Готовый перевод Kawaii Onnanoko ni Kouryaku Sareru no Wa Suki desu ka? / Тебе нравится быть пойманным милой девушкой?: Глава 3 (Часть 6)

"Ты все еще наивна, если тебе даже приходится спрашивать о причине! Если ты не можешь сама найти ответ, то у тебя нет права хвастаться своей девичьей силой! Это минус 50 миллиардов баллов!"

"Что это за система оценок?! Пожалуйста, объясните мне правильно!"

Ринка была в недоумении, но Микадо решил, что это, скорее всего, просто прихоть Кисы. К тому же, Микадо должен был быть судьей, но Киса его опередила. Опять же, возможно, это было просто из-за ее настроения.

"Тогда посмотрите мой идеальный пример... Моя сила девушки, которой восхищается вся галактика!"

"Д-да..."

"Ты, конечно, поставила перед собой довольно сложную задачу..."

Ринка и Микадо в напряжении проглотили слюну, наблюдая за Кисой. Со всеми этими громкими разговорами можно было ожидать чего-то ошеломляющего, даже если ты этого не хотел. Киса достала из сумки смартфон, секунду поработала с ним и приложила к одному уху.

"Есть ли у вас сейчас в распоряжении вертолет? Я не приму "нет" в качестве ответа. Да, вы можете принести сюда огнемет? Для чего он мне нужен? Конечно, чтобы сжечь цветочный сад! Поторопитесь! У вас есть 3 минуты!"

"Что ты делаешь?!" Микадо в панике бросился к Кисе.

Украв ее телефон, он тут же прервал звонок.

"Зачем ты меня останавливаешь?! Я был в середине телефонного разговора!"

"Почему ты пытаешься сжечь цветочный сад?! Ты демон или кто?!"

"Сжечь цветочный сад - это идеальный способ показать мое женское очарование! Неужели ты этого не понимаешь?!"

"Конечно, не понимаю!"

"Пожалуйста, пойми! Постарайся понять мои чувства!"

"Я действительно очень хочу, но это мне все равно не поможет!"

Чтобы убедиться, что она не сможет дотянуться до него, Микадо держал руку со смартфоном высоко над собой. В ответ на это Киса изо всех сил пыталась дотянуться до него, прыгая.

"Просто отдай его уже! Я точно убью тебя, если ты посмотришь мои данные! И всех, кто с тобой связан, тоже!"

Ее отчаянное поведение было милым в глазах Микадо, но ее угрозы - не настолько. Одно дело - Микадо, но все люди, связанные с ним, тяготили его.

"Я не против отдать его, но лучше пообещай. Что не будешь поджигать цветочный сад и что правильно объяснишь причину своей попытки".

"Я-я понимаю! Я откажусь от поджога сегодня же!"

"Не только сегодня, но и на веки вечные, ясно?! Не смейте сжигать это дотла, ясно?!"

Подчеркнув это, Микадо вернул телефон Кисе, которая с облегчением вздохнула, надежно засунув его в сумку. Тщательно закрыв все возможные отверстия в сумке, она крепко обхватила его обеими руками, чтобы защитить.

- Что за данные там находятся?

Видя такое количество мер безопасности, даже Микадо не смог удержаться от любопытства. Однако открытие ящика Пандоры привело бы к большой беде, поэтому он решил повременить с этим. Успокоившись, Киса кашлянула, чтобы начать разговор заново.

"...Понимаете, девушки не могут допустить, чтобы существовало что-то более красивое и восхитительное, чем они, верно? Вот почему, когда я вижу красивый цветок, мне так и хочется на него наступить... Нет, желание уничтожить его с лица земли - это совершенно естественная реакция! Огнемет - это сила девушки!"

"Это неправда!" Ринка в полную силу опровергла этот аргумент.

"Нет, я не ошибаюсь! Даже королева в сказке пыталась убить Белоснежку, верно?! В общем, красота имеет свою цену... Точнее, красота всех вокруг тебя!"

"Ты же знаешь, что королева должна была быть плохим парнем, верно?..." Микадо снова был поражен злодейством семьи Нанджоу.

В то же время Киса взглянула на семью, которая в данный момент прогуливалась по открытому полю.

"Теперь давайте продолжим битву. Вон в той коляске сидит милая малышка... Мы померяемся силами с этой красавицей. Да, наша смертоносная девичья сила!"

"Может, хватит уже про смертоносность и убийства?!"

"Я-я и так в порядке! Мне больше не нужно соревнование о силе девушки!" Ринка побледнела.

Она испугалась, что Киса может вытащить огнемет против невинного ребенка.

"Ара, теперь ты сдаешься? Это значит, что ты смирилась с поражением, не так ли? В конце концов, я еще могу сражаться".

"Ууу... Да, я признаю свое поражение..."

"Какая жалость. В последнем бою я планировал смертельную битву с применением девичьей силы..."

"Что общего между силой девушки и смертельной битвой, если ты заговорил об этом сейчас?! Ты полностью игнорируешь всю причину этого!" Ринка была готова разрыдаться от шока и разочарования.

"Китамикадо-сан! Я победила! Я сделала это! В конце концов, у меня больше девчачьей силы!" Глаза Кисы сверкали, когда она докладывала Микадо.

"Молодец..."

- Выиграл битву, но проиграл войну, я думаю.

подумал Микадо, глядя на то, как Киса побеждает в поединке за власть, не имея в себе ни малейшей доли девчачьей силы.

Ведомые Кисой, Микадо и Ринка подошли к утесу со смотровой площадкой. Рядом с ней стояло несколько киосков, предлагавших отличное меню. Вокруг них было несколько скамеек для отдыха, на которых уже сидели семьи, пары или просто группы девушек, евшие мороженое, чтобы передохнуть. Пройдя довольно большое расстояние, Ринка заговорила с Микадо, слегка запыхавшись.

"Простите, Микадо-сама, я немного устала... Я была бы рада, если бы мы могли сделать небольшой перерыв здесь..."

Киса подняла бровь на это.

"Как неприятно... Почему вы так устали...? Чья это может быть вина...?"

"Это явно твоя, Нанджоу!"

Хотя это и было немного скучно, но если бы Микадо и Ринка провели эти два часа наедине, их расход калорий был бы значительно меньше, чем сейчас с Кисой. Находясь в постоянном напряжении, гадая, когда она вызовет вооруженный вертолет или когда этот прекрасный парк окутается морем огня, Микадо не мог не держать Кису под контролем.

"Пока что мы можем передохнуть. У них тут есть кое-что вкусненькое".

"Большое спасибо." Ринка положила одну руку на грудь, вздохнув с облегчением.

Для такой, как она, из престижной, достойной школы для богатых дам, это время, проведенное с Кисой, должно быть, было тяжелым для нее во многих отношениях.

"Я хочу съесть немного блинов! Давай попробуем их, блины!".

"Я не очень люблю сладкое, но время от времени это должно быть неплохо..."

Так говорил Микадо, но он всегда восхищался едой под названием "креп". Как человек из семьи Китамикадо, который любил Японию, в плане сладостей, магазин пельменей данго был для него пределом. Он никогда не пробовал эти девчачьи сладкие блюда. Микадо достал из кармана бумажник.

"Что ты хочешь, Ринка?"

"Я буду то же самое, что и Микадо-сама". Она ответила так, как будто это было очевидно.

"Подожди секунду! Если господин Китамикадо сказал, что он будет есть собачий корм, то и ты будешь?!"

"Конечно."

"Это твой долг как жены?! Разве жены существуют для того, чтобы есть собачий корм?!" Киса тряслась от страха.

"Когда это стало установленным фактом, что я ем собачий корм?!"

"Все в порядке, Микадо-сама. Если вы прикажете, я не против есть и кошачью еду, так что не воздерживайтесь от того, чтобы сказать, что вы предпочитаете".

По какой-то причине глаза Ринки были немного пугающими.

"Нет... это не приказ или что-то в этом роде. Вы можете есть все, что захотите".

"Если Микадо-сама так говорит, то я сама выберу". Ринка подошла к нему.

Естественно, Микадо не возражал против молчаливого следования, но даже для него существовали пределы. Теперь Микадо и остальные стояли в очереди перед магазином, заказывая то, что хотели. Киса выбрала ежевичный заварной крем, Микадо - говяжий сыр, а Ринка - клубничный крем. Затем, когда пришло время платить.

"Платить буду я".

"Я буду платить".

Микадо и Киса одновременно подняли свои кошельки, отчего между ними пробежал ток.

http://tl.rulate.ru/book/30165/1466867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь