Готовый перевод Alec Goes to Winslow / Алек поступил в Уинслоу: Глава 10. Поддержка.

— Итак, подводя всему сказанному итоги, — сказала Тейлор с явной недоверчивостью в голосе. — Ты предлагаешь мне свою помощь не потому, что тебе действительно не всё равно, а потому что ты хочешь разозлить Эмму, Мэдисон и Софию?

— Йеп, — согласно отозвался Алек.

— И ты так просто мне это говоришь… почему? — спросила Тейлор. Алек пожал плечами.

— Мне на самом деле не настолько плевать, чтобы притворяться, будто мне всё равно.

— А зачем мне в таком случае тебе помогать? Если я буду огрызаться, они будут вести себя ещё хуже со мной. И с тобой, если уж на то пошло.

Алек демонстративно оглядел больничную палату, в которой они находились, и Тейлор в её больничной одежде на больничной койке, и выразительно приподнял бровь.

— Ещё хуже, чем это? Серьёзно?

Тейлор скривилась.

— Может и нет, но я бы не исключала такой вариант. Кроме того, я имела в виду, что их ежедневные издевательства станут ещё более частыми и ужасными. И небольшая месть просто не стоит того, чтобы моя жизнь стала ещё ужасней.

Это не было похоже на то, что Алек надеялся услышать. План не сработает, если Тейлор решит быть тряпкой и просто лежать и ничего не делать. Ему нужно было убедить её в своей правоте, что на самом деле не было его делом. Эмоции, мотивация и чувство азарта не были тем, что он понимал.

… опять же, с другой стороны…

— Слушай, я не знаю, почему эти девушки так на тебя наезжают. Но я уверен в одной вещи. Люди не перестанут вытирать об тебя ноги, если ты и дальше будешь надеяться на то, что это прекратит кто-нибудь другой. Они просто будут продолжать издевательства, пока им не надоест, но этого никогда не произойдёт. Если ты хочешь выбраться из этой ситуации, ты должна что-нибудь сделать.

— Сделать что? — с насмешкой переспросила Тейлор. — Администрация ничем не поможет, я пыталась добиться от них помощи весь прошлый год. Либо у меня не было доказательств, либо было моё слово против их слов, либо они признают свою несостоятельность, если я была права.

— Ну, можешь начать с того, чтобы не изображать из себя безвольную тряпку, — предложил Алек. Тейлор смерила его пристальным взглядом, на что Алек только ухмыльнулся. — А ещё в последнее время я слышал, что несколько полицейских ищут людей, которые могли это с тобой сделать. Просто дай им несколько имён для начала, чтобы у них было кого допрашивать.

— И не заявляй мне, будто им будет всё равно, — Алек ткнул пальцем в сторону девушки. — Одна из этих задниц взяла меня за то, что я прогуливал школьные занятия. Он ни за что не упустит шанса побыть крутым и в этом вопросе, — Алек замолчал. — Это же были те самые парни, да? Не могу вспомнить их имена. Ты уже разговаривала с кем-нибудь из них?

— Офицер Аргус и офицер Норрис? Да, они говорили со мной этим утром.

Алек улыбнулся и покрутил рукой в жесте, выражающим его смутное удовлетворение.

— Да, вроде их имена. У одного из них оно точно начиналось на «А». Так что ты им рассказала?

— Ничего, — сказала она, быстро рухнув спиной обратно на больничную койку. — Никто ничего не рассказал, хотя я знаю, что по крайней мере две дюжины человек видели, что со мной делали, так в чём был смысл говорить правду?

Алек слегка склонил голову на бок.

— Тебе не приходило в голову, что у тебя может быть суицидальная депрессия? Потому что всё это твоё «в чём смысл бороться, лучше я погрязну в страданиях» звучит именно так.

Тейлор уставилась на него.

— Что?

— Ну, думаю, что ты не совсем суицидальная, очевидных признаков типа порезанных рук у тебя явно нет, но с учётом того, что с тобой происходит, это и не требуется, — Алек повёл плечами. — Я могу ошибаться, я чаще сталкивался с более ярковыраженными случаями таких вещей.

Тейлор всё ещё смотрела на него, больше недоверчиво, чем смущённо.

— И тебя это совсем не беспокоит? Да что с тобой не так?

— Тебе составить список?

— Вот же повезло, — пробормотала Тейлор, прижав руку к лицу. — Наконец-то появился человек, который хочет мне помочь, и он психопат.

— Мне говорили, что более правильно будет говорить, что я социопат, но я не особо разбираюсь, в чём разница, — с безразличием отметил Алек. — Всё это значит, что ты будешь на стороне тех троих девчонок?

— Ладно, — всё же кивнула Тейлор со вздохом. — Я тебе помогу. Просто уходи, я слишком устала, чтобы обсуждать всё это прямо сейчас.

Алек поднялся со стула и нарочито поклонился.

— Очень хорошо, мадмуазель. Я приду проведать вас позже, — и с этими словами он вышел из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/29643/685767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь