Готовый перевод Warlock / Чернокнижник: Глава 85

Глава 85: Король ежевики

- Пират?!- Ангор и Сайлум вскрикнули от неожиданности. Ангор думал, что Наусика была из военных, которые командовали солдатами в войнах, но на самом деле все было совсем наоборот.

Она была пиратом!

Ангору потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться. Подумав об этом, Ангор пришел к выводу, что эта “профессия” удивительно подходила к характеру Наусики.

У нее были последователи, и она была сильной. Она могла бы и вести войны, и спокойно обходиться трубкой и вином.

Даже не задумываясь о том, хорошо это или плохо-пиратство, - Ангор искренне восхищался легендарной жизнью Наусики. Может быть, опытный странствующий бард даже смог бы создать из этого красивую историю.

Когда Ангор все еще был погружен в свои фантазии, он услышал сердитый голос Сайлума: “я не могу в это поверить. Значит, ты пират!”

Ангор посмотрел на Сайлума и заметил, что выражение его лица изменилось с восхищения на отвращение.

“Может быть, там и есть какая-то истории, но... у мальчика есть хорошие моральные чувства, - задумчиво произнес Ангор. Казалось, что Сайлум был достойным другом.

Лично Ангор ничего не имел против пиратов. Слухи могут быть ошибочными. Он предпочитал смотреть на мир своими собственными глазами, вместо того чтобы отвлекаться на первое впечатление из-за слухов или предубеждений против кого-то.

Но это было только для него самого. Если Сайлум испытывал отвращение к пиратам, то это было вполне оправданно. Однако Ангор был удивлен. Если Сайлум действительно был добрым человеком, который верил в справедливость, то как же он выжил в смертных боях?

- Увы, похоже, что у маленького Сайлума довольно серьезные проблемы с пиратами, - сказала Наусика. Она не возражала, чтобы на нее кричали. Она только думала о том, как дети могут иметь такие странные темпераменты. Еще мгновение назад Сайлум восхищался ею, а теперь злился без всякой причины. Интересный.

- Пираты-это плохо. Они отбирали ценности у невинных людей и совершали всевозможные преступления, - Сайлум оставил эти слова и ушел, чтобы заняться своей собственной книгой.

- О боже, какой же ты справедливый ребенок, - пошутила Наусика.

Сайлум не смотрел на Наусику, но все равно ответил тихим голосом: “я не ребенок. Мне уже 13 лет.”

- Я думала, что Ангор-единственный среди вас людей, кто верит в эти общие правила. А вот и еще один маленький герой справедливости... Эй, я помню. Разве ты не победитель из третьей палаты?”

Сайлум почему-то покраснел. Казалось, он не хотел говорить об этом. Однако его вера подсказывала ему, что он должен ответить на этот вопрос просто из вежливости.

—Он долго колебался, а потом, запинаясь, сказал: - это не твое дело.”

Наусика сначала лишилась дара речи, но потом рассмеялась.

“Это действительно интересно. Ты даже интереснее, чем он.”

Конечно, под ним она подразумевала ангора.

"В Версальском княжестве так много интересных людей. Ты такой же смешной, как Шэрон Тори.”

- Шэрон Тор, Как ты могла так обращаться к Ее Высочеству!- Сайлум гневно уставился на Наусику.

“Я не хотела этого делать. Но ваша королева попросила меня называть ее этим именем, когда мы в последний раз вместе пили розовый чай.- Наусика пожала плечами. Ее красивые, мерцающие глаза говорили о том, что она что-то вспоминает.

“Вы пили чай с королевой? Но как это сделать?!... Наусика, Наусика. О, теперь я вспомнил” - глаза Сайлума расширились. - Вы ведь король ежевики, Лорд Асбел?!”

Наусика кивнула в знак согласия и сказала: Наусика Асбел-это мое полное имя.”

“Ты действительно Лорд Асбел?! Легендарный ежевичный король, который очистил всю ежевичную воду от зла!- Сайлум взволнованно встал.

Услышав эти долгие представления, Наусика слегка вздрогнула, как будто у нее появились мурашки, хотя на самом деле их не было.

“Я так думаю?”

- Поразительно! Лорд Асбел, я ваш верный поклонник! Я никогда не думал, что смогу встретить тебя здесь! О, мне так повезло!- Ненависть полностью исчезла. В глазах сайлума была только большая радость. Он почти готов был опуститься на колени перед Наусикой.

- Ты пролил свет справедливости на всю черничную воду. Ты спас бесчисленное количество страдающих душ. Ты же герой!- Сайлум ей льстил. Нет, он хвалил Наусику, как будто пел арию.

“Я всегда думал, что Лорд Асбел-мужчина. Значит, ты Лорд Асбел. Я ошибся насчет тебя, ты большой герой!- Сайлум быстро извинился за свои предыдущие слова, опасаясь, что у Наусики возникнут плохие мысли, если он извинится слишком поздно.

У наусики были и другие поклонники, но Сайлум был первым, кто считал ее своим кумиром. Теперь же Наусика не знала, как ей следует реагировать.

Ангор получил достаточно удовольствия, наблюдая за их драмой, и присоединился к ним. “Что вы там вдвоем делаете? Он так быстро меняет свое отношение.”

Наусика ничего не ответила. Вместо этого Сайлум объяснил суть дела, используя кучу комплиментов и некоторые случайные лестные слова... тем не менее, его объяснение помогло ангору понять, почему Сайлум поклонялся Наусике.

Ежевичные воды были домом для злодеев. Многие пираты, собравшиеся там, продолжали жечь и грабить прилегающие территории. Когда Наусика пришла, она провела три года, возглавляя команду вокруг области и подавила всю округу. Она удалила все неподходящие элементы. С тех пор торговые суда могли проходить через акваторию Черного моря, не попадая в аварии. И все это благодаря усилиям Наусики.

“ГМ. Я действительно беру с них некоторые пошлины.- Наусика почувствовала себя неловко из-за всех этих преувеличений и попыталась заговорить.

“Все нормально! Ты же пират, тебе обязательно надо брать пошлины!- Сайлум не согласился.

Ангор не мог удержаться от смеха, услышав эти слова. Еще минуту назад мальчишка ненавидел пиратов!

Как и говорила Наусика, Сайлум был очень интересным местом.

Сайлум продолжал льстить, а Наусика слушала с беспокойством. Когда он наконец закончился, она вытерла несколько капель пота со лба. У нее никогда раньше не было такого “трудного” разговора.

- А что это за “третья камера", о которой ты только что говорил? - неожиданно спросил Ангор. - я не знаю, что это такое.”

А еще через мгновение...

- А-ха-ха! Так это ты выиграл, притворившись мертвым?- После того как Наусика объяснила ему, что произошло в этой комнате, Ангор громко рассмеялся.

Ангору было любопытно, как Сайлум прошел свой смертный бой. Полегче, он притворился мертвым на полу.

“Но даже если ты останешься здесь до последнего момента, тебе все равно придется сражаться с последним выжившим. Я не могу поверить, что кто-то вроде тебя действительно убил кого-то, - сказал Ангор.

- Этот человек убил много людей. В конце концов он нашел меня и тоже пытался убить, так что я... - голос Сайлума стал тише. Казалось, он все еще был обеспокоен своим поступком. - Этот момент все время возвращался ко мне. Я никогда не спал в эти дни. Только чтение книг помогает мне забыть это зрелище, даже на мгновение.”

Ангору показалось забавным, что у Сайлума было такое бледное лицо с темными кругами под глазами, как будто он накладывал дымчатый грим. Теперь он сочувствовал Сайлуму.

Ангор никогда раньше не убивал людей. Он не знал, будет ли у него ужасное настроение, если он действительно сделает это, но он мог понять печаль Сайлума.

Ангор похлопал Сайлума по плечу, чтобы успокоить мальчика.

Наусика тоже предпочла избавиться от этой атмосферы, поэтому она повернулась к ангору и сменила тему разговора, спросив: “теперь, когда вы услышали о нас обоих, как насчет того, чтобы рассказать нам что-нибудь о себе?”

Наусика посмотрела ангору прямо в глаза. Сайлум тоже успокоился и проявил любопытство. Им не терпелось узнать побольше об Ангоре. Почему он не присоединился к братьям-смертникам? Почему Призрачный слуга был так вежлив с ним? Даже волшебник на облачном ките вел себя дружелюбно.

Ангор знал, о чем они хотят спросить, но он даже не знал, почему Сандерс сам так хорошо к нему относится, поэтому он мог только дать им простое объяснение своей жизни.

- Я родился в благородной семье. У меня есть старший брат, поэтому я не унаследовал титул, но моя жизнь была хороша. Мой брат очень добр ко мне. У меня есть учитель, который много знает и многому меня научил. Но он заболел. Мы перепробовали все, что могли, чтобы вылечить его... позже я случайно встретил ученика волшебника. Чтобы спасти своего учителя, я приехал сюда, на континент Фейри.”

http://tl.rulate.ru/book/30170/668377

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь