Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 74 Умный ребёнок

Сидя в угловой кабинке, Сюй и Даррен отдали свой приказ официантке. Когда официантка ушла, Даррен поднял стакан воды, чтобы сделать глоток, и спросил: "Почему ты продолжаешь смотреть на меня?".

"Я подумал, тебе здесь неудобно?" Сю спросила любопытно.

"Почему мне должно быть неудобно?" Он ответил в ответ, когда отслеживал пальцем шов стекла. 

"На тебя все время пялятся. Некоторые даже выглядят так, будто готовы тебя съесть, - сказала Сюй, указывая на женщин, которые приклеили глаза к Даррену.

"У тебя был такой же взгляд в пятницу вечером, когда ты напился." Сю подавился в эфире своими словами.

"Лжец! Когда у меня появились такие идеи?" У неё был острый голос.

"Но ты даже не помнишь, что случилось той ночью. Как ты можешь говорить, что я лгу?" - понизил голос и добавил: "Не говори мне, что ты лжёшь о том, что всё забыл".

Сю была в тупике из-за слов. Она не могла ни принять, ни опровергнуть это. В обоих случаях, у неё были бы неприятности. 

"В любом случае, я все еще думаю, что не зашла так далеко." Сю пыталась рассуждать.

"Как ты можешь забыть? Ты назвала меня красавчиком и даже хотела прийти ко мне на ночь." У Даррена было предчувствие, что она очень хорошо запомнила ту ночь. Но чтобы скрыть своё уныние, она притворялась забывчивой. Теперь он испытывал воду вместе с ней.

"Раньше я думал, что это чудо, что ты одинок с такими красивыми внешностями и греческим богоподобным телом". Но теперь, я думаю, это не удивительно, что ты одинок". Сю с ненавистью смотрела на него за то, что он напоминал ей об этих глупых выходках, которые она делала пьяной. Могла ли она просто потерять память, как другие нормальные люди?

"Как ты можешь говорить, что я не замужем?" Даррен до сих пор не жалел даже взгляда на других женщин. Он получал ненужное внимание с подросткового возраста, он уже привык к этому.

"Ты сидишь здесь и ужинаешь со своим соседом в маленькой закусочной". Если бы у тебя была девушка, ты бы ужинал с ней". Сюй ответила делом.

Официантка вернулась с заказами и ушла, положив их на стол. 

"Не предполагай ничего, возможно, что моей девушки нет в городе." Даррен высказал свою точку зрения после того, как дождался, когда официантка уйдет.

Сю вкопалась в её еду и заговорила с полным ртом: "Я так не думаю". Она казалась очень уверенной в себе.

Даррен покачал головой в развлечениях. Он смотрел, как она ест, и спрашивал: "Кто-то морил тебя голодом или что? Ешь медленно". Сделав небольшую паузу, он добавил: "Только не говори, что твой босс опять что-то натворил".

Сю шлепала свои палочки для еды по столу. Напоминание о Дилане раздражало ее до бесконечности. "Не говори об этом маленьком дум-думе! Он вымотал меня физически и умственно. Теперь я тоже чувствую себя эмоционально напряженной! Я так много бегала, а потом придумала миллион отговорок за одну ложь. Это был утомительный день".

"Маленький дам-дум?" Даррен засмеялся, когда сказал: "Это очень уникальное имя для твоего босса". Это подводит меня к делу, как называют меня мои сотрудники?"

"Ты намного лучше его. Я уверен, что ваши сотрудники не будут называть вас по именам." Сюй сказала и взяла пару брокколи с палочками для еды.

"Ты знаешь меня как друга, а не как босса. Я могу быть хуже, чем твой генеральный директор". Даррен говорил в светлой и спокойной манере. Как часто говорил Дилан, у Даррена были разные личности для разных людей. И как босс, он был совершенно другим человеком.

"Я до сих пор думаю, что ты не будешь таким же неразумным, как он". Он просто переборщил!" Сю снова настояла. Она никак не могла смириться с тем, что кто-то может быть более неразумным, чем Дилан. "Несмотря на то, что у тебя есть свои негативные моменты, эти моменты все равно лучше, чем у него."

"У меня есть негативные моменты? Сколько?" 

"Один." Она подняла палец, чтобы ответить.

"У меня только одна отрицательная точка? Правда? Диди будет много что сказать по этому поводу." Даррен тихо хихикал.

"Диди?" Она любопытно посмотрела на него.

"Диди - моя лучшая подруга. Его зовут Хеди, но я зову его Диди". Даррен развил и Сю кивнул в ответ. "В любом случае, почему у меня только один негативный момент?"

Сюй выпила суп прямо из миски и после того, как опустила миску, сказала: "Потому что есть одна вещь, которую я в тебе ненавижу". Но то же самое в тебе делает тебя хорошим другом".

"Правда? А теперь мне очень любопытно." Даррен уделил ей все свое внимание. 

"Ты откровенен и прямолинеен. Твоя правдивая личность немного переборщила. Но это то же качество искупительно." Ответ Сю заставил его замолчать. "Хорошо, что ты не переиначиваешь свои слова". Я пришел ненавидеть тех людей, у которых есть что-то другое на уме, и говорить что-то совершенно другое".

Даррен улыбнулся ей, но ничего не сказал в ответ. Он безмолвно закончил свой собственный обед.

"Кстати, чем ты занимаешься?" Сюй спросила ни с того ни с сего, когда поняла, что понятия не имеет о профессии Даррена. 

"Я инженер-механик", - ответил он, но оставил остаток своей истории при себе.

"Ух ты! Умный ребенок". 

"Малыш? Я старше тебя." Он указал на разницу в возрасте.

"Что ты говоришь! Ты выглядишь не больше 27-29 лет. Мы почти одного возраста." 

"Мне 27 и я не думаю, что мы одного возраста. Ты выглядишь, как в свои двадцать лет." Его слова напомнили Сю, что сейчас ей действительно 23. Несмотря на то, что ей действительно было 27 лет, она все еще была в теле 23 года.

Сюй неловко позвала официантку принести счет и сказала: "Я имела в виду, что я старая душа. Неважно, как молодо я выгляжу. Моя душа - засохшая старуха". 

Даррен собирался оплатить счет, когда она держала его за руку, чтобы остановить его. "Позвольте мне оплатить счет. Может, я и зарабатываю меньше, чем такой умный инженер, как ты, но мне все равно хватит, чтобы заплатить за простой обед".

Даррен отступил и позволил ей заплатить. Он не настаивал на этом из-за ее упрямой натуры. Ей не нравились должники, и она тоже не стеснялась. 

Пока они выходили из закусочной, они проходили мимо небольшого магазина, и Сюй мог услышать по телевизору новость: "Today PassionArts Entertainment проиграл проект Flick City студиям RX. Проект Flick City был назван одним из самых дорогих и крупных проектов индустрии развлечений. Почти 80% фильмов и сериалов теперь будут сниматься в Flick City".

И Даррен, и Сю изменились выражения. Даррен стал торжественным, а Сю - ошеломленным. PassionArts Entertainments не было незнакомым именем для них обоих. Особенно Сю, которая подписала контракт с этой компанией с четырнадцати лет. 

Ей показалось странным, что даже будучи лучшей развлекательной группой в стране, они на самом деле потеряли проект из-за кого-то другого. Однако она не знала, что PassionArts Entertainment был обречен на неудачу, потому что теперь их борьба была с Дарреном. А Даррен сражался за кого-то другого, как он мог не отдать все, что мог?

http://tl.rulate.ru/book/31071/937408

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь