер, который они принесли с собой вместе с едой, был разновидностью саке; у ликера был нежный и чистый вкус.

После того, как мама-сан вышла из комнаты, в комнату вошли две женщины с японским традиционным музыкальным инструментом - сямисэном. Они обе выглядели лет на 30. Они осторожно опустились на колени и начали играть.

Для Гун-Хо было новым и приятным опытом пить ликер, слушая сямисэн. Он чувствовал себя так, словно стал кем-то вроде лорда в древней Японии.

Как только они хорошо провели время, выпивая под музыку, Амиэль позвал маму-сан. Казалось, он просил маму-сан о чем-то очень особенном.

– Cегодня я привел сюда очень особенного гостя. Пожалуйста, приведите самую красивую гейшу - Мори Айкко, которая была очень известна в Гионе (знаменитый район гейш Киото).

– Ха-ха-ха. Вы не можете вот так просто позвать Мори Айкко.

– Пожалуйста, скажите ей, что здесь миллиардер из Кореи.

Гун-Хо был поражен и сказал: – Эй, о чем ты говоришь? Я не миллиардер!

Мама-сан прокомментировала то, что сказал Гун-Хо: – Ха-ха-ха. Я могу сказать, что он миллиардер. Я встречаюсь со многими людьми из-за характера моего бизнеса. Я умею читать по лицам людей и знаю, что они за люди. Я знаю, что вы миллиардер.

Все в комнате рассмеялись. Гун-Хо был единственным, кто чувствовал себя немного неловко.

http://tl.rulate.ru/book/31127/1625830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь