Готовый перевод Kawaii Onnanoko ni Kouryaku Sareru no Wa Suki desu ka? / Тебе нравится быть пойманным милой девушкой?: Глава 2 (Часть 5)

Сестренка, ты слишком серьезна! Я же просто пошутила!

— В мире... есть вещи, о которых не стоит шутить!..С взволнованным выражением лица произнесла Киса тяжело дыша. Она дышала даже тяжелее, чем Мизуки, которую почти задушила. Но Мизуки быстро пришла в себя и весело обхватила Микадо за руку.

Ого! Микадо-кун в реальной жизни ты еще круче, чем на фотках! Какой же ты милый! Я тоже хочу его себе!

Хочешь? Знаешь я вообще-то не вещь... Микадо горько улыбнулся, но его это не раздражало.

В конце концов, Мизуки была моложе, поэтому и чувствовалось в ней меньше интеллекта, чем у Кисы, а харизма семьи Нанджу была довольно слабо выражена. Видеть такую миниатюрную копию Кису и получать от нее искренние чувства любви было совсем не плохо. Это было почти как практика для него, в получении истинной любови от Кисы.

Ага, Микадо-кун покраснел. Кой же ты все-таки милашка!

Я не милый.

Милый~! Милый, как картошка фри!

К-как картошка фри?

Ага, особенно если она с французским уксусом!

Значит, вкус решает, что милое, а что нет?..

Это был разговор, который Микадо не мог понять.

Ах, это плохо! Теперь я полностью понимаю чувства сестренки!

Мизуки! Поторопись и возвращайся в свою среднюю школу! Не беспокой меня! Киса оттащила ее от Микадо.

Эээ~? Но она же находиться так далеко! Раз уж я проделала весь этот путь, позволь мне присоединиться к веселью!

Здесь никто не веселится! Это серьезная игра!

Тогда позволь мне вместо этого следить за ней!

Ты ведь не собираешься просто смотреть?!

Ага, скорее всего.

Так легко призналась в этом?!

Сестры Нанджу устроили словесную войну перед Микадо. Хотя Микадо наслаждался ссорой двух красавиц, зловещая мысль пришла ему в голову.

«Отделение средней школы было далеко?.. Разве оно не рядом с нами?..»

Но, прежде чем он смог выяснить причину этого чувства дискомфорта, обеденный перерыв подошел к концу.

Послышались шаги учителя и Микадо сосредоточился на вопросах английской грамматики перед ним. Его взгляд был устремлен в рабочую тетрадь, лежащую на столе, и, разбив предложение, он разделил его на маленькие части, решая одну проблему за другой. Так как он повторил тему последнего урока, это было не особо сложно, ведь семья Китамикадо всегда относиться ко всему с предельной серьезностью. Однако сегодня было слишком шумно.

Микадо-кун. Микадо-кун. Эй. Поиграй со мной~.

Рядом с ним на дополнительном стуле сидела Мизуки и терлась о него своим телом. Рядом с ними сидела Киса и взглядом посылала в них убийственное намеренье. Чувствуя серьезную опасность, Микадо шёпотом сказал Мизуки:

Что значит поиграй?.. Я сейчас на занятии. Возвращайся к себе, если тебе скучно.

Все в порядке, я все-таки дурочка. Никто ничего от меня не ожидает, даже бабуля. Мизуки довольно беззаботно рассмеялась, не обеспокоенная этим фактом.

«Под бабулей она имеет в виду... нынешнюю главу семьи Нанджу, да?»

Микадо вспомнил, как впервые увидел эту старую леди с суровым выражением на лице. Его родители сказали ему “это твой враг”, и он почувствовал, что смотрит словно на повелителя демонов из фэнтези, которые он читал.

Эй... Прошептала Мизуки на ухо Микадо. Микадо-кун, тебе ведь нравится сестренка?

А?!

Сердце Микадо на секунду остановилось, но вскоре пришел в себя и посмотрел на реакцию Кисы. Она все еще смотрела на них, словно демон с налитыми кровью глазами, но, казалось, не могла разобрать ни слова из того, о чем они говорили. И Мизуки продолжила:

Ахаха, это совершенно очевидно. Я не знаю, как сестренка до сих пор не поняла это, но я думаю, что “любовь слепа”, да?

Я-я не люблю ее... Голос Микадо стал хриплым от волнения. Все, о чем он мог думать, это как выбраться из ловушки, в которой оказался.

Я знаю, что ты не можешь сказать ей это прямо. И бабуля, и сестренка говорили об этой игре или о чем-то подобном... но.Хихикнула Мизуки. Микадо-кун, я ведь тебе тоже нравлюсь, да?

Что?..

Я знаю это! Я почувствовала связь между нами. По крайней мере, я знаю, что вторая после сестренки. В конце концов, я на нее похожа~.

Этим она попала в яблочко. Хотя это и не собиралось перерасти в чувство любви, тело Микадо реагировало на Мизуки, младшую сестру Кисы.

Томатный соус и кетчуп тоже похожи, но в тоже время разные...

Вот именно, что похожи! Как ни посмотри они ничем не отличаются друг от друга! Но с томатным соусом пицца будет вкуснее!

От нее она только больше размякнет.

Мизуки приблизилась Микадо и ее губы почти коснулись его уха.

Эй... если бы это была я, тебе не пришлось бы так беспокоиться, понимаешь?

Что ты хочешь этим сказать?

Поскольку я не наследница семьи, я могу просто уйти из нее, если захочу. В отличие от сестренки, я честна с тобой. Я позволю тебе делать со мной все, что захочешь, Микадо-кун.Лицо Мизуки покраснело, а сама она, ерзая на стуле, придерживала свою руку меж манящих бедер, от которых, прямо из-под юбки исходил легкий сладковатый аромат.Хочешь что-нибудь сделать со мной, Микадо-кун? Если попросишь, я стану твоей девушкой прямо сейчас, и даже не против выйти за тебя.

Эти слова прозвучали как приглашение выбрать легкий путь. Когда его пригласила девушка, так похожая на Кису, Микадо почти обрадовался, что родился мужчиной. Однако, услышав слова Мизуки, он лишь пожал плечами и вздохнул.

... Сейчас я играю с Нанджу Кисой и не собираюсь бросать наше соревнование на полпути.

Вне зависимости от обстоятельств, мужчина из семьи Китамикадо не отступит ни от чего. Это было не позволительно.

Хммм... Вот как, понятненько. Похоже, у сестренки хороший вкус. Сказала Мизуки широко раскрыв глаза, а ее голос звучал довольно бодро.

В любом случае, я хочу тебя кое о чем спросить.

Что это такое~?

Почему ты продолжаешь сидеть в классе... а учитель не обращает на тебя внимание?.. Микадо с сомнением посмотрел на Мизуки.

Обычно ученику из средней школы не разрешалось сидеть в классах старшей школы, по крайней мере, во время занятий. Даже если она воспользовалась влиянием семьи Нанджу, странно, что даже одноклассники не обращали на нее внимание.

Фуфуфу~ не могу тебе этого сказать, а то сестренка действительно убьет меня. Мизуки рассмеялась, считая это забавным.

Как и следовало ожидать, есть особая причина?.. Это объясняет, почему я с утра чувствую дискомфорт...

Умм, думаю, я могу намекнуть тебе~.

Пожалуйста, просвети меня.

Микадо проглотил наживку. В этой ситуации, когда он ходил в потемках, он с радостью примет любой намек.

Тогда у меня есть условие! Мне нужен твой номер телефона, а также твой ID в LINE!

Не возражаю...

Ура! Мизуки приняла победную позу, пока Микадо возился со своим телефоном.

Они не только обменивались контактами, но и изменили иконку в ее профиле которая будет высвечиваться, когда она будет звонить ему.

Намек, состоит в том, что в этом классе есть один человек, который не хвалит сестренку. Найдите этого человека и поговори с ним наедине. Ты ведь уже догадался кто это, верно?

Найти человека, который не хвалил бы Кису, слишком просто. Каварая Кокагэ, будучи журналистом газетного клуба всегда ходила за Микадо по пятам. И сегодня она не выказывала ни малейшего желания приближаться к Кисе. Более того, в то время как все остальные ученики радостно наслаждались своей школьной жизнью, ее лицо было бледным, пока она ходила вокруг да около. Естественно, это было очень подозрительно.

http://tl.rulate.ru/book/30165/977751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь