Готовый перевод Druid in the world of Marvel / Друид в мире Марвел: Глава 7

Глава 7 Бюро Щ.И.Т. возмещает убытки

Элвин потер свой подбородок и улыбнулся Колсону: “Мне кажется миллион долларов - вполне разумная цена.” - сказал он.

Колсон схватился за сердце, как будто у него случился приступ: “Мистер Е, вы должно быть шутите!” - с трудом ответил он: “Бюро Щ.И.Т. ни за что не заплатит за случившееся миллион долларов. Это просто невозможно. Честно говоря, я планировал рассчитаться своими собственными сбережениями. Но мистер Е, миллион долларов - это безумие. Это моя десятилетняя зарплата.”

Элвин проигнорировал столь эмоциональное выступление Колсона и холодно сказал: “Вы хотите сказать, что репутация Бюро Щ.И.Т. не стоит миллиона долларов? Я правильно понимаю? Может, вам стоит сделать звонок и попросить дальнейших инструкций? Меня не интересует ваша зарплата. Мы в любой момент можем использовать юридические рычаги для решения этой проблемы.”

“Элвин, не сдавайся, дави на них!” - воскликнул Фогги. Не удивительно, что он был так взволнован. Это могло бы стать самым крупным делом с момента основания их юридической фирмы.

Колсон беспомощно посмотрел на Наташу и отошел в угол, чтобы сделать звонок. Очевидно, разговор не был приятным. Повесив трубку, Колсон вернулся к бару с поникшим выражением лица и сказал: “Полмиллиона долларов и ни цента больше. Я должен буду вернуться и написать более 15 отчетов о случившемся. Если вы не согласны, то мы увидимся в суде.” - он взял стакан с барной стойки и одним махом осушил его до дна. Он был полностью разбит.

Элвин взглянул на слегка подрагивающие пальцы Мэтта и понял, что Колсон лжет. Немного подумав, он сказал: “Агент Колсон, ваша цена слишком далека от моих ожиданий.” - он мельком взглянул на Фогги.

Фогги вскочил и закричал: “Элвин, просто отдай это дело мне! Это беспроигрышный иск. Я смогу легко отсудить компенсацию более чем в три миллиона долларов.”

"Это невозможно. Бюро Щ.И.Т. не обладает такими материальными ресурсами. Единственное, чего вы добьетесь - процесса, затянувшегося на неопределенный срок.” - тревожно воскликнул Колсон: “Мистер Е, в данный момент я могу лишь принести свои личные извинения. Пожалуйста, простите меня."

“Мне нет дела до ваших извинений, агент Колсон” - уклончиво ответил Элвин: “Но мы все еще можем договориться. Я готов принять компенсацию в размере полумиллиона долларов, но Бюро Щ.И.Т. должно будет гарантировать выполнение ряда моих условий.”

Услышав слово “условия”, Колсон почувствовал себя еще хуже. В этот момент он хотел оказаться на каком-нибудь корабле, уплывающем подальше отсюда. Но он лишь ответил: “Пожалуйста, озвучьте свои условия. Но учтите, я не могу ничего обещать.”

“Во-первых, оборудование здешнего полицейского участка очень старое и его необходимо заменить на новое.” - начал перечислять Элвин, загибая пальцы: “Посмотрите, пистолету, который Майкл держит в руках, уже более 10 лет. При этом их потребности нет так высоки. Вы должны выделить для них новый транспорт, оружие и оборудование, абсолютно бесплатно. О, и вы можете быть уверены, что они напишут благодарность, и сообщат правительству о вашем благородстве.”

Майкл и Скотт не ожидали, что первое условие Элвина будет касаться местной полиции. Это их очень обрадовало и тронуло. Муниципальные власти почти не заботились о местных полицейских филиалах. Кроме ежегодных выплат жалования, у них не было больше ничего. Ни обновления оборудования, ни повышения окладов и должностей. В их полицейском участке не было даже приличных ворот. Это требование Элвина просто не могло не обрадовать их.

Колсон с сомнением посмотрел на Элвина. Он думал, что столкнется с разного рода безумными условиями, но никак не ожидал услышать такого. Колсон радостно кивнул и пообещал, что Бюро Щ.И.Т. будет на ежегодной основе спонсировать местное отделение полиции новым оборудованием, оружием и транспортом. Будучи агентом 7-ого уровня, у него было достаточно полномочий, чтобы обеспечить выполнение этого условия.

Увидев реакцию Колсона, Элвин сказал с улыбкой: “Кажется, мы сможем легко прийти к соглашению. Во-вторых, новому детскому саду на углу нужно современное оборудование для наблюдения и обеспечения безопасности. Это, я полагаю, не проблема для Бюро Щ.И.Т.”

Колсон глубоко вздохнул, огляделся, и увидел, как люди в ресторане благоговейно смотрели на Элвина. Он поправил воротник и серьезно сказал: “Вы - настоящий джентльмен. Позвольте представиться вам еще раз. Агент Бюро Щ.И.Т. 7-ого уровня, Фил Колсон. Приятно познакомиться, Мистер Элвин Е.” - после этого он протянул руку и они с Элвином обменялись сильным рукопожатием. Это уменьшило ощущение того, что между ними происходил шантаж.

Элвин улыбнулся и сказал: “Кажется, вы согласны?”

“Да, по сравнению с другими условиями, это вряд ли можно вообще считать условием.” - одобрительно ответил Колсон.

“Третье и самое важное условие.” - Элвин серьезно посмотрел на Колсона.

“Пожалуйста, озвучьте ваше третье условие!” - Колсон навострил уши.

Элвин посмотрел на Колсона, указал рукой на Наташу и сказал: “Надеюсь, в будущем вы сможете держать эту леди подальше от меня и моего ресторана, хорошо?”

Колсон на мгновение остолбенел. Он был смущен и не знал, как ему реагировать на это. Он только было обрадовался, что они приходят к соглашению, но противник опять нанес ему удар прямо под дых: “Я ничего не могу гарантировать.” - вздохнув, беспомощно сказал Колсон: “Но я могу пообещать, что мы не станем доставлять вам неприятности без веской на то причины.”

Элвин кивнул и сказал: “Мистер Фогги, проконтролируйте процесс передачи агентом Колсоном полумиллиона долларов.” - обратился Элвин к Фогги.

“Всего доброго, агент Колсон, агент Наташа.” - Элвин кивнул двум агентам и, наконец, подал знак, чтобы их проводили.

Фогги и Колсон обменялись номерами, чтобы организовать выплату компенсации. Джессика радостно выпроводила обоих агентов за дверь. Когда они вышли, Элвин сказал: “Надеюсь, мы больше никогда не встретимся.”

Увидев, как два агента Бюро Щ.И.Т. покинули ресторан полностью разбитыми, люди, ужинающие в ресторане, радостно захлопали в ладоши. Все они - жители Адской кухни, никогда не пользовались уважением и вниманием правительственных чиновников и организаций. Но Элвин победил их, и это обрадовало их так, словно победителями были они сами.

Элвин улыбнулся и сказал Джессике: “Каждому гостю по стакану пива за счет заведения!” - вокруг раздались радостные крики.

Элвин, поставив перед Мэттом пиво, щелкнул указательным пальцем по стакану и сказал: “Спасибо, Мэтт, ты сегодня очень мне помог.”

Мэтт как будто посмотрел на него, улыбнулся и поднял бокал: “Ты это заслужил! Элвин, благодаря тебе, наш район в радиусе двух кварталов стал гораздо лучше. Как житель Адской кухни, я должен поддерживать и благодарить тебя. За победу!”

Элвин улыбнулся, коснулся своего стакана, а затем обеспокоенно посмотрел на Мэтта и, поколебавшись, сказал: “Может, тебе стоит отдохнуть? Мэтт, ты не железный человек. Нормальный человек не должен каждую ночь прыгать вокруг Адской кухни.”

Мэтт поставил пустой стакан на стойку, его бледное лицо покрылось каким-то нездоровым румянцем. Он улыбнулся и сказал: “Тогда ты должен расширить круг обязанностей своих питомцев. Это может снять с меня часть нагрузки.”

http://tl.rulate.ru/book/30934/679336

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Ну кто бы сомнивался Сорвиголова
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь