Глава 5: Первые встречи ...
В этот день Санджи временно заменял официантов, которые вчера уехали. Основными гостями плавучего ресторана всегда были пираты, поэтому работу здесь нельзя назвать безопасной.
Он обслуживал клиентов, время от времени флиртуя с красивыми девушками. Но все это не могло затмить его настоящую страсть, о которой он думал постоянно, Нами. Остальное он контролировал при помощи своего Хаки Наблюдения, в том числе пришвартовавший к ресторану корабль «Дрейфующая Мэрри».
Официант… Привет, Официант!, - послышался неприятный вопль одного из гостей.
Он обернулся и заметил мужчину в белом полосатом костюме. Его фиолетовые волосы были хорошо расчесаны, под правым глазом находился шрам, а костяшки пальцев были сбиты. Незнакомец сидел за столом с блондинкой, очевидно, на свидании:
- Наконец-то вы меня услышали. Что за официант игнорирует своих клиентов, когда его зовут?!
«Ммм, он кажется знакомым, но я не могу вспомнить его имя. Но должно быть это не важно», - Санджи подошел к столу и слегка поклонился:
- Извините, что расстроил вас, сэр, но я на самом деле помощник шеф-повара. Могу ли я быть вам полезным?
- На самом деле, да, - он сделал глоток вина и добавил: Я своего рода эксперт в винах и хотел бы продемонстрировать свои дегустационные способности прекрасной сопровождающей меня даме. Я назвал это вино «Itelzbulger Stein» из Миккео, что на севере. Скажите, я ошибаюсь, официант?, - самодовольно спросил он, уверенный в правильности вынесенного вердикта. Многие клиенты порой интересовались винами у Санджи.
Он посмотрел на вино и поднял бровь.
- Даже близко нет, - сказал Санджи, не стесняясь и не удосужившись дать ему какое-либо объяснение.
«Что это за эксперт, если он не может даже различить белое и красное вино. Идиот», - подумал Санджи.
После такого резкого ответа незнакомец стал выглядеть смешно в глазах девушки.
Санджи вспомнил, что он держал их заказы, поэтому поставил две тарелки на стол:
- Вот ваш суп, сэр. Пожалуйста, наслаждайтесь, пока еще жарко.
Он повернулся к даме на столе и одарил ее своей самой очаровательной улыбкой:
- Приятно познакомиться с вами, мисс. Как насчет того, чтобы я принес немного нашего превосходного вина из собственного погреба. Я уверен, что оно понравится вам больше, чем эти посредственные напитки. Женщина вашей красоты заслуживает того, чтобы наслаждаться только лучшим.
Девушка сильно покраснела от комплимента:
- Спасибо, но я не хочу навязываться вам.
- Ерунда, мне будет приятно, - поклонился он даме и собирался уходить, но молниеносно повернулся и схватил мужчину за руку. Тот держал между пальцами насекомое, планируя бросить его в свой суп.
Тот попытался освободить свое запястье от Санджи, но понял, что у него железная хватка:
- Эй! Отпусти меня, официант! Что ты делаешь?
- Я уже говорил вам, что я не официант. Но сейчас важнее то, почему вы пытаетесь испортить превосходный суп этим жуком. Или вы хотите скомпрометировать репутацию нашего ресторана?
Человек, пойманный на месте преступления, кипел от гнева и унижения. Он ударил кулаком по столу, разбив его пополам. Все блюда оказались на полу.
Девушка испуганно закричала, но Санджи удалось уберечь ее от травм.
- Похоже, ты не представляешь, с кем имеешь дело, официант... Я лейтенант Железный Кулак, полноправной морской пехоты!
Санджи проигнорировал его и повернулся к шокированной девушке, что стояла позади. Он успокоил ее и посадил за соседний стол.
Убедившись, что с ней все в порядке, он снова обратил свое внимание на разъяренного морпеха:
- Извините, я не понял того, что вы сказали ранее…
- Я сказал!.., - уже было начал кричать мужчина, стиснув зубы.
- Извините, мне все равно. Но ты совершил две смертельные ошибки, дерьмовый морпех. Во-первых, чуть не ранил даму и испортил еду прямо на моих глазах, поэтому тебе не удастся уйти живым из этого места.
- Хех! Чушь собачья! Что может сделать проклятый повар. Кроме того, я ваш гость и заплатил за это, поэтому могу делать с едой все, что хочу!
- Ты не гость ресторана, а просто мусор, который я собираюсь утилизировать, - Санджи выкинул сигарету и подошел вплотную к мужчине.
Наблюдая за разворачивающейся сценой, гости постепенно начали расходиться, так как драки было не избежать. Не редкое явление для Барати.
Рабочий персонал с бледными лицами переговаривались между собой: «Разве мы не должны попытаться остановить его?». «Вы с ума сошли? Я ни в коем случае не подвергну себя опасности!». «Да, в последний раз, когда кто-то пытался удержать его, то оказался попросту избитым». «Я слышал, что он провел неделю в коме, бедняга». «Но он собирается убить клиента. Это будет уже десятый на неделе». «Я думаю, что один из нас должен пойти и предупредить шеф-повара или Патти». «Вы правы. Они единственные, кто может остановить его сейчас»
В этот момент раздался душераздирающий крик, наполненный агонией и ужасом. Все обернулись и увидели, распластавшегося на полу морпеха с разбитыми коленями. Его ноги были неестественно вывернуты и выглядели просто ужасно.
Санджи ударил его по лицу, зубы посыпались на пол. Не обращая внимания на просьбы о жалости, он сначала вывернул мужчине левое плечо, пока то не хрустнуло. Затем то же самое проделал с правым и приступил к локтям и запястьям.
От увиденной жестокости все замерли на месте. Особо слабонервных тут же вырвало.
Станающий голос превратился в булькающие звуки, когда Санджи положил ногу ему на шею:
- Где твоя бравада теперь, дерьмовый морпех? Ты ничем не отличаешься от тех жуков, которых пытался положить в суп. Так что оказаться раздавленным под моей ногой - подходящий конец для тебя.
Санджи уже собирался прикончить его, когда услышал, как кто-то кричит.
- Снова ты, Санджи! Какого черта ты делаешь с нашим клиентом? - услышав звуки происходящего, выбежала Патти из туалета. - Мало того, этот человек еще и морской лейтенант!
- О, это ты, дерьмовый повар, - Санджи столкнулся с Патти, когда тот стоял перед ним. - Это всего лишь насекомое, от которого я собираюсь избавиться.
- Мне все равно, придурок. По крайней мере, если ты собираешься кого-то убить, постарайся не оставлять беспорядок. Ты не тот, кому потом придется отмывать кровь.
- Не беспокойся, - Санджи отмахнулся от него. - Я следую правилам четырех «НЕ», навязанными мне дерьмовым чудаком. Я НЕ вызвал никакого разрушения . Я НЕ потрошил, НЕ расчленил и НЕ обезглавил его; Посмотри сам, все чисто, за исключением зубов на полу, но это не считается.
- О, ну тогда все хорошо… НЕТ ЭТО НЕ ТАК!!! Ты все еще собираешься убить морпеха! Разве ты не понимаешь, какие неприятности могут у нас возникнуть!
- Не беспокойся об этом. Я избавлюсь от него. Если они не смогут найти тело, то не смогут и обвинить нас ни в чем, - Санджи снова приложил усилия, планируя сломать ему шею, но на этот раз его прервал внезапно обрушившийся потолок.
«АААххх!» два человека упали друг на друга со второго этажа. Одним из них оказался Зефф, а другим Луффи в соломенной шляпе. Они встали и начали спорить между собой о том, кто несет ответственность за появление новой дыры в потолке.
- Хм? - оглядываясь вокруг, Зефф обнаружил, что Санджи душит кого-то ногой. - Брат! Ты опять с ума сходишь в моем ресторане?
«Почему я не могу спокойно убить этого негодяя», - подумал про себя Санджи
- Эй, чёрт возьми, не обвиняй меня в чем-то, не зная обстоятельств. Этот кусок дерьма пытался подставить нас, чтобы подорвать репутацию нашего ресторана. Дон, ты не знаешь, что подобное может испортить весь наш бизнес. Поэтому у меня не было выбора, кроме как ...
- Нет! Это ты разрушаешь нашу репутацию, ты, неблагодарное маленькое дерьмо, - отрубил его Зефф, пнув ногой по голове. - Наши клиенты приходили смотреть, как наши боевые повара иногда сражаются с пиратами, часто посещающими эти воды. Теперь они не возвращаются, потому что боятся стать свидетелями того, как кого-то бьют по его гребаной голове.
- ...Это случилось всего два раза. Я не виноват, что они были слабыми, как ветки..
- Не в этом дело!..
Тираду Зеффа внезапно прервала выбитая входная дверь и ворвавшийся запыхавшийся морской солдат.
- Лейтенант! Лейтенант! - Солдат лихорадочно огляделся вокруг, ища своего начальника. - Это срочно!
«Что-то я сегодня утомился, больше не хочу возиться с этим куском дерьма», - Санджи убрал ногу с бесформенного тела, лежащего толстяка, а затем ударил, как тряпичную куклу, и та отлетела прямо в морского солдата. Сначала он даже не понял, что его сбило с ног, пока не поднялся.
- Эй ты! Морская грязь. Возьми этот кусок дерьма и покинь это место. Тебе больше здесь не рады.
- Но, но..., - хотел что-то сказать солдат.
- Мне все равно. Уходи или я сделаю с тобой то же самое.
Морской пехотинец посмотрел на состояние Большого Толстяка и поспешно кивнул. Он взял своего покровителя и убежал.
Санджи выкурил сигарету и улыбнулся Зеффу:
- Думаю, у нас больше не будет проблем с маленькими жучками.
Зефф немного поворчал, затем взял Луффи за воротник и потащил на кухню.
- Все возвращаются на работу. Еда сама не приготовится!
Санджи вместо того, чтобы послушать приказ, подошел к входной двери. Он посмотрел в угол и обнаружил, что кто-то прячется:
- Я знаю, что вы там делаете, но вам лучше выйти. И не смейте выкинуть что-нибудь столь же нелепое, иначе закончите, как этот дерьмовый морпех.
Немного поколебавшись из укрытия вылез худощавый человек с короткими, грязными волосами, грязной бородой и небольшими усами. У него под глазами были темные круги, как будто он давно не спал.
Одет он был в серую куртку с рисунком красного морского змея, под ней была зеленая рубашка, на ногах серые брюки в тон с его пиджаком, серая повязка на голове с синими полосками и две серьги-шарики на каждом ухе.
Он сильно истекал кровью из-за раны на голове, что пропитала почти насквозь его повязку. В дрожащей руке он держал пистолет. Было ясно, что незнакомец сильно истощен и голоден.
Санджи внимательно посмотрел на него, затем протянул руку. Человек, который сначала испугался от увиденной жестокости через открытое окно, все-таки уступил и отдал пистоле Санджи.
Санджи, держа оружие в руке, ухмыльнулся, затем скомкал его, как лист бумаги, и бросил в океан. От увиденной силы глаза незнакомца чуть не выпали из орбит.
- В этом месте он тебе больше не понадобится. Теперь следуй за мной, приготовлю тебе что-нибудь поесть. Ты, должно быть, голоден до смерти.
Мужчина молча кивнул и послушно последовал за ним.
Санджи вывел его на улицу через черный ход Барати, где он обычно устраивал перекуры и велел ему ждать.
Через пять минут Санджи вернулся с тарелкой приготовленного рисового блюда. Человек не мог сдержать свои эмоции и плакал, пожирая пищу:
- У меня никогда не было такой вкусной еды... За всю мою жизнь! Я так благодарен ...! Я думал, что умру! Я думал, что все кончено!
- Я рад, что тебе понравилось, - Санджи закурил новую сигарету и сел на пол, опираясь на перила.
«Это может произойти в любую минуту», - подумал он и тут же услышал:
- Эй, присоединяйся к моей команде.
«А вот и он. Я всегда могу рассчитывать на его сверхъестественную способность выискивать еду, - он поднял голову и ухмыльнулся, увидев, как его бывший и будущий капитан улыбается ему с перил второго этажа.
- Ты хороший повар, так что будь поваром моей пиратской команды.
- И зачем мне это делать? Я слышал, что старик заставит тебя работать здесь целый год, чтобы компенсировать ущерб, нанесенный взрывом. Я планирую покинуть ресторан и отправиться на Гранд Лайн. Я не могу ждать столько.
- Э? Нет, нет, я ждал десять лет, чтобы, наконец, стать пиратом. Я не могу ждать еще год. Я просто поработаю неделю, а потом он простит меня.
- С чего ты это взял? Этот чудак затаил обиду, он никогда тебя не отпустит.
- Но я решил!
- А что если он откажется?
- Тогда я откажусь от его отказа!
Санджи был ошеломлен, услышав эти слова, а затем перекатился, смеясь над своей задницей.
- Эй! Это не смешно!
Луффи надулся. Санджи снова рассмеялся, увидев детское лицо Луффи.
- Извините, извините...!
Санджи успокоился, но все еще продолжал хихикать про себя: «Не могу поверить, что слышал те же слова, которые сказал мне Луффи, когда я впервые отказался присоединиться к его команде, но в этот раз к ним добавилось что-то еще».
- Хорошо, тогда я тоже решил. Я присоединюсь к твоей пиратской команде, и не волнуюсь, я помогу тебе с чудаком. Но ты все еще должен проработать неделю, прежде чем уйти.
- Круто!
Луффи снова посветлел от перспективы найти повара и избежать своего затруднительного положения.
- Извините, что прервал разговор, - мужчина закончил обед и неловко слушал Луффи и Санджи. - Меня зовут Джин. Я - член пиратов Крига. Вы сказали, что едете на Гранд Лайн. Это правда?
- Да. Я собираюсь найти Олл Блю! – ответил Санджи.
- А я «One Piec» и стать Королем Пиратов, - сказал Луффи.
- Поэтому, если вы собираетесь отговорить нас от поездки, то попридержите язык. Мы все еще идем к Гранд-Лайн, верно, Луффи?
- Но вы понятия не имеете, насколько опасно это место. Вы все еще молоды. Нет необходимости так торопиться.
- Не беспокойтесь, мы будем готовы. В любом случае, спасибо за предупреждение.
Санджи встал и отряхнулся:
- Что ты собираешься делать сейчас?
- Я пойду искать своего капитана.
- У вас есть лодка, чтобы уплыть?
- Да, когда я сбежал от морских пехотинцев то, то успел захватить с собой одну из их шлюпок. Ее будет достаточно, чтобы доставить меня туда, куда я иду»
- Тогда желаю вам хорошего пути. Мне нужно вернуться к работе
Он пожал Джин руку.
- Но я уверен, что вы все расскажите своему капитану, поэтому имейте ввиду, если он захочет приехать сюда с плохими намерениями, у него будут большие неприятности.
Джин почувствовал, как на его спине выступил холодный пот.
- Ха-ха, не волнуйся. Мы определенно не доставим тебе хлопот.
- Надеюсь, что так оно и будет.
- И Санджи, большое спасибо за еду. Ты мой спаситель. Она была действительно лучшей из всех, что я когда-либо пробовал. Было бы хорошо приехать и снова здесь перекусить.
- Конечно, в любое время.
- Тогда увидимся. Надеюсь, что ваши мечты сбудутся!
Джин в последний раз махнул рукой и ушел. Санджи повернулся к Луффи:
- Давай, мальчик на побегушках, пора возвращаться к работе.
- Эй, я не мальчик на побегушках! Я пират!
- Мне без разницы. Пока ты здесь работаешь, ты все равно будешь просто глупым мальчишкой.
- Но я твой капитан. Так что ты должен называть меня по имени или «капитан» в знак уважения.
- Сейчас я покажу тебе уважение, - он ударил его по голове и тот отлетел к стене.
- Ой, это больно. Твои удары похожи на удары моего деда, - Луффи встал, потирая больную шишку на голове.
- Перестань тупить и поторопись, или я тебя пну снова!
- Иду, иду…
***
Санджи вернулся к обслуживанию клиентов. Он ходил по залу, когда почувствовал то, чего ждал все это время. В ресторан вошли остальные члены экипажа, так как им надоело ждать Луффи.
Усопп жестикулировал руками, что рассказывая, видимо это была одна из его невероятных историй. Вслед за ним появился Зоро, он прекрасно понимал, что Усопп в очередной раз что-то преувеличивает в своих рассказах, но это его только забавляло.
Наконец появилась Нами, и весь мир словно замер. Все вокруг исчезло в глазах Санджи, и осталась только она. Нами была моложе, чем в последний раз, когда он ее видел. Ее ярко-оранжевые волосы были короче, чем он помнил, чуть выше плеч, но она все еще выглядела такой же красивой, как и прежде. На ней были розовая футболка и оранжевая юбка. Ничего особенного или привлекательного, но для него ее изящество и элегантность затмевали всех женщин в ресторане.
Вместе с остальными она села за пустой стол в центре зала, к ним тут же каким-то образом присоединился Луффи и бросил свою работу.
Наблюдая за ее улыбкой и смехом, он чувствовал, что снова влюбляется в нее. Она обратила на него внимание и их взгляды встретились. На этот раз Санджи это не смутили, он не покраснел, а лишь улыбнулся ей в ответ. На секунду Нами застеснялась, но потом тоже улыбнулась и продолжила шутить с остальными.
Санджи не скрывал своей явной симпатии. Он наслаждался Нами, словно перед ним была самая вкусная конфета в мире. Когда он снова поймал ее взгляд, то подмигнул ей и решил подойти.
Оказавшись ближе, он опустился на одно колено и нежно поцеловал ее руки:
- О, блаженные океаны, которые принесли мне этот прекрасный день! О, любовь! Смейся, если хочешь, над моей безнадежностью, над тем, кто не может вынести столь мучительной страсти!
Санджи мягко сжал ее руку и продолжил повторять те же слова, которые он говорил ей, когда впервые встретил:
- Пока я могу быть с тобой, я готов идти по любому пути, будь то путь пирата или дьявола!
http://tl.rulate.ru/book/30745/686585
Сказали спасибо 85 читателей