Готовый перевод Miss Demon Maid / Мисс Горничная-демон: Глава 30. Сражение в академии

   - Монстры прорвались в город?!

Крикнул Джоэл рыцарю, доставившему ему это донесение. В ответ принц получил напряженный кивок.

Первые часы Нападения монстров из Третьего Подземелья оборону держали имперские рыцари второго принца. Ситуация почти вышла из-под их контроля, но с прибытием подчиненных Святому Рыцарю рыцарей-жрецов орду монстров получалось медленно теснить назад.

Что более важно, если бы сам Святой Рыцарь не проник в подземелье с небольшим элитным отрядом и не уничтожил источник монстров так быстро, как он это сделал, то, возможно, линия обороны уже развалилась бы перед бесконечной волной монстров.

Это Нападение было бы не таким страшным, если бы на передовой были силы Церкви и предполагаемый Святой, как и было задумано изначально. Если бы рыцари-жрецы не пришли, и не укрепили отведенные Церкви позиции вместо самой Церкви, то все могло бы быть потеряно.

И все же такого развития ситуации никто не ожидал. Предполагалось, что некоторое количество монстров смогло прорваться в город из-за того, что имперские рыцари, рыцари-священники, местные рыцари и солдаты не могли полностью сдержать их, но, как оказалось, группа монстров смогла попасть в город через часть оборонительных стен, которые по какой-то причине были разрушены.

   - Что с городом?! Жители в безопасности?!

   - Сэр! Монстры достигли центра Восточного района столицы, но, к счастью, силы Церкви во главе со следующей Святой были там и остановили их. Следующия Святая в настоящее время приняла командование на себя и охотится за вырвашимися монстрами.

   - Хорошо...

Джоэл вздохнул с облегчением. Благодаря Богиню за эту маленькую милость.

Согласно отчету, группа монстров насчитывала около пятидесяти особей. Такого их колличества было достаточно, чтобы сокрушить патрулирующих солдат и причинить вред мирным жителям.

Хотя безопасность людей, безусловно, была одной из его обязанностей, он гораздо больше беспокоился о близрасположенной академии магии. Может быть, Джоэл и принадлежал к королевской семье, но он был всего лишь пятнадцатилетним мальчиком. Естественно, он был более склонен думать о своих друзьях, чем о незнакомцах.

Имперский рыцарь Энди, стоявший позади него, тоже вздохнул с облегчением. Но, к сожалению, их передышка длилась недолго.

   - Ваше Высочество, чрезвычайная ситуация! Солдаты Церкви были разбиты и отступили в академию!

   - Что?!

Энди не сразу понял, что это был его крик. Принц был ошеломлен.

В академии находились младший брат Энди и девушка, которую он с детства считал младшей сестрой. Однако он не мог просто пойти туда, чтобы спасти их — рыцари были заняты тем, что оттесняли монстров, и второй принц, тот чью безопасность он должен был обеспечивать, также принимал командование здесь. Энди был телохранителем принца и его долг был для него на первом месте.

   - Энди, возьми несколько рыцарей и немедленно отправляйся в академию!

   - Да, сэр! ...подождите, ваше высочество. Я не могу оставить вас.

   - Маги и профессора академии в данный момент скорее всего держа монстров на расстоянии от здания, но они не продержатся долго. Иди, и помоги им, Энди. Защити этих людей.

   - Но...

   - ...Эмми тоже там. Моя младшая сестра. Убедись, что она будет в безопасности. Она и кандидаты в мои невесты тоже.

Принц говорил, но не как член королевской семьи, а просто как обычный парень, переживающий за свою семью. Энди понял, что принц оставил недосказанным. Он тихо поклонился.

   - Я понял, Ваше Высочество.

 

 

Город был на удивление мало поврежден. Однако причина была не в том, что солдаты Церкви хорошо сражались, а скорее в том, что Чиери, следующая Святая, сбежала в академию, узнав, что в городе было больше монстров, чем она ожидала, и большинство из них последовали за ней.

Крик эхом разнесся по коридорам. Он исходил от, споткнувшейся в панической спешке, девочки, ученицы из одного из младших классов, которая поняла, что происходит слишком поздно. Вокруг нее собрались несколько хобгоблинов.

Академия магии была не просто учебным заведением. Подобно Земным университетам, она также служила исследовательским центром, поэтому ее кампус занимал довольно большую часть территории академии.

Будучи одновременно исследовательским центром и школой для детей знати, она была хорошо защищена. Над входами и стенами были установлены магические барьеры, а также в здании находилось значительное количество охранников. К несчастью, барьеры были деактивированы, когда Чиери забежала внутрь, позволив, преследовавшей ее, группе монстров попасть в академию.

Веря в надежность барьера, солдаты разошлись по всему обширному кампусу. Профессора были заняты эвакуацией студентов. Никто не мог сейчас справиться с монстрами.

   - [Ледяное Копье]!

Как раз в тот момент, когда хобгоблины собирались напасть на девушку, ледяные копья превратили их в подушечки для булавок. Когда монстры закричали в предсмертной агонии, заклинательница, сереброволосая девушка, подбежала к ученице на полу.

   - Ты ранена? - Спросила она.

   - Н-нет, я в порядке.

Когда сереброволосая девушка помогла ей подняться, щеки девочки покраснели, а глаза прыгали вверх-вниз, следя за движениями пышной груди перед ней.

   - С-спасибо. Ты спасла меня. - Пробормотала девочка.

   - Как дворянка и выпускница академии, я не могла поступить иначе, - девушка с серебряными волосами обернулась, - отведите ее безопасное место.

   ""Да, мэм!""

Ей ответила группа из нескольких девушек. Одна из них повела девочку дальше по коридору.

   - Нам пора идти. Некоторые люди, возможно, еще не эвакуировались.

   ""Да, леди Шарон!""

В то время как большинство благородных учеников сначала пытались спасти свою шкуру, некоторые из старших учеников решили сражаться с монстрами, чтобы защитить младших. Будучи дворянкой, Шарон тоже решила сражаться, и, видя ее инициативу, многие ученики-простолюдины также вызвались помочь ей.

   - Шарон!

   - Карл!

Карл, ее друг детства, который помогал разбирался с монстрами в другой части здания, подбежал к ней. Его сопровождали два кандидата в Партнеры из их класса, Сэй и Хао.

   - Вы все в крови! - Воскликнула Шарон.

   - Ах, верно, там тоже были монстры.

   - Не беспокойтесь, мисс Шарон. Это кровь монстров.

   - Ага.

Как и сказали парни, они почти не пострадали. Тем не менее, если Карл, сын семьи маркиза Мерсии, члены которой имели давнюю традицию становиться рыцарями еще в юном возрасте, все еще и сохранял выдержку, то этого нельзя было сказать о двух парнях, призванных с Земли, чьи лица были бледными и влажными от пота.

Их вид не означал, что им не доставало храбрости. В конце концов, когда большинство парней сбежали, эти двое решили помочь Карлу с поиском тех, кто не успел эвакуироваться, даже при том, что они понимали, что по кампусу бродят монстры.

Однако это не означало, что их нервы были спокойны. Хао так крепко сжимал окровавленный меч, что у него побелели пальцы. Заметив струйку крови, стекающую с его руки, Шарон поспешно подбежала к нему.

   - Ты держишь его слишком крепко! - Сказала она, держа его руки своими и произнося заклинание, - [Лечение].

   - С-спасибо… - Пробормотал Хао, покраснев до ушей. Карл наблюдал за этой сценой, слегка нахмурившись.

Закончив лечение, Шарон, не обращая внимания на его мысли, повернулась к Карлу и заговорила.

   - Карл, кто-нибудь еще остался?

   - В проверенной нами части здания вроде никого не осталось... кстати говоря, твой магический контроль улучшился, не так ли?

   - Да, все благодаря Летти.

Шарон ответила с улыбкой, похожей на прекрасный цветок — легко и непринужденно, не выказывая ни малейшего напряжения, которое обычно брало над ней верх при подобных разговорах. Карл осознал, что не может спокойно смотреть ей в глаза, а его щеки пылали.

   - Х-хорошо, понятно. Кстати, куда подевалась твоя горничная? Разве сейчас не то самое время, когда она должна защищать тебя?

   - Я... попросила Летти помочь Его Высочеству.

   - ...вот как.

Карл фыркнул. Если принц Джоэл был там, значит, и его брат тоже был там.

   - Боже, почему вы еще здесь?!

   - Инструктор!

Группа повернулась в сторону, откуда донесся этот голос. Это был инструктор Эрик Маршоу, их классный руководитель. Его одежда была несколько потрепана после сражений. Он выглядел так, словно действовал в одиночку, будучи достаточно способным, чтобы не нуждаться в помошнике.

   - Вы помогали эвакуироваться другим ученикам? Теперь я этим займусь. А вам лучше немедленно найти какое-нибудь безопасное место.

   - Нет, инструктор. Это мой долг - защищать простых людей. - Возразила Шарон.

   - Верно. Я тоже остаюсь. Вы же знаете, что мы можем постоять за себя. - Добавил Карл.

Эрик взглянул на группу и обреченно вздохнул.

   - ...ладно, но эти юные мисс должны сейчас же эвакуироваться. Господин Сэй, господин Хао, сопроводите их.

Сэй и Хао неловко кивнули. Когда они узнали, что их будут сопровождать два красивых мальчика из другого мира, помощницы Шарон с готовностью согласились эвакуироваться, а их глаза заблестели.

   - Инструктор, где нам искать дальше? - Спросила Шарон.

   - Мы уже проверили общежитие и раздевалки. - Добавил Карл.

   - Посмотрим… - Эрик на мгновение задумался и сказал. - тогда осталась только столовая.

И Шарон, и Карл были дворянами, для которых походы в столовую были ни к чему, и они совершенно забыли о ней. На мгновение их глаза встретились в осознании происходящего.

Но в словах Эрика был смысл. Некоторые из обычных учеников, которые не успели вовремя эвакуироваться, вероятно, спрятались в столовой, и так как в этом месте была еда, была вероятность, что монстры также были там.

   - ...поспешим.

 

 

   - ...что тут произошло?

   - Что с ними...

Когда они вошли в столовую, Шарон не заметила ни одного ученика. Вместо этого на земле лежали вооруженные люди, одетые в одежды Церкви.

   - О-они… - пробормотала Шарон. - Я-я должна их вылечить.

   - Подождите, мисс Шарон. Впереди еще должны быть люди. Мы должны идти. - Настаивал Эрик.

   - Н-но...

   - Скорее, Шарон! - Сказал Карл, торопливо потянув за руку растерянную девушку.

Эти двое мужчин уже поняли, что этим людям не нужно лечение. Уже не нужно.

 

   - ААААААА!!!

 

- Крик!

   - Там кто-то есть! Быстрее!

   - Бежим!

Все трое побежали на крик, донесшийся из глубины столовой. На месте они поняли, что он принадлежал Чиери. Девушку охраняли солдаты из церкви, все они были ранены и измучены усталостью. Они были окружены десятками монстров.

   - Леди Чиери?! - Воскликнула Шарон.

Карл цыкнул языком. - Черт, тут почти все оставшиеся монстры!

   - Вы двое, сосредоточьтесь на поддержке! Никаких заклинаний по площади! - Крикнул Эрик.

   - Да!

   - Понял!

   - Хорошо, [Молния]!

Заклинание Эрика потрясло и оглушило нескольких монстров. Не прошло и мгновения, как Карл уже был там, размахивая мечом, его сила была усилена магией, в то время как ледяные копья Шарон пронзали монстров. Они расчистили путь.

Эти трое и не думали, что смогут справиться со всей толпой. Это была отчаяная авантюра, попытка спасти группу Чиери с помощью внезапной атаки. Эрик решил спасти если не всех, то хотя бы учеников.

   - С-спасите меня!

   - Леди Чиери!

Когда появилась возможность выбраться из оцепления, все думали, что Чиери немедленно воспользуется ей, но она этого не сделала. Вместо этого девушка бросилась к Шарон и вцепилась ей в ноги.

   - Э-это не моя вина! Я не думала, что там будет так много монстров!

   - Что? Леди Чиери, только не говорите мне…

Карл и Эрик нахмурились. К сожалению, сейчас было не время для расспросов.

*ГРАААГХХ!*

Опомнившись от минутного оцепенения, огр обрушил свою дубину на Шарон. Но она не могла пошевелиться. Чиери все еще висела у нее на ногах.

Решив, что для нее уже слишком поздно, Шарон крепко зажмурилась. И тут она услышала знакомый голос.

   - ШАРОН!!!

В следующее мгновение нижняя половина огра исчезла. Прежде чем его туловище успело упасть на землю, а лицо застыло в выражении непонимания, меч разрубил его на части. Какая-то фигура бросилась к юной леди.

   - Шарон!

   - Сэр Энди?!

Затем прибывший рыцарь мгновенно поднял Шарон на руки и отпрыгнул из под удара орка. Ее щеки вспыхнули, а глаза дико забегали. На лице Карла появилась гримаса, а Чиери была ошеломлена.

Прибыл Энди. И он все еще не поставил Шарон на землю.

*Граарх...*

А затем, у монстров, которые пытались приблизиться к Шарон и Энди, внезапно поисчезали нижние половины тел почти так же, как у предыдущего огра.

Энди держал Шарон на руках. И ни Эрик, ни Карл в этот момент не сделали ни взмаха своим оружием.

   - Миледи Шарон. Мои глубочайшие извинения за ожидание.

 

 

   - Летти?!

Прокричала миледи из рук Энди. Я улыбаюсь ей и делаю безупречный реверанс.

К счастью, я прибыла вовремя, даже с учетом того, что со мной был Энди.

Если бы обстоятельства позволяли, то я бы с удовольствием обняла миледи и похлопала ее по всем местам после того, как закончится очередь мистера имперского рыцаря. К сожалению, здесь довольно много персонажей с крайне хамским поведением. Так что мне следует быть более благоразумной.

Все верно. Как вы, наверное, уже поняли, я наконец-то добавила в свой словарь слово "благоразумие". Миледи была очень доходчива, когда объясняла мне его значение.

Пока я обладаю "благоразумием", я могу даже выпить досуха целый океан. Может быть, даже три.

   - Летти, у тебя опять на уме какое-то недоразумение!

   - Нисколько. Я просто размышляла о том, какая вы замечательная, миледи.

Оглядываясь назад, возможно, я была несколько чрезмерно взволнована новостью о том, что миледи находится в опасности, поскольку я непреднамеренно выпустила мощь моих Прямых Попаданий из под контроля и испарила этих монстров. Вы только посмотрите на Карла. Он снова согнулся, как креветка.

Кроме того, моя шипастая булава случайно один раз прошла настолько близко к голове Чиери, что один из шипов сбрил ей челку. Ее глаза закатились, изо рта пошла пена, и она потеряла сознание.

На самом деле все это довольно неважные вещи. Я легонько взмахиваю своей шипастой булавой, чтобы стряхнуть с нее кровь и послать волну тщательно направленного запугивания к монстрам. Их лица искажает страх, и они делают шаг назад.

...ладно, посмотрим. Что же мне с ними делать…

С точки зрения самой обычной горничной, раздробить 〇〇〇〇〇 орков было бы самым элегантным решением, которое могла бы выбрать леди. Но опять же, если я сделаю это со всеми монстрами здесь, миледи может испачкаться от брызг крови. По-видимому, предпочтительнее будет делать это очень осторожно.

Когда я делаю шаг вперед, готовясь начать действовать, меня прерывает еще один новоприбыший.

   - [Священная Кара].

*ГРАААГХХ?!!*

С голосом, который звучит из ниоткуда, появляется поле мощной Святой магии, наносящей урон как монстрам, так и мне.

   - Разберитесь с ними!

Раздался звучный мужской голос. Хор криков исходит от группы имперских рыцарей, одетых в такие же доспехи, как и Энди, и они начинают рубить теперь уже беспомощных монстров.

Интересно, кто эти люди? Мне также интересно, кто же создал это магическое поле. Между прочим, это было больно. Примерно так же больно, как если бы кто-то стрельнул в меня резинкой.

Рыцари довольно быстро разобрались с монстрами. А затем они разделились на два ряда, освобождая дорогу девушке, которую сопровождал молодой человек.

   - Ваше Величество Юрий! - Удивленно воскликнул Энди.

Если я правильно помню, это… Юрий де Фон Аргрей. Наследный принц этого королевства. А рядом с ним…

   - Леди Кларис...

   - Леди Шарон, мисс Флерети. Вы не ранены?

 

 

Кларис де Линьелло, юная леди из семьи виконта, однажды пригласившая миледи на чай, сейчас спокойно стоит тут улыбается.

http://tl.rulate.ru/book/30634/1135349

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь