Готовый перевод Full Of My Love To You / Переполненный любовью к тебе [Завершено✅]: Глава 22. О ссорах

На Земле нет ни одной пары, которая бы не ссорилась, и, конечно же, мы с Сюй Вэйюем — не исключение.

Как я писала раньше, впервые мы поругались в старших классах, когда нас распределили по направлениям науки и искусства. В тот раз будущий муж очень обозлился на меня и многие дни отказывался со мной разговаривать. В опалу разозлившегося юнца попадали даже случайные встречные.

Спустя несколько дней холодного молчания я заметила, что тихоня Сюй обедает за отдельным столом в школьной столовой. Понимая, что больше мне этой злобы не вынести, я сообщила одноклассникам, сидящим рядом, о желании подсесть к обидевшемуся парнишке.

— Вообще-то, Гу Цинси, вернуть расположение твоего Сюй Вэйюя очень просто: достаточно лишь показать ему характер, тогда он наверняка успокоиться, и все его мысли будут только о тебе, — тихо советовали мне товарищи.

«В своём упрямстве Сюй Вэйюй непобедим», — подумалось мне.

Когда же я подошла, обозлённый школьник, заметив моё приближение, поворотил от меня лицо. Я застыла в злости. «Если хочешь холодной войны, так и быть, я смогу находиться в таком состоянии дольше тебя», — наивно решила я. Простояв перед другом полминуты, я развернулась и понесла свой поднос с обедом прочь.

— Куда уходишь? Садись! — послышалось за спиной.

Мы зашагали навстречу друг другу: я — осторожным шагом, а Сюй Вэйюй — широкими шажищами. Так мы вновь установили дружеские отношения.

Вторая наша ссора произошла в университетские годы, на втором курсе.

Сюй Вэйюй приехал навестить меня, однако в тот день я была занята подготовкой к экзамену. На сообщение о приезде я ответила лишь коротким согласием. Точный день приезда мне запомнить не удалось; единственное, что осталось в моей памяти, — сам факт того, что Сюй Вэйюй был готов повременить с визитом, пока я не завершу сдачу.

Так вышло, что приехал друг за день до экзамена. Телефон у меня разрядился, а зарядить я его не удосужилась, так как голова была забита мыслями об учёбе. В тот день Сюй Вэйюй пришёл в гнев оттого, что не смог ни дозвониться до меня, ни найти мой корпус общежития.

Под вечер, возвращаясь из библиотеки, я заметила у фонтана знакомый силуэт с недовольным выражением лица. Моё сердце дрогнуло: встреча оказалась весьма неожиданная, и мне потребовалось некоторое время, чтобы убедиться в том, что это действительно Сюй Вэйюй. К тому же, на его лице читалась явно не обычная сердитость.

Завидев меня, Сюй Вэйюй на мгновение замер, после чего кинулся ко мне.

— Ты это специально? У тебя ещё и телефон весь день был выключен! Я уже думал, с тобой что-то случилось, но ведь тебе плевать на мои переживания! Даже если бы я умер от ожидания, ты бы всё равно жила припеваючи! У меня уже ноги отказывают от стояния в ожидании встречи с тобой! — осыпал он меня возмущениями.

От ругани моя голова загудела, и мне внезапно захотелось расплакаться.

— Гу Цинси, почему же ты плачешь? Это мне следует плакать, — смягчил тон Сюй Вэйюй при виде моей реакции.

Мне было стыдно за то, что будущему спутнику жизни пришлось так долго ждать встречи со мной, потому-то мои глаза и краснели от слёз.

Теперь — о том, как нынче происходят наши ссоры.

Как-то утром я позвала Сюй Вэйюя завтракать, но тот не ответил. Не получив ответа и во второй раз, я забежала в комнату и застала мужа закутавшимся в одеяло и ворочающимся в кровати.

— Может, принесёшь завтрак в постель? — предложил он.

— Тогда оставайся голодным, — не удержавшись, издала я холодный смешок.

Почти каждые выходные я захожу в магазины, специализирующиеся на традиционных китайских товарах.

Возвращаясь с только что приобретёнными семенами шелковицы, я заметила, что Сюй Вэйюй вместе с группой товарищей играет в баскетбол на расположенной поблизости спортивной площадке. Несмотря на прохладную погоду поздней осени он был одет в одну только майку.

Увидев меня с покупками, муж тут же побежал в мою сторону.

— Я проголодался, — рассмеялся Сюй Вэйюй.

— Тогда иди в дом и ложись в постель, я принесу тебе еды, — ответила я уже вошедшим в привычку холодным смешком, чем ошеломила лентяя Сюя.

Лентяев следует держать в строгости, в противном случае мы только создадим друг другу неприятности.

Однажды со мной встретился давний знакомый, с которым мы уже долгое время не общались.

— Ты замужем? У тебя точно кто-то есть? Он знает, что мы раньше были вместе? — пустился он в расспросы.

Совсем скоро об этой встрече узнал и Сюй Вэйюй.

— Я убью его, — произнёс ревнивец.

— Он же просто спросил, — объяснила я.

— А я просто угрожаю, — настоял тот.

Казалось, позабыв о неудобном разговоре, мы спокойно сели обедать, однако после трапезы неугомонный Сюй Вэйюй вернулся к затронутой теме.

— Как зовут этого дохляка? Где он сейчас? — продолжал муж.

— Не знаю, мы с ним не особо знакомы.

— Имя-то ты помнишь?

— Вроде бы у него фамилия Ян. А зачем мне вообще о нём вспоминать?

Сюй Вэйюй затих. Говорят, ошибка женщин в том, что они подробно расспрашивают об интересующем их аспекте, а в итоге отказываются принять полученный ответ. Видимо, эта черта свойственна и некоторым мужчинам.

После некоторого времени, проведённого в молчании, я решила обсудить с Сюй Вэйюем тему верности.

— Если ты мне однажды изменишь, расскажи об этом: тогда я тебя поколочу, и мы расстанемся навсегда, — предупредила я.

Сюй Вэйюй молча глядел на меня.

— И ты мне тоже расскажи, если изменишь: тогда я умру на твоих глазах, и больше мы никогда не встретимся, — наконец, ответил он.

Как жестоко.

С этими словами Сюй Вэйюй вернулся в кабинет и продолжил бороздить просторы интернета.

Когда я вошла в кабинет за книгой, муж тут же меня заметил.

— Я вижу твоё лицо в отражении на экране и знаю, что ты корчишь мне рожи, — заявил он.

— Я только предупредила, не обязательно из-за этого злиться, ладно?

— А я и не злюсь, мне просто неприятно, — пояснил Сюй Вэйюй, делая акцент на последних словах.

— Значит, ты ждёшь от меня извинений?

— Исключительно в телесной форме.

Я прижала голова Сюй Вэйюя к поверхности стола.

— Я больше не буду! Отпусти, ты же мне шею свернёшь! — расхохотался он.

Освободившись от захвата, пошляк Сюй выпрямился и потёр сдавленную шею.

— Если ты и правда свернёшь мне шею, стыдно будет только тебе, — с горечью констатировал он.

Вскоре после этого разговора, когда я села за компьютер работать с файлами, на экране отобразился список рекомендуемых документов. Среди них мне встретились и документы, необходимые для развода, количество скачиваний которых перевалило за 600 000.

Из любопытства я скачала всплывшие файлы. В первой части указывалась обязательность согласия обоих супругов на развод, во второй описывались детали разделения семейных благ, третья была посвящена дальнейшим обязанностям, а в четвёртой запрашивались подписи разводящихся. «Вот, значит, как выглядит заявление на развод», — подумала я и, дочитав содержимое документа, закрыла его.

На следующий день по возвращении домой после работы я увидела Сюй Вэйюя сидящим на диване с серьёзным лицом.

— Всё в порядке? — с тревогой спросила я.

В ответ — молчание.

— Почему ты не ответил на мой звонок? Если что-то случилось, давай я тебе пельменей сварю, чтобы стало веселее, — продолжила я.

Снова молчание.

По реакции мужа я понимала: он чем-то огорчён.

— Что случилось? — задала я новый вопрос, подойдя поближе.

— Ничего, — всё же ответил Сюй Вэйюй.

— Мне не по себе от тона твоего голоса.

— Сколько мы уже в браке? — с крайней серьёзностью уточнил муж, встав с дивана.

— Более полугода.

— Есть ли во мне то, чем ты недовольна?

Я задумалась, но это привело Сюй Вэйюя в ещё большее раздражение.

— Ты ещё и думаешь?! Так и знал: ты мной недовольна!

— Ты же сам спросил.

— Ты бы не стала задумываться, если бы я тебя устраивал!

— Что происходит? — задала я решающий вопрос.

— Зачем ты скачала заявление о разводе?

— Что?

— Заявление о разводе!

— А, это? Просто так скачала.

— Зачем тебе скачивать его просто так?

— Чтобы посмотреть.

— На что посмотреть?!

— Мне было интересно, — объяснила я и призадумалась. — Неужели ты подумал, что я хочу с тобой развестись?

Сюй Вэйюй на миг застыл, затем улёгся на диван, включил телевизор и захрустел арбузными семечками, пакетик с которыми взял с журнального столика. В этот момент мне захотелось ударить супруга за его излишнюю подозрительность.

http://tl.rulate.ru/book/30566/2053683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь