Когда Чжэн Чжунвэнь проснулся, было уже утро следующего дня. Солнечный свет за окном не давал ему открыть глаза. Некоторое время он лежал с закрытыми глазами, думая о том, что произошло вчера, затем внезапно перевернулся и сел.
Одеяло, прикрывавшее его, соскользнуло, обнажив его сильное и обнаженное тело. Это сон?
Он опустил голову и увидел, что он полностью раздет. Ему это не снится?
После некоторого ошеломления он встал с кровати, медленно оделся, отошёл от потрясения и привел в порядок свои мысли.
Его разум был полон картин того времени, когда он был с ней вчера. Он ясно помнил, что, в конце концов, обезумел, прижал ее к кровати и один за другим сорвал с нее все предметы одежды. Несмотря на ее сопротивление и борьбу, он насильно взял её…
О боже мой, что он натворил?
Он не мог забыть, каким болезненным было выражение ее лица, когда он вошел в нее. По ее щекам катились кристально чистые слезы. Она плакала и просила его остановиться, но вместо того, чтобы остановиться, он повёл себя еще яростнее…
Он повернулся, разыскивая свою саблю, но на измятой простыне увидел темно-красное пятно крови, которое уже засохло.
Он нахмурился: «Что за черт? Разве она уже не замужем? Разве она не жена Чжоу Аня? Как она могла быть девственницей до сих пор?»
С серьезными сомнениями он поспешно направился во дворец, и как только подошел к воротам дворца, он встретил своего спутника, выходящего оттуда.
«Ван Е, вы проснулись?» - спросил тот с улыбкой.
Чжэн Чжунвэнь нахмурился и сказал:
- Вы так быстро вышли? Неужели всё закончено?
Господин Хэ поднял в руке приказ о таможенном оформлении:
- Все кончено, Ван Чжоу попросил нас вернуться в Чу сегодня.
- Вернуться сегодня? Нет, я должен снова пойти во дворец.
Он хотел войти, но был остановлен стражниками, охранявшими дворцовые ворота: «Вам не разрешается входить во дворец без указа Его Величества».
Господин Хэ поспешно отвел Чжэн Чжунвэня в сторону и тихо молвил:
- Ван Е, наши дела закончены, пора возвращаться. Зачем вам нужно во дворец?
Чжэн Чжунвэнь схватил господина Хэ за руку и с тревогой спросил:
- Вы видели сегодня Вана Чжоу, с ним всё нормально?
Господин Хэ немного подумал, затем покачал головой:
- Я не заметил ничего необычного, всё было так же, как и вчера.
Чжэн Чжунвэнь снова спросил:
- А как насчет императрицы? Вы видели ее?
Господин Хэ удивленно произнёс:
- Как могла императрица пожаловать на сегодняшнюю аудиенцию? Вы ещё не пришли в себя от похмелья?
Разум Чжэн Чжунвэня находился в состоянии замешательства. Как он может уйти, не расспросив её обо всём?
- Есть ли какой-нибудь способ, с помощью которого я могу снова попасть во дворец? – спросил он.
Господин Хэ покачал головой:
- Нет, этот приказ действует лишь день. После сегодняшнего дня мы не сможем уехать, даже если захотим. Поторопитесь, нам нужно вернуться в Чу и отчитаться об исполнении поручения.
Чжэн Чжунвэнь был насилу уведен им от ворот дворца. Будет ли их вчерашняя близость финальной точкой в их отношениях?
Что он может сделать? Независимо от того, каковы будут последствия, всё это ее личное дело. Кто просил ее давать ему лекарство? Постучав в дверь в тот момент, разве она не напросилась на это?
Зал Цихэ
Чжоу Ань с тревогой вошел в зал Цихэ. В это время Ци Жун Юэ разговаривала с Сюэ’эр. Сюэ’эр покраснела и промолчала. Увидев, что он входит, она поспешно ретировалась.
- Вы все можете идти, - выпроводив толпу слуг, она встретила Чжоу Аня.
- Не хочешь ли ты дать объяснение тому, что произошло прошлой ночью? – спросила она.
Глаза Чжоу Аня были полны сожаления:
- Прости, Жун Юэ, прости, я не знаю, как это случилось. Я думал, что она...
Она перебила его:
- Ты не должен извиняться передо мной, ты должен извиниться перед Сюэ’эр.
http://tl.rulate.ru/book/30110/2341479
Сказали спасибо 20 читателей