Готовый перевод Forgotten RR / Забытая: Глава 31 - Пророчество (2)

Дальнейшие эксперименты также пришлось отложить на потом, так как оба человека, по крайней мере, Аперио предполагала, что О'лимни действительно человек, казалось, поклонились и зависли в такой позе. Аперио нахмурилась… Она понимала, почему они пытаются отдать дань уважения Богине, но для нее это действо было более раздражающим, чем что-либо еще. 

Все это было далеко от той нормальности, которую Богиня искала в своей новой жизни. 

Не то чтобы я вообще могу многое получить…

Время, которое она провела с другими людьми, дало лишь четкое осознание того, что она совсем не нормальная. Даже среди Богов! 

Вздохнув, Аперио жестом предложила им подняться. – «Не могли бы вы не поклоняться каждый раз, когда видите меня? Это слегка раздражает».

«Я буду стараться изо всех сил», – сказала [Гроссмейстер], выпрямляя спину и смахивая любые потенциальные складки и пылинки на ее одежде. – «Могу ли я узнать, что вы собираетесь делать сейчас, когда вернулись в этот мир?»

Этот вопрос заставил Ферио напрячься, либо потому, что она сама ожидала ответа Аперио, либо, может быть, потому, что О'лимни так прямолинейно задала вопрос. Но женщина, которой и был задан вопрос, лишь чуть-чуть наклонила голову в сторону, так как она все еще не решила, что ей делать после посещения Марии. 

Может, показать Натио, что он не должен меня больше раздражать? – Сама идея сражаться с другим Богом казалась очень захватывающей, но Аперио следовало заняться им лишь тогда, когда она будет уверена, что сможет одолеть его.

Может быть, бой с Ферио?

«У вас тут случайно нет арены или чего-то подобного, что я могла бы использовать?»

Слова Аперио заставили О'лимни потерять самообладание впервые с тех пор, как она встретила эту женщину. [Гроссмейстеру] потребовалось всего лишь мгновение, чтобы восстановить спокойствие, но она все еще выглядела немного озадаченной из-за просьбы Богини. – «Я сомневаюсь, что у нас есть что-то, что могло бы противостоять даже частичке вашей силы. Однако могу ли я узнать, зачем вам это нужно?»

Внезапно Аперио вспомнила, что она разрушила каменные стены простым ударом. С чего вдруг арены должны выдержать ее мощь? – «Мне было просто любопытно».

Любой дружеский бой между самой Аперио и ее дочерью должен был произойти где-то в другом месте.

Пустота? Нет, это было бы несправедливо, не так ли? – Ей придется спросить у Ферио о потенциальных местах, подходящих для дружеского поединка, но это может подождать до тех пор, пока она не встретит Марию. – «Я собираюсь навестить кое-кого…»

«Ваши последователи?» – Произнесла О'лимни, в ее голосе отчетливо слышалось удивление. – «Я уверена, что они будут рады встретить свою Богиню. Вам нужен [Летописец] для передвижения по городу?»

Прежде чем Аперио успела ответить, за ее спиной раздался голос Ферио. – «Я сама поведу маму».

Не нужно было никаких вопросов, этот термин легко понимался [Гроссмейстером] и одиноким [Летописцем]. Ферио, назвавшая их новую гостью “мамой”, заставила двоицу людей впасть в замешательство. Аперио предпочла не говорить по этому вопросу, поскольку это были лишь слова самой Ферио, Корней, а также эфирное осознание того, что это истинная правда. Если они захотят знать больше, то всегда могут спросить, и Аперио ответит в меру своих возможностей. Богине понадобится время, чтобы научиться доверять своему инстинкту, однако сейчас эта идея уже не казалась столь безумной.

«Она ваша … мама, леди Ферио?» – Голос [Гроссмейстера] звучал неуверенно, она явно не верила своим ушам, но и не желала потенциально обидеть Богиню.

«В некотором смысле, да», – ответила Богиня жизни. – «Это самая близкая аналогия, которую вы смогли бы понять. Отношения между нам почти такие же».

«Прошу прощения, я не знала, что это так», – сказала О'лимни, вновь легонько поклонившись. – «Могу ли я добавить эту информацию в Летопись?»

«Летопись?» – Вопрос Аперио сорвался с ее губ сам по себе, однако она не сожалела об этом. Ей действительно было интересно, что же это за “Летопись”.

Уже знакомым движением О'лимни вытащила большой, тяжелый на вид том из черного разлома, появившемся прямо перед ней. Представляя книгу Аперио, [Гроссмейстер] объяснила. – «Книга Легенд, также известная как “Летопись” или “Книга Истин”. Долг [Летописцев] заключается в путешествиях и сборе информации, после чего она фиксируется в Летописи».

Аперио только пожала плечами и указала на Ферио. – «Мне все равно, это ее решение».

Ее дочь просто легонько кивнула, когда [Гроссмейстер] начала писать на пустой странице. Как только она закончила, на странице появились золотые линии, обрамляющие написанные ею слова. После того, как запись была полностью заключена в рамку, под ней появилось имя и фамилия О'лимни, а также то, что Аперио считала текущим годом. 

1742 П.В.? Что это означает? – Было достаточно очевидно, что первая часть, состоящая из цифр, обозначала текущий год или эпоху, однако приписка “П.В.” ничего не значила для эльфийки.

Отмахнувшись от чувства отвращения, Аперио повернулась к О'лимни и задала ей вопрос. 

«П.В.? Что это?»

«После возвращения», – ответила женщина, не отвлекаясь ни на секунду. – «Было принято решение начать новый календарь, когда Боги вернулись».

По крайней мере, это имеет смысл…  Аперио могла понять, почему люди видят в возвращении Пантеона начало новой эры, однако она предполагала, что многие будут попросту возмущены тем, что Боги их оставили. И Аперио была в их числе. Хотя теперь, когда она немного об этом подумала, должна ли Богиня злиться на саму себя? Была ли она Богиней в то время, когда проживала жизнь рабыни? Что именно вернуло ее силы, смерть или ритуал?

Вопросы так и возникали в разуме эльфийки, однако ни на один из них она не могла ответить в данный момент. Оставив эти заботы на потом, Аперио повернулась, чтобы уйти, ей нужно было сконцентрироваться. По одной проблеме за раз…

Сначала нужно поговорить с Марией. 

«Спасибо за ваше гостеприимство».

[Гроссмейстер] снова начала кланяться, прежде чем она быстро остановилось, и вместо этого просто кивнула двум Богиням. Ферио на самом деле улыбнулась, когда Аперио начала идти к выходу, быстро догоняя ее. 

«Куда ты хочешь пойти?»

«Поместье Тереник».

«Благородный дом? Почему?» – Ферио казалась опечаленной, видимо предполагая, что ей наконец-то удастся провести время со своей давно утерянной мамой.

«Я обещала Марии, что навещу ее». – Богиня сейчас не особо хотела рассказывать о том, что она что-то сделала с душой юной девочки. В то время как Аперио чувствовала, что может доверять Ферио, она не была готова полностью полагаться на свои инстинкты. 

По одной проблеме за раз…

«После этого я хотела бы поговорить с тобой наедине».

Ее дочь, казалось, была довольна таким соглашением, когда протянула руку, чтобы схватить ладонь Аперио. Как только она это сделала, Ферио вывела ее за пределы здания.

http://tl.rulate.ru/book/29851/736712

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь