Готовый перевод Realms In The Firmament / 天域苍穹 / Царства на небосводе: 767 Золотой Карункул, Слабая точка!

Глава 767: Золотой Карункул, Слабая точка!

Переводчик: Редактор дождя: Крисси

Сяо Муфей был достаточно опытным. Конечно, он знал, что сказал Е Сяо. Однако, это было срочно. Он должен был подбодрить своих людей, чтобы не сказать им о проблеме. Он слышал, что сказал Е Сяо, и знал, что Е Сяо, должно быть, придумал, как справиться с ситуацией. У него загорелись глаза и он сказал: "У тебя есть идеи?"

Йе Сяо сказал: "Я проверил змею раньше. Как и все змеи, яремная змея - её слабое место, но не роковое."

Сяо Муфэй сказал: "Точно. Это не могло заставить её умереть!"

"Хм. Мы можем сдержать его, атакуя яремную вену, но не убить."

"Я новичок в этом мире, поэтому я почти ничего не знаю о животных здесь. Однако, я знаю одну вещь. У каждого живого существа есть слабое место, которое может привести его к смерти. Пока мы найдем это слабое место, будет намного легче убить его". Йе Сяо говорил низким голосом: "Змея-змея-золотой карункул с серебряным покрытием, должно быть, также имеет роковую слабость. Это ключ, который мы должны выяснить как можно скорее... Я просто не знаю, где он..."

Он продолжил: "Может быть, мы попросим наших людей проверить это, нападая на змей на разных частях их тел. Если мы сможем найти это слабое место..."

Йе Сяо достаточно ясно высказал свою точку зрения.

Сяо Муфей был умным человеком. Он знал, что именно имел в виду Е Сяо.

Это было верно. Эта змея была чрезвычайно ядовита, но едва появилась. Информация об этом животном была очень маленькой. Было бесчисленное множество этой змеи, так что у них было много подопытных. Змея была опасна, но не настолько сильна. Не должно быть проблем, чтобы выяснить роковую слабость. Если бы они смогли выяснить, где резать змею, чтобы легко убить ее, они могли бы пережить это в десять раз раньше!

Сяо Муфей понял это, поэтому он повернулся и отдал приказ.

"Попробуй атаковать змею на разных частях, таких как шея, хвост, голова и другие..."

Несколько культиваторов восьмого уровня Dream Origin Stage ответили и вернулись к борьбе.

Их мечи двигались холодным светом. Несколько змей были убиты. Однако Е Сяо призвал: "Старейшина Сяо, боюсь, что все меняется. Скажи им сделать это быстрее".

Сяо Муфэй также заметил, что что-то не так.

Змеи казались в два раза больше прежних.

Змеи, которые появились раньше, были примерно по два килограмма каждая, но те, с которыми они сражались сейчас, были примерно по четыре килограмма. Некоторые были даже больше пяти килограммов!

Большие змеи были не просто больше. Весы были ярче и жестче. Разрезать их на части теперь стоило бы больше энергии.

Теперь это становилось все сложнее. Ученики все отступали назад.

Внезапно раздался звук трещины. Один человек поразил змею мечом. Змее было больно, и ее ударили, но она не умерла.

Меч разбился на две части!

Этот человек быстро отреагировал. Он повернулся и немедленно ушел. Другой человек занял его место, чтобы продолжить бой.

Однако, так как мужчина провел время, перебегая, чтобы заполнить пробел, несколько других воскликнули. Около семи человек были укушены змеями, а затем умерли!

Сяо Муфей выглядел опечаленным. Он смотрел, как его люди сражаются со змеями. Йе Сяо тоже смотрел. Он надеялся, что кто-нибудь скоро узнает секрет в каракуле.

Однако, несмотря на то, что за короткое время они убили сотни змей, никто так и не попробовал карандаш.

С одной стороны, змеи наверняка попытались бы защитить свои каракули.

С другой стороны, никто из мужчин не подумал о каракуле!

Сяо Муфей вспотел.

Он знал, что его люди устали. Самое главное, некоторые из них умерли. Все больше и больше умирало. Эти люди, должно быть, испугались.

Если бы дела не шли лучше, они бы все в конце концов умерли!

Сяо Муфей был расстроен и не знал, что делать. Вдруг он услышал, как Йе Чхонсяо бормочет: "Это невозможно". Мы перепробовали каждую часть змеи. У них должно быть роковое слабое место, верно? Змея-змея с серебряным покрытием - идеальное существо? Серебряные чешуйки защищают тело. Золотой карандаш... Подождите... Если и есть какая-то его часть, которую мы еще не пытались атаковать, то это, должно быть, карандаш..."

У Сяо Муфея загорелись глаза. Он спешно закричал: "Ударь карандаш! Карункул! Это слабое место!"

Он много раз кричал. Несколько культиваторов сцены Dream Origin подпрыгнули высоко и раскачали свои длинные мечи холодным светом. - Стреляй, стреляй, стреляй... -

Внезапно десятки змей, летавших в воздухе, попали в карусели. Они все упали на землю.

Зеленая жидкость вылилась из разбитых джипов. По мере того, как ломались джипы, змеи мгновенно погибали. Это было эффективно. Змеи даже не дёргались.

"Карункул!"

"Ударьте карандаш!"

Все это слышали. Они снова были в восторге. Они больше не боролись. То, что они сделали, это проскользнули в сторону и разрезали карункулы на головах змей. Через некоторое время мертвые змеи скопились на земле.

Тела змей лежали на земле на высоте около метра. Все больше и больше змей погибало на ней.

Теперь, когда они нашли роковое слабое место змей, все стало проще. Все эти люди были выше стадии "Происхождение мечты". Они убивали змей, как будто срезали траву.

Сяо Муфэй почувствовал облегчение. Он закричал, а потом попытался сметать мертвых змей.

Змеи были мертвы, но яд все еще был в их телах. Кто бы ни прикоснулся к яду, он точно умрёт. Они так сильно боролись и не успели разобраться с мертвыми телами. Так как битва была безопасна на их стороне, он решил почистить змей сам!

[Это хорошие вещи...]

Эрхуо прыгал между ног Е Сяо, беспокоясь о змеях.

http://tl.rulate.ru/book/303/957133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь