Готовый перевод Miss Demon Maid / Мисс Горничная-демон: Глава 33. Руины

После победы над бандитами, миледи и я, ее слабая служанка, получили приглашение от старого дворецкого, который утверждал, что он посланец его господина.

   - Так, каково будет ваше решение, миледи?

   - Ну, вы уже все равно здесь, так что мы примем приглашение.

   - Благодарю, миледи.

Вот почему мы сейчас направляемся в дом его господина.

Не знаю, дворянин этот господин или нет, но он точно довольно нетерпелив. В каком-то смысле приятно осознавать, что прошло всего несколько дней, прежде чем мы начали вести дела с другими аристократами.

   - Поскольку мы путешественники, я уверена, что он торопился чтобы успеть найти нас, пока мы не покинули город.

   - Вот как, я не думала об этом.

В карете, приготовленной дворецким, миледи шепчет мне это на ухо, и я тронута и потрясена столь глубокими ее размышлениеми. Дворецкий, который, кажется, четко не слышал нашего шепота, но догадывался о наших словах, опустил голову.

   - Прошу прощения, что не учел ваше расписание. Мой господин не потратит ваше время впустую. В его доме будут и другие студенты из королевской академии магов, и он сказал, что хотел бы пообедать со всеми вами.

   - Студенты академии...

Я единственный человек во вселенной, который сейчас заметил легкое подергивание щек миледи. Да, верно. Навыки миледи с каждым днем становятся лучше, но она все еще немного плоха в общении.

В любом случае, встретить учеников академии в таком горном городке, я надеюсь, что это будут не те, кто доставлял нам до этого неприятности.

Поездка от отеля до особняка заняла 30 минут. Если карету тащил Нир, которого я оставила в гостинице, то мы бы домчались всего за 10 минут.

Особняк Лорда, в который мы прибыли, оказался на удивление маленьким и уютным. Этот Лорд был хозяином этого города и окрестных деревень.

   - Леди, прошу сюда.

   - Д-да, сэр.

Миледи одета в полуофициальное платье для ужина. Как ее горничная, я, естественно, была готова к подобному.

   - Ах, это мисс Камиширо...

   - ...мисс Камиширо и мисс Шарон?

   - Мисс Гинко?

   - Я Гинко.

   - А я Фуа. Помнишь меня...?

Ох, точно, мисс Гинко и мисс Фуа. Конечно, я их помню. Один раз я была в одной группе с мисс Гинко во время урока в академии, а мисс Фуа часто была с ней.

Насколько я помню, они ничем не досаждали мне на Земле. Но и не помню, чтобы они чем-то мне помогали, но не думаю, что в данный момент могу что-то с этим сделать.

   - Так это вы, девочки?

Миледи, казалось, испытала облегчение от того, что ждавшими нас учениками академии оказались именно эти двое.

   - У-у, Шарон-сан...-сама? Почему вы здесь?

   - Вам не нужно добавлять -сама... хотя я уверена, что в академии с этим ничего не поделаешь.

   - Тогда вы тоже зовите нас просто по именам, хорошо?

   - Х-хорошо, тогда Г-гинко и Ф-фуа.

Смущенная миледи очаровательна. Спасибо этим двоим, что подружились с ней. Пока я была бессознательно ошеломлена этой чудесной сценой, мисс Гинко повернулась ко мне, как будто вспомнила что-то.

   - Мисс Камиширо... насколько я помню, твое имя ведь Японское, так ведь?

Миледи и все остальные в комнате смотрят на меня, услышав это заявление.

   - Если подумать, Я слышала об этом. Я не помню, чтобы ты называла себя "Флерети" или каким-то другим странным именем даже на Земле.

   - ...а? Разве Летти не Летти?

   - Да, мисс. Я Флерети.

Взяв миледи, у которой было слегка встревоженное лицо, за руку, я опускаюсь на колени и говорю это с самой добрейшей улыбкой.

В том темном мире это имя мне дал мой работодатель, Старшая Горничная. Если я попытаюсь произнести какое-либо другое имя, кроме этого, то мне предстоит пройти полный курс наказания от Старшей Горничной. По какой-то причине, мой мозг не мог принять никакого другого имени с того момента, как она дала его мне.

   - Точно, все хорошо, Летти.

   - Да, миледи.

Миледи показалась мне не совсем убежденной в моих словах, но она кивнула и позволила мне встать.

   - Летти, дай мне знать, если ты считаешь, что я могу так тебя называть.

   - Да, мисс... а?

   - Ты действительно не помнишь?!

Неважные вещи вскоре были забыты.

Атмосфера была несколько странной, но горничные особняка пришли за нами, и мы, наконец, отправились ужинать.

 

 

   - Здравствуйте, прекрасные дамы. Я - Игорь, владыка местных земель. Пожалуйста, позвольте мне познакомиться с вами поближе.

Лорд был довольно красивым мужчиной с рыжими волосами. Однако, он казался слишком молодым для Лорда. Когда он поздоровался с нами, его взгляд на секунду задержался на груди миледи.

   - Не могли бы вы выслушать меня, пока мы едим? Есть одно интересное предание об этой земле.

За ужином лорд рассказал нам историю этой земли. На этом континенте еще около тысячи лет назад было много маленьких стран, которые сотни лет воевали друг с другом. У них были разные причины для конфликта, такие как идеологические разногласия и простая жажда новых земель, но самой частой причиной был вопрос религии.

В те дни существовали так называемые ”древние боги", долгое время бывшие хранителями этого мира. Но когда они внезапно исчезли, люди со всего света начали поклоняться своим собственным богам и сражаться за них. В конце концов основатель Церкви, религии государства Аргрей, получил оракул от Богини и распространил ее учение на этой земле.

   - На этой земле остался храм одного из тех древних богов. И хоть он расположен немного неудобно, но я все же надеюсь, что он сможет стать знаменитой туристической достопримечательностью.

   - ...а разве этот древний бог не обидится?

Лорд Игорь на мгновение нахмурился, услышав вопрос мисс Фуа, а затем рассмеялся.

   - Ха-ха-ха, исчезнувший бог обидится? У нас же есть великая Богиня, которая защитит нас.

Это логика, которую люди с восемью миллионами богов и религиозной природой не могут понять.

   - Вообще-то, у меня к вам просьба, девочки. Хоть сейчас это уже простые развалины, но там все еще могут быть некоторые магический ловушки. Поэтому я хотел бы, чтобы вы, ученики Академии Магии, осмотрели эти руины.

   - ...

Миледи и эти двое невольно переглянулись, выслушав просьбу лорда Игоря.

   - В подобном месте... от нас будет мало толку…

   - ...наверное...

   - Разве это не опасно?

   - Все в порядке. Я бывший солдат и уже очистил руины от всех опасных монстров. Кроме того, мне говорили, что вы лучшие из учеников. И к тому же я заплачу вам, если вы будете так любезны и осмотрите его, пока будете осматривать достопримечательности.

   - Ну...

Я обернулась на миледи и увидела, она смотрит на меня. Это может показаться немного вынужденным, но я приму любое ее решение. И единственное, что я могу для нее сделать - это защитить ее, несмотря ни на что.

Когда я слегка кивнула, миледи слегка нахмурилась, а затем кивнула лорду Игорю.

   - Большое спасибо за помощь.

 

 

   - Удивительно, что дорога не слишком ухабистая.

   - Ну, сегодня прекрасный день, и это похоже на пикник.

   - Я думаю, Летти приготовила что-нибудь поесть, так что давайте съедим это на обед.

На следующий день мы вчетвером отправились исследовать руины.

Сегодня мы едем в карете Нира, но это маленькая карета, так что для четверых человек она немного тесновата. Ну, в любом случае я кучер, так что для меня это не имеет значения.

   - Летти, ты не устала вести экипаж?

   - Нет, миледи. Я в порядке.

Окна кареты были полностью открыты, так что можно было вести нормальный разговор.

   - Так значит это место было храмом...

   - Гинко, ты что-то знаешь об этом? - Спросила миледи.

   - На самом деле этот мир настолько отличается от нашего, что мы с Фуа провели много времени в библиотеке и в одной книге было написано, что в этом районе есть какие-то древние руины.

   - И так как у нас сегодня выходной, то мы приехали посмотреть на них… - Добавила мисс Фуа.

   - Ох, да, конечно.

Пока на лице миледи красовалась жизнерадостная улыбка, мисс Фуа достала из сумки листок бумаги с текстом из книг, которые она изучала, и показала его миледи.

   - Выслушав рассказ лорда, я кое-что поняла... пока тысячу лет назад в этом мире не появилась Богиня, в нем не было никаких Навыков.

   - И получается, после своего появления, Богиня или что-то в этом роде дала Королю-Основателю Навык, который позволил ему избавиться от других племен...

   - Я надеюсь это не прозвучало грубо по-отношению к Богине... - Закончила свою речь Фуа.

   - Да...

 

 

   - Мы все еще можем использовать магию только на элементарном уровне, так что, думаю, нам придется оставить ее на вас Шарон-сан…

   - Д-доверьтесь мне!

Мы прибыли к развалинам храма и обнаружили, что они все еще более менее в приличном состоянии. Я думаю, что причина, по которой он так хорошо сохранился за тысячу лет, заключается в том, что от него исходит своего рода “очищающее” ощущение, которое, по какой-то причине, вызывает у меня легкий дискомфорт.

   - Ну, если вы не возражаете, если я оставлю это вам? А я пока оглянусь в поисках подходящего места, где можно было бы пообедать.

   - Д-да, удачи, Летти.

Я оставила эти развалины на миледи.

   - Что ж...

Самое время поохотиться, не так ли?

   - Эй, приятель, эти девчонки уже здесь.

   - Черт, только не высовывайся. Если эти девчонки воспользуются магией, то нас поймают, как этих трех идиотов.

   - Прошу прощения.

   - О, вы же вроде были поражены не магией…

   - Ох, нас то-...

   - Заткнись! Мне не нужны твои оправдания. Если бы не мы, вас могли бы тогда казнить. Мы должны поймать этих девчонок и передать ту сереброволосую нашему господину.

   - Ее то мы передадим, а теми двумя что?

   - За таких хорошеньких девушек обычно дают большие деньги, но перед этим... Вы можете делать с ними все, что захотите. Я сегодня в хорошем настроении.

   - Правда?! Да, черт возьми!!!

   - Ха-ха-ха-ха!

Прямое попадание.

За пару мгновений я разобралась с это группой тех, кто настолько явно выражал свою глупость. Трое бандитов, которых мы сдали страже вчера, тоже были среди них. На этот раз, я думаю, их "мужская" часть исчезла окончательно.

Еще на подъезде к этим руинам, я почувствовала на себе взгляд откуда-то из леса. Но все же тот факт, что лорд был в сговоре с бандитами - довольно интересная вышла ситуация.

   - Вы так не думаете?

Одним взмахом запястья я метнула свою булаву, и из тени треснувшего дерева выскочила фигура.

   - Что ж, вы даже меня заметили.

   - Странное место для встречи с вами, мистер дворецкий.

Человеком, появившимся из-за дерева тот старый дворецкий, которого за нами отправил лорд Игорь.

На его лице все еще была та самая добродушная улыбка, словно бы на нем была надеты маска. Но он внезапно принял настороженную позу.

   - Похоже вы в хорошем настроении, как и при нашей первой встрече.

   - Я думал, что ты всего лишь обычная горничная, но, судя по всему, сильно ошибался.

   - Учитывая ваш возраст, вы хорошо уклонились.

   - Ха-ха-ха, когда я был молод, я состоял в организации, промышлявшей заказными убийствами и тому подобными вещами. Обидно, что я уже не могу двигаться, как во времена своей молодости. Но, видимо, я все еще лучший среди этих бесполезных отбросов. - Он указал на, валявшихся рядом, побежденных мной, дерегающихся и держащих руки между ног, бандитов.

   - Нашей неудаче нет оправдания. Мы разрушили наше великое партнерство. - Проскулил один из них.

   - Нет-нет, все в порядке. Это было полезно для вас, ибо в последнее время вы стали слишком самоуверенными. Ну, а если вы хотите отработать этот провал, то мы поговорим об этом позже.

   - Какое облегчение.

   - Ну, в любом случае, нужно разобраться с этой проблемой.

   - Ох, с какой проблемой?

   - У нас тут свидетель, и мы не можем вернуться, пока не избавимся от нее…

Глаза старого дворецкого слегка сузились, и от него начала исходить сильнейшая жажда убийства.

Судя по всему он серьезен в своем намерении убить меня...

   - ...?

Лицо старого дворецкого, которое до сего момента оставалось неизменным, посинело, когда он увидел улыбку, появившуюся на моем лице.

   - Ха?

Старый дворецкий моментально отпрыгнул назад. Это довольно логичная реакция. Но верная ли? Возможно, ему лучше было бы...

*ИИИииии~*

   - Что, откуда тут карета?

Таща за собой карету на большой скорости, Нир блокирует отступление старого дворецкого. В то же время ткань, обычно обернутая вокруг всего тела Нира, спала, открыв взору дворецкого все его тело.

   - Восемь... ног? Как Слейпнир мог оказаться в подобном месте?

Я хлопаю в ладоши, глядя на ошеломленного старого дворецкого.

   - Вперед, Нир. Время обедать.

 

 

   - Это единственное место, где ощущается присутствие магии.

   - Это что, дверь?

   - Это словно... комната босса...

   - Я могу вам чем-то помочь?

   - Ааааа!

Я обратилась к миледи, которая с серьезным лицом рассматривала похожую на дверь каменную стену. Все почему-то подпрыгнули и закричали.

   - Ле-Летти!

   - На ровном месте!

Что-то у меня плохое предчувствие, думаю стоит уходить отсюда.

   - Мне очень жаль, но я не нашла хорошего места для пикника. Я думаю, что лучше всего будет пообедать у входа.

   - Ох, правда? Кстати, Летти, это единственное место, где я чувствую магию, ты не заметила ничего необычного в округе?

   - Да, а то мы ничего не нашли.

   - Ничего особенного. - Доложила я миледи. Не думаю, что ей стоит знать о том, что это задание было лишь обычной ловушкой.

   - Ну, раз такое дело, то идем назад, обедать.

Поток магии хлынул через дверь, когда мы собрались уходить, и я мгновенно встала перед миледи, чтобы защитить ее.

   - Летти?

   - Миледи. Мне нужно, чтобы вы немедленно вернулись ко входу. Это-

Из двери донесся голос: - ...постой. Ты что, из другого мира?

http://tl.rulate.ru/book/30634/1262121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь