Готовый перевод Secret Wardrobe Of The Duchess / Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено): Глава 209.

“Ты злишься на меня?”

Рубика попыталась слегка встряхнуть его, но он по-прежнему молчал. Он был очень зол. Его ревность и желание держать ее при себе были очень сильны.

Казалось, что будет нелегко заставить его чувствовать себя лучше, поэтому Рубика знала, что сейчас не время пытаться убедить его словами. Теперь она должна была действовать.

“Эдгар…”

Она крепко обняла его сзади, чего обычно не делала.

Эдгар изо всех сил пытался сопротивляться этому, но не смог скрыть улыбку, когда почувствовал ее тепло.

В конце концов он повернулся к ней. Он не был на нее по-настоящему зол.

Он надеялся, что она сделает что-нибудь, что заставит его почувствовать себя лучше, если он притворится сумасшедшим, и это сработало.

Он получил то, что хотел, и теперь пришло время заключить ее в объятия и почувствовать ее тепло.

“Ты обещала остаться со мной, но так внезапно ушла. Знаешь, как я был разочарован?”

“Я…”

Она пыталась придумать, что сказать, все еще находясь в его объятиях. Это выглядело так мило.

“Ты мне приказывал. Ты должен был вежливо попросить.”

Ей удалось придумать достаточно вескую причину, но Эдгар только рассмеялся.

Она должно быть была единственной женой, которая так стремилась не проиграть собственному мужу. Однако за это она ему нравилась.

“Конечно, прошу прощения, миледи.”

“Извинения приняты.”

Они шутили, все еще глядя друг на друга с любовью.

“Я сказал им, что нам не нужны слуги, так что мы будем одни.”

“Это нормально? Я думаю, что наш доктор должен взглянуть на тебя…”

“ Я позволил ему быстро осмотреть себя и отправил его в другую карету.”

”О, да. Люди бы заподозрили неладное, если бы он долго тебя осматривал. Хорошая работа.”

Она улыбнулась, отчего он почувствовал еще большую жажду. Это было не то, что имело значение в разговоре, который они вели сейчас.

”Ты притворяешься, что не знаешь?”

“Не знаю что?”

Она так смело искушала его, а теперь притворялась, что не понимает, о чем он говорит.

Нет, она не притворялась. Она действительно не знала. У Эдгара не было другого выбора, кроме как рискнуть пойти дальше, поскольку именно он жаждал этого. Он смело поцеловал ее руку и прошептал: “Теперь мы здесь одни.”

Только тогда она поняла, о чем он говорит. Ее лицо стало томатно-красным, и она вскочила на ноги.

“Ну и что с того? Что ты собираешься со мной сделать?”

Он не мог пошевелить ногами. Он ничего не сможет сделать, если она убежит. Он смотрел на нее и этого взгляда было достаточно, чтобы ей стало жарко.

“Иди ко мне.”

Его голос был таким сексуальным. Что будет, если она прислушается к этому зову и ляжет рядом с ним?

Страх и возбуждение овладели ею, но гордость была слишком велика, чтобы позволить ей бежать, как собаке, когда ей свистят, поэтому она отвернулась.

“Нет.”

”Потому что я снова приказываю тебе?”

“Да.”

Она слышала, как он хихикает.

”Давайте не будем воспринимать это слишком серьезно. Я буду слушаться тебя, как бы ты со мной ни разговаривала.”

Несколько минут назад она думала, что он ведет себя по-детски, но на самом деле вела себя не лучше.

Не потому ли, что она так часто ссорилась с ним? Она посмотрела на него и закричала: “Нет, ты подойди ко мне.”

Она провоцировала его, зная, что он не сможет, но, к ее удивлению, Эдгар вскочил на ноги, и схватил ее за талию.

”А?”

”Мне очень жаль, но солнце уже село.”

Прошептал он, словно понимая, о чем она думает. И снова она была единственной, кто покраснел.

“Я больше не могу ждать.”

Она отвернулась, но он заставил ее снова посмотреть на себя и поцеловал.

Его рука на ее талии начала медленно опускаться и она не оттолкнула его. Он знал, что она тоже хотела его со вчерашнего дня.

Он еще не исполнил ее желания только из-за своего состояния. Тем не менее, его жажда и желание стали еще больше, пока он сдерживался, и теперь они были готовы взорваться.

“Я собирался подождать, пока мы вернемся домой, но я действительно не могу больше ждать.”

Теперь он мог передвигать ногами, и по сравнению с той комнатой в пресвитерии карета была довольно просторной и удобной.

Рубика чувствовала то же самое. У женщин тоже есть желание. Она разделила несколько страстных поцелуев со своим возлюбленным, но они так и не дошли до конца, и теперь ей не терпелось отправиться туда.

“Тогда не жди.”

Она закрыла рот от удивления, как только сказала это. Находясь рядом с ним, она поняла, что может быть такой смелой.

Иногда она вела себя так, будто ничего не знает, а иногда-будто знает все. Эдгар улыбнулся.

”Как пожелаешь, миледи.”

Он протянул ей руку. Она положила свою руку на его, как будто никогда не хотела убежать в смущении. Ее темно-рыжие глаза были немного мутными от желания, что делало их еще более красивыми.

Однако Эдгар не принимал ванну, и это его беспокоило. Он начал наполнять ванну рядом с кроватью.

Поскольку карета предназначалась ему и только ему, здесь не было ни стены, ни ширмы. Он разделся прямо перед ней.

”Эдгар!”

Рубика удивленно прикрыла глаза. Конечно, она должна была смотреть на него голым, чтобы сделать то, что они собирались сделать, но все равно, это было неловко. Эдгар поцеловал ее в лоб.

“Меня не волнует, где мы находимся, но я не хочу этого делать, когда я такой грязный.”

Рубика услышала шум воды, и ей оставалось только тревожно топать ногами.

Должно быть, именно это он и почувствовал, когда я принимала ванну в пресвитерии. Она пожалела об этом. Но в то же время ей было любопытно и хотелось посмотреть.

Он был красив, когда был аккуратно одет, но насколько красив он будет, когда находится в естественном состоянии? Он должен был быть самым красивым среди созданий, созданных богом.

Она изо всех сил старалась определить свое желание выглядеть не более чем чистым любопытством к красоте. Она опустила руки и открыла глаза.

Но в следующую секунду их глаза встретились. Он смотрел на нее из ванны.

”Ух ты!”

Она быстро прикрыла глаза, но уже не могла забыть его темные волосы, мокрые от воды, и голубые глаза.

”Рубика, опусти руки.”

Ее руки опустились, но глаза все еще были закрыты.

“Открой глаза.”

Она медленно сделала это. Образ его, лежащего в ванне, врезался в ее глаза. Теперь она была пленницей желания и находилась в полубессознательном состоянии.

“Иди ко мне.”

Она только что сказала, что не хочет, чтобы ей приказывали, но на этот раз подчинилась и подошла к нему.

“Иди ко мне.”

Она медленно вошла в ванну. Она проигрывала ему в самый важный момент, и это было так прекрасно.

Как бы часто она ни играла с ним и не обращала на него внимания, он был готов подставить свое сердце под ее ноги, чтобы быть растоптанным, как она делала в этот момент.

“Эдгар.”

Ее платье стало мокрым и обнажило ее тело. Ее округлое тело контрастировало с его сильным телом.

Как они могут быть такими разными, если они - один и тот же вид?

”Нет нужды торопиться.”

Говорил ли он это ей или самому себе? Во всяком случае, он не хотел показаться ей неуклюжим. Он спокойно выключил кран и достал мыло.

”Позволь мне сделать это за тебя.”

Она подошла к нему, заставляя воду выливаться из ванны. Всплеск звучал так романтично.

Она взяла мыло из его руки и сделала немного пены. Затем она начала ласкать его. Из-за пены ее пальцы казались еще мягче, чем обычно.

”О, это уже слишком.”

Для него это было настоящей пыткой. Он тяжело дышал, а Рубика улыбалась.

”Держись, ты должен быть чистым.”

Она сказала ему не ждать, но теперь он должен был держаться. Неужели это она только что закрыла глаза от смущения?

Даже слуги богов не столкнулись бы с еще большими трудностями.

В тот момент, когда пена на его ногах была смыта, он вскочил на ноги и поднял ее. Затем он сразу же лег в постель, не дав ей времени возразить. С его тела капала вода на пол, но ему было все равно.

http://tl.rulate.ru/book/30102/679045

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Долго пыталась представить себе карету, достаточно большую, чтобы было удобно делать это. Но когда в карете появилась ещё и ванна, моя фантазия сдалась.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь