Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: Глава 272

Альфонсо и все остальные вернулись в гостиницу, ну, почти все, Дионисий проводил Ребекку до ее дома, но не было уверенности, что он вернется сегодня. Что касается напарницы Артемиды, то она попросила Ио проводить ее до дома и дала ей двадцать золотых монет. Среди последователей Альфонсо, Артемида - самая богатая, но и тратит она меньше всех, фактически, единственный раз она потратила деньги, когда купила что-то для Зети или ребенка Зети.

Так что, дать двадцать или даже сорок золотых монет было не такой уж большой проблемой, конечно, для женщины, она чуть не разрыдалась.

"Итак, мы все здесь, и я хочу сказать всем несколько слов", - сказал Альфонсо.

Как только они добрались до гостиницы, он позвал всех в свою комнату.

"Вы все видели, что произошло, я хочу услышать ваше мнение", - сказал Альфонсо.

"Совершенно очевидно, что они хотят создать проблемы, однако мотив немного странный", - сказал Ганс.

"Странный? Я бы сказал абсурдный, очевидно, что это фасад, они хотят поиздеваться над нами, но этот мотив о дружбе? Это чушь, кто-то шевелит ниточками в тени", - сказала Анастасия.

"Мы недавно обидели кого-то, у кого было столько власти?" спросила Деметра.

Когда ты сказала Пьеро, что за всем этим стоит твой брат, и, хотя он немного запаниковал, он, кажется, немного успокоился, так что твой брат тоже что-то получит, но настоящий вдохновитель - кто-то другой", - добавила Артемида.

"Я тоже так думал", - сказал Альфонсо.

"Что касается вопроса о том, кто может стоять за этим... У меня есть довольно хорошее представление о том, кто это может быть" сказал Альфонсо.

"Кто?" спросила Деметра.

"Ты помнишь дело Дмитрия несколько месяцев назад? Помнишь, мы завалили кукловода, чтобы получить силу богини воды, я думаю, что именно он стоит за этим" - сказал Альфонсо.

"Он?" Спросил Артемис.

"

Да, я не был уверен, кто он и как он мог замышлять против чемпиона и даже иметь связи, чтобы приобрести такой смертельный яд, но, если он может контролировать такую огромную группу, как торговая ассоциация Виолетты, и охотится за Деметрой, тогда, я могу только заключить, что это кто-то, кто имеет огромное влияние на севере и является преданным флага моего брата", - сказал Альфонсо.

"Брат, влияние моего брата довольно ограничено, хотя молодой мастер Веритии является его другом, так как Элисон защищает меня, похоже, что мой брат установил некоторую дистанцию между ним и семьей Веритии, так что, если это не семья Веритии, тогда, я могу только подумать о еще одном человеке, который подходит под эти критерии" сказал Альфонсо.

"Кто?" Спросил каждый.

"Владыка города Инферно, а также пятизвездочного дома".

"Заклятый брат Фернандо".

"Леонардо Брайтстар!"

.....................

[Инферно Сити]

Инферно Сити не был старым городом, как многие в Лейтоле, на самом деле, он был застроен всего пару десятилетий назад.

Что касается причины...

У этого города было название до того, как он был разрушен в результате огромной битвы между двумя чемпионами... Райский Город!

Когда Райский Город был разрушен и был провозглашен Райский Совет, одна семья занималась восстановлением города из пепла. В свое время эта семья была союзником семьи Локхард.

Семья Брайтстар.

Семья Брайтстар взяла под контроль бывший Парадайз Сити и, по меньшей мере, за три года отстроила Инферно Сити. Все бездомные и те, кто потерял дорогого им человека, считают семью Брайтстар героями, и даже сейчас эта традиция не прервалась.

Вот почему Инферно Сити был одним из немногих городов Лейтола, в котором не было борьбы за власть между домами.

После событий в Райском Городе, Инферно Сити ввел закон, согласно которому ни один чемпион не мог активировать свои силы, иначе смерть могла быть единственным исходом, конечно, это не понравилось чемпионам той эпохи, в то время, группа из четырех чемпионов пришла в Инферно Сити, чтобы создать проблемы, в конце концов, никто не мог отказать чемпионам! Тем более не мог угрожать им глупым законом.

Однако, ни один из них не вернулся, как только они вошли, в то время, дед Уилберта Локхарта, дед Альфонсо, когда получил информацию о том, что произошло, в конце концов, исчезновение одного чемпиона было огромным ударом по власти Лейтола, однако, в тот раз, не только один исчез, но и четыре.

Никто не знал, что произошло на той встрече, однако повелитель Лейтола вернулся и вел себя как ни в чем не бывало. После этого Инферно Сити стал местом, где не могли буйствовать чемпионы, некоторые даже считали это место запретным городом. Однако это не только повысило популярность Инферно Сити среди простолюдинов, но и посеяло в жителях Инферно Сити ненависть к чемпионам.

В настоящее время жители Инферно Сити по-прежнему считают чемпионов нехорошими людьми, поэтому чемпионы стараются избегать посещения Инферно Сити, если это возможно.

[Поместье Инферно]

Сидя на черном троне, мужчина с черными волосами и глазами, черными, как самая глубокая часть ада, сидел в удобной позе. Под ним на коленях стояли женщина и ребенок со слезами на глазах и в грубой одежде.

"Значит, ваш муж не смог сделать даже столько, очень жаль", - сказал мужчина.

"Делай... делай со мной все, что хочешь... но, пожалуйста, пощади ребенка, ей всего пятнадцать лет", - попросила женщина.

Мужчина посмотрел на женщину своими бездушными глазами и жутко улыбнулся.

"Любовь матери, люди говорят, что она глубока, как океан, похоже, что эти истории не ложны", - сказал мужчина.

Он встал и подошел к женщине. Он опустился на колени и взял женщину за подбородок, заставив ее посмотреть прямо ему в глаза.

"

Меня от этого тошнит", - сказал мужчина.

"Страж"

"Да! Лорд Леонардо!" сказал охранник.

"Примите к сведению" - сказал Леонард.

Он достал свой меч и, одним взмахом...

"АААААА!" закричала женщина.

Несколько ее пальцев были отрублены.

"Отправь это Грифору, скажи ему, что я дам ему двадцать четыре часа, иначе я пришлю ему не только три пальца", - сказал Леонард.

Охранник слегка вздрогнул, прежде чем кивнуть.

Он схватил пальцы и положил их в карман, затем он вытащил из комнаты плачущую в агонии женщину и дочь, которая тоже плакала.

Леонард посмотрел на кровь, запятнавшую его черный меч, и быстрым движением очистил его.

Он вернулся к своему трону и сел, глядя на дверь.

"Скоро ты заплатишь за то, что испортил мои планы".

"И смерть будет твоим единственным желанием" Пожалуйста, перейдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/29759/2135378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь