Готовый перевод Кто сказал, что герои лучше злодеев? / Кто сказал, что герои лучше злодеев?: Глава-15.

Глава-15.

Внутри Тодороки сейчас идёт настоящая борьба. Сама Вселенная посмеялась над ним, когда поставила битву один на один с его первым другом. Конечно, есть ещё один вариант развития: он может проиграть в своей битве и не встретиться с Изуку, но проигрывать он не намерен. А это значит, что его ждёт встреча с Мидорией на поле боя. Тодороки обещал себе, что выиграет и займёт первое место на фестивале, пусть даже ценой проигрыша друга. Но вдруг он обидится и возненавидит Шото за поражение? Именно такие сомнения одолевали его, и даже не рассматривался вариант, что Мидория победит. А что, если Изуку и вправду победит или хорошенько потреплет Тодороки? Ведь сам Шото так и не увидел нормального боя со стороны Изуку. На практических занятиях ничего сверх крутого он не делал, во время нападения «Альянса Злодеев» тоже, даже в первом бою против Шинсо тот отвлёк оппонента, а потом расправился с ним. Также, Тодороки ещё не понял принцип действия причуды друга, а ведь он уже в курсе секрета его силы. И даже если задуматься, то Мидория никак себя не показал за всё время. Были, конечно, моменты, когда тот выделялся, но, в основном, всё слишком загадочно. Каждый в их классе уже успел себя проявить и показать, на что способен, а вот Мидория... Он, скорее, наблюдатель. Уже не раз Тодороки замечал застывшего у окна Изуку, который, что-то подметив для себя, записывал это в тетрадь. Его холодный и изучающий взгляд можно почувствовать на себе во время занятий, а также заметить неизменную тетрадь для записей, только изредка с разными номерами.

Фигура его друга была загадочной и подозрительной, но он, как никто другой, понимает его. Именно он вытащил его с той ямы сожалений, в которой он тонул. Но что же ему делать сейчас? Единственный вариант — биться. Он должен сражаться честно, не поддаваясь, чтобы не задеть гордость Изуку, но так же, если он сильнее, то не должен сразу выигрывать, а дать достойный бой, чтобы к Мидории пришло много предложений на практику. Теперь Тодороки решил, что будет делать. Конечно, проблему это не решает, зато он знает, на что будет ориентироваться дальше. Ведь они оба уже победили в первом раунде, осталось только ждать второго и их встречи.

— Я надеюсь, ты не опозоришься и победишь. — на пути в коридоре Шото перегородил путь Старатель, а точнее, его отец. И моментально весь настрой Тодороки младшего сбился за секунду. Мидория заставил Шото забыть старые обиды, простить мать, принять себя, но ненависть к отцу так просто не забудется.

—…

— Молчишь? Незачем строить из себя обиженного ребёнка. Когда уже пройдёт твой бунтарский дух, присущий подросткам? Но я заметил, как ты использовал огонь во время битвы на «колесницах». Похвально, но ты должен победить и доказать всем, что лучше Всемогущего. Я создал тебя … — вмиг в коридоре стало на несколько градусов жарче, и Старатель не заметил бы этого, но это был не его жар.

— Мне плевать, что ты от меня хочешь и ждёшь! Я, наконец, смог принять свою силу и не собираюсь больше тебя слушать.

— Хм, видимо, твой подростковый максимализм ещё не прошел, но я рад, что ты осознал ценность своей причуды. — смысл сказанных Шото слов не дошел до героя номер два, но Тодороки младшему было плевать, он вообще не планировал разговаривать с ним. — Ты должен одолеть всех и занять первое место. Сейчас у тебя бой с тем слабаком? Он умён, но не думаю, что ты проиграешь.

— Он не слабак! Он мой друг! И я не собирался драться в полную силу! Я сражусь честно и наравне с ним. — Шото уже давно признал, что попытки Мидории сблизиться с ним закончились успехом. Теперь Тодороки младший считает его своим первым и настоящим другом, и не позволит кому-либо говорить о нём плохо.

— Зачем тебе друзья? Ты должен стать сильнее и превзойти Всемогущего!

— Мне всё равно на твои планы. — продолжать разговор уже не было смысла, и, чтобы не портить себе настроение ещё больше, Шото предпочёл продолжить путь к арене, как и раньше.

— Друг, значит? — проговорил Старатель себе под нос, когда спина Тодороки младшего скрылась за углом.

***

На поле боя стояли друг напротив друга два человека. Они сейчас были не только противниками, но и друзьями, и каждый не получал от сложившейся ситуации радость или другие положительные эмоции. Тодороки всё время до битвы настраивался после встречи с отцом, а Мидория внимательно изучал все бои, подмечая что-то новое и делая выводы. На стадионе все, притаив дыхание, ждали начала боя и первой атаки.

— Честно, мне не очень хочется сражаться, Тодороки. Даже не думал, что скажу такое.

— Взаимно. Но выбора у нас нет.

— Я надеюсь, ты не собираешься мне поддаваться только потому, что мы друзья? — Изуку, получив только кивок, немного выдохнул. — Не думал, что так скоро раскрою свои карты. А мне так нравилось быть тёмной лошадкой. — после слов Мидории, Тодороки ощутимо напрягся, ведь Изуку ещё ни разу не показал, что может. — Тодороки, не спи! — Мидория атаковал первым, он решил действовать банально и спихнуть противника с поля. Шото еле заметно засветился и поднялся над землёй на полметра. Естественно, он догадался, кто это сделал, и он даже не ожидал такой подлой атаки. Оказавшись в невесомости, Шото потерял опору над землей и не мог создать нормальный лёд, но кое-что он всё ещё мог. Тодороки начал метаться льдом. Снаряды были небольшие и не такие, какие он создавал от земли, но этого хватило, чтобы заставить Мидорию уворачиваться и потерять концентрацию. Секундной заминки Изуку хватило, чтобы Шото смог приземлиться и атаковать льдом в упор. Большая волна направилась на Деку, но тот, к всеобщему удивлению, даже не думал уворачиваться. Когда атака достигла цели, то столкнулась с невидимым препятствием. В полуметре от Изуку была будто невидимая стена, защищающая его и не дающая льду пройти ближе. Быстро поняв, что льдом ничего не добьешься, Тодороки начал придумывать другой план. А тем временем, Изуку, не теряя шанса, двинулся с большой скоростью на Шото. Тот быстро среагировал, извернулся и спалил косой атакой рукав Мидории, чуть-чуть задев кожу. И, не отвлекаясь на боль, Деку откинул оппонента ударом ноги, но разочаровался в этой идее, ведь Тодороки успел схватиться за неё, и вместе с ним полететь в другой конец поля, не сумев справится с силой удара Изуку.

На трибунах все кричали от разворачивавшегося боя, ведь на зрелища бои сегодня бедны. А юные герои из «А» класса с восторгом и неким подобием зависти наблюдают за битвой.

На арене герои, пропахав собой значительную часть земли и остатки льда, наконец, остановились. Оба противника оказались в пикантной ситуации. В данный момент Изуку был прижат к земле Тодороки, и, не обращая внимания на заминку, первый хотел спихнуть второго. Но не успел он освободить прижатую к земле руку для удара, как Шото начал замораживать всё его тело, покрывая толстой коркой льда все, исключая голову. И встав над замороженным телом, Тодороки посмотрел на судью, ожидая объявление о его победе. Вопреки его ожиданиям, Мидория оказался сильным, и Шото предпочёл закончить бой быстрее.

— Мидория, не может двигаться! Этот бой побеждает Тодо… — Объявление о проигрыше Изуку он решил прервать, нагло перебив Полночь, которая являлась их судьёй.

— П…простите, но я всё ещё м…могу сражаться. — несмотря на то, что Мидория дрожал от холода, который окутал его тело, бой он ещё не проиграл и может продолжать сражаться.

Тодороки, после заявления друга, с опаской на него уставился и приготовился к любой возможной атаке, но пока что тот был ещё во льду. Но уже через пару секунд по холодному покрову пошли трещины, и начали осыпаться первые кусочки льда. А уже через полминуты, Изуку был свободен, но заметно пострадал, оказавшись в холодной тюрьме. Поэтому Тодороки решил атаковать левой стороной.

Стоило Деку наметить свою цель, как тот пустил в него огненную атаку. Поле вокруг него не даст пробраться огню, и оппонент знал это, раз зарядил такой сильной атакой. Но стоило противнику перестать пулять огонь, чтобы перевести дух, как Изуку одним прыжком оказался над Тодороки и ударил ногой по шее, вбивая тем самым его в землю. Благодаря своей причуде, Мидория может увеличивать не только силу удара, но и плотность тела, так что, не защищай он себя полем, не получил бы урона. Исключением был тот момент, когда Деку забылся и позволил Шото обжечь себя.

После удара Изуку, Тодороки потерял ориентацию в пространстве и не сразу понял, что Мидория взял его за край формы и понёс к краю арены, которая, как назло, оказалась уже совсем близко. Шото не желал сдаваться так быстро и попытался остановить Деку, замораживая, но это только замедлило его, а не остановило. Времени на раздумья не оставалось, так что на свой страх и риск, он направил своё пламя прямо в Мидорию, зная, что так близко он не сможет защититься свое причудой.

От неожиданной атаки противника, Изуку рефлекторно откинул врага как можно дальше и сам отпрыгнул. Благо, что он уяснил урок с недооцениванием противника, и защищал себя, благодаря чему пострадала только одежда, спалив ещё один рукав и половину верхней части формы. И теперь, снова оказавшись друг напротив друга, оба друга хотели продолжить поединок, как раздался голос судьи.

— Победил Мидория Изуку! — Полночь объявила о победе Изуку, а Тодороки только сейчас заметил, что, будучи отброшенным Мидории, он не заметил как оказался на краю, и когда встал на ноги, заступил за край. Так позорно проиграть он не планировал, но Мидория оказался сильным противником, к тому же, и другом, поэтому Шото рад за него. Он, конечно, расстроен, но бой был честным, и проиграл он, сражаясь на равных.

***

Пока детишки развлекались на спортивном фестивале, произошло кое-что ужасное. На вершине одной из водонапорных башен, находящихся на крышах зданий, сидел один человек в изодранном кроваво-красном шарфе. Он только недавно совершил нападение на ещё одну, по его мнению, фальшивку, а внизу люди паниковали, найдя его бывшую жертву. Но тут его тишине и одиночеству пришел конец, инстинкты сработали безотказно, и он направил меч прямо в незнакомца. Чужак был бы ранен, но клинок прошел сквозь чёрный туман.

— Пожалуйста, дайте мне объясниться. — из тумана показалось некое подобие головы. — Мы искали тебя, Убийца Героев Пятно. Мы наслышаны о тебе, поэтому и искали. — тот, к кому обращались, с недоверием прищурился. — Не уделишь нам минуту своего времени? Поверь, тот, кто хочет с тобой пообщаться и тот, кто прислал меня за тобой, не разочарует тебя.

http://tl.rulate.ru/book/30849/661551

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу. Буду ждать продолжения данного произведения с нетерпением.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь