Готовый перевод Rebirth In The Novel: Indulging The Female Side Character / Перерождение в новелле: Потакание второстепенной героине романа: Глава 23.3

Цао Ань тут же запел иначе:

- Я уверен, что это та самая девушка, которую искал третий молодой господин Лу!

- О? Ну расскажи мне о ней, - Шэнь Цзю с ленцой взглянул на него. Он не думал, что Цао Аню удалось отыскать какие-то зацепки, а вместо этого посчитал, что тот сказал так, желая его порадовать.

- Это Е Чу - дочь Е Цзюньчжао, богатого торговца. 

- Третья молодая госпожа Е, шестнадцати лет от роду, сейчас обучается в среднеобразовательной школе Синьли.

- У нее есть мать и сестра...

- ...

Цао Ань чуть ли не на одном дыхании выложил кучу информации, которую накопал в ходе своего расследования. Он как раз рассказывал Шэнь Цзю все о замысловатых и запутанных отношениях в этой семье, когда тот поднял руку и остановил его.

- Почему ты так в этом уверен?

- Сегодня, побывав на Скотт-роуд, я обнаружил троих его людей. Какое-то время походив за ними, я выяснил, что они следили за этой девушкой.

Цао Ань улыбнулся, но его улыбка выглядела еще более неловко, чем ее отсутствие. Обеими руками протянув фотографию Е Чу, он с крайней искренностью произнес: 

- Взгляните, Цзю Е.

Шэнь Цзю взял фотографию. "Почему она выглядит так знакомо?" Шэнь Цзю на несколько секунд задумался, а затем его глаза внезапно широко распахнулись, и он выругался себе под нос:

- Черт... Синьли...

Та маленькая девочка!

Как-то за воротами школы Синьли он видел, как эта девочка испуганно проходит мимо него!

И не только тогда...

Шэнь Цзю припомнил, как они с Лу Хуаем встретили эту школьницу возле входа в универмаг.

Неудивительно, что Лу Хуай не позволил ему подшучивать над ней. Он тогда еще не мог понять, какое Лу Хуаю до этого дело, а теперь оказалось, что эта девочка - возлюбленная Лу Хуая.

Шэнь Цзю сильно обиделся. Он был другом Лу Хуая, но последним узнал, в кого тот влюбился. Даже этот жалкий парень, Цао Ань, и то узнал раньше него!

Чем больше Шэнь Цзю Е думал об этом, тем сильнее злился, а под конец даже одарил Цао Аня яростным взглядом.

Цао Ань растерянно посмотрел на Шэнь Цзю:

- Цзю Е...

Шэнь Цзю:

- Ты хорошо поработал.

"Цзю Е похвалил меня за хорошо проделанную работу!" - глаза Цао Аня засияли от радости, словно над ним взошло солнце. Он решил, что с этого дня будет еще усердней работать на Шэнь Цзю Е.

***

С другой стороны в доме губернатора до сих пор в ожидании стояло несколько человек, которые в спешке прибежали туда.

Уже давно стемнело, и Лу Хуай в одиночестве сидел в своем кабинете, занимаясь какими-то делами. Сделав перерыв, он понял, что о чем-то забыл.

Сегодня те, что должны были следить за ней, так и не пришли, чтобы перед ним отчитаться.

В тот раз, когда он подвез Е Чу до резиденции семьи Е, он попытался прощупать ее в машине. С того дня Лу Хуай считал эту девушку весьма любопытной.

А раз уж она отличалась от остальных, он отправил своих людей за ней проследить.

Несколько дней назад Е Чу отправилась в школу, при этом она настаивала на том, что возвращаться домой будет на трамвае вместо машины. Это не казалось чем-то особенным. 

Исходя из услышанного, можно было подумать только о том, что она - самая обыкновенная ученица.

Но Лу Хуай понимал, что Е Чу вовсе не такая, какой кажется.

Он и сам еще толком не разобрался, какая она на самом деле.

***

Лу Хуай размышлял об этом, когда внезапно в дверь постучали. Собравшись с мыслями, он холодным голосом произнес:

- Войдите.

В комнату вошел мужчина, который, помявшись немного, заговорил:

- Третий молодой господин...

Лу Хуай лишь окинул его легким взглядом; этот человек вздрогнул и тут же заговорил:

- Мы ее упустили.

Лу Хуай приподнял одну бровь:

- Упустили?

- Похоже, вторая молодая госпожа Е заметила, что за ней следят, поэтому в мгновение ока сбросила нас с хвоста, - человек схватился за голову. - И где только она обучилась методам ухода от слежки?..

Лу Хуай вдруг улыбнулся, и улыбка эта была пронизана непринужденностью. Эта Е Чу действительно не разочаровала его.

Прежде, когда он пытался разговорить Е Чу в машине, та напустила на себя маску скромницы. Однако на этот раз, когда он отправил людей следить за ней, она расстроилась и решительными действиями выразила свой протест по этому поводу.

Он не знал, сколько еще тайн она скрывает, но с нетерпением ожидал, когда раскроет их всех.

***

Человек не понял, чему улыбается его молодой господин, поэтому озадаченно спросил:

- Третий молодой господин?

Лу Хуай поднял руку:

- Больше не нужно следить за ней.

- А?

- Разве вы сможете за ней уследить?

Человек мигом закрыл рот:

- ...

Все так и было. Они прошли суровое обучение, а затем оказались с легкостью поставлены в тупик изнеженной молодой госпожой. Это звучало как настоящая шутка.

Лу Хуай слегка склонил голову, глядя на лунный свет, проникающий с улицы. Ему показалось, что в оконном стекле он видит отражение личика Е Чу.

Она стояла, гордо выпрямившись, со своим белокожим лицом, на котором сияли темные и ясные глаза, и бесстрашно смотрела прямиком на него.

Такая же смелая, как и при их первой встрече.

***

С его губ все еще не сходила улыбка. 

Нет смысла переживать, всегда будет возможность снова с ней встретиться.

http://tl.rulate.ru/book/29783/1146537

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо огромное за перевод!!!😊
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Белокожий прилагательное, которое стоит перед одушевленными предметами. Иначе это звучит крипово. Как белокожий диван, к примеру.
Развернуть
#
Угу, это "белокожее лицо" словно о маске из белой кожи с чьего-то лица или об имитации лица из чьей-то белой кожи. Так или иначе, но действительно крипово.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь