Готовый перевод The Wandering Inn / Блуждающий Трактир: 1.12

Эрин проснулась. Обычно это было для неё тем ещё испытанием. Но сегодня это далось ей неожиданно просто. Потому что настоящее испытание ждало её впереди.


Сразу в процессе завтрака, например. Эрин мрачно посмотрела на три сморщенных синих фрукта на тарелке. На пробу она откусила кусочек от одного из них и начала жевать. И жевать. И жевать.


— Резина.


Фрукт крайне тяжело пережёвывался. Его шкурку было почти невозможно прокусить, и вообще он напоминал Эрин самую натуральную резину. Хотя последний раз она жевала что-то резиновое, когда была ребёнком.


К тому же казавшийся ранее вкусным сок теперь был… никаким. В нём вообще не осталось сладости, и если сложить все текущие качества фрукта вместе, то результат получался совсем не аппетитный. Но Эрин ела эти фрукты, главным образом потому что другой еды у нее не было.


— У меня проблемы. Да-да.


Не то чтобы у неё вообще закончились синие фрукты. Их с избытком… ну, достаточно, висело на деревьях в ожидании, когда их сорвут. Но их, как и еды в принципе, было ограниченное количество. К тому же проблема была не в этом. Всё дело в посетителях.


— Кто хочет целыми днями есть синие фрукты? Поднимите руку все, кто считает, что это звучит заманчиво.


Эрин руку не подняла. Да, они были вкусными и из них получался неплохой сок, но это всё ещё были просто фрукты.


— А я хочу еды. Нормальной еды. Не фруктов. Я хочу хлеба! Я хочу макарон! Я хочу пиццы, газировки, салатов, мороженого… хотя, к чёрту мороженое. Я хочу мяса. Или рыбы, которая в ответ не кусается! Я хочу суши, чизбургер с картошкой фри, тосты, вафли… хлопья…


Эрин положила руки на свой урчащий живот и попыталась не заплакать.


— Я даже быстро завариваемой лапше буду рада. Разве я многого прошу?


Да, многого. Она это знала. Но мысли о еде заставили её прослезится. Она может справится с гоблинами. Она может справится с грубыми Некромантами и отбиться от злых камнекрабов. Даже с рыбой, которая пытается сожрать её во время купания, она справиться может. Но не с отсутствием еды.


— А ещё мне нужно кормить посетителей.


Эрин кивнула. Математика была проста. Нет еды, значит, нет посетителей, без них нет денег, как результат — смерть с голоду. Ошибкой в уравнении было то, что, чтобы получить еду, ей нужно потратить деньги. А ей негде их потратить.


— Разве что в городе.


Вот это уже была мысль. Но Эрин не уверена, что она была хорошей, но это был единственный доступный вариант. Город. Эрин подошла к окну. Рэлк показывал ей, где он находится…


— Там.


Эрин всмотрелась в силуэты домиков вдали. Далеко. Хотя здесь всё кажется дальше, чем на самом деле. А в городе есть много всякой всячины. Еда, например. И одежда. И зубные щетки. Но всё же Эрин не хотелось туда идти.


— Это далеко. Но мне нужно пойти. Наверное? Да… нет. Нет? Да. Мне нужна еда. А ещё мне нужно кормить посетителей. Это мой долг как трактирщика.


Она сделала паузу и задумалась о последнем предложении. Эрин упала на стул и обхватила голову руками.


— Я трактирщик? Это мир превратил меня в это?


Возможно. Скорее всего, во всём был виноват класс [Трактирщика].


— Скоро я отращу пивной живот и начну таскать бочки с элем. Трактирщики же этим занимаются, да?


На самом деле она не знала. Она почти не уделяла внимание средневековой истории, особенно частям, которые были самой историей.


— В легенде о Короле Артуре трактирщики никогда не упоминались. Или нет?


У Эрин не было Гугла, чтобы это проверить, так что она отбросила эту мысль. На самом деле она просто себя отвлекала. Проблема, с которой она столкнулась, была проста.


— Идти в город или нет – вот в чём вопрос. Вообще-то это даже не вопрос. Мне нужно пойти в город. Сходить… за покупками.


Поход за покупками. Это звучало бы более заманчиво, если бы ей не нужно было покупать вещи для своего выживания. Но сделать это нужно. Она это знала.


И всё же Эрин очень не нравилась эта идея. Ей нравилось быть среди людей, правда нравилось. Но вот тем, что ей не нравилось, было А: необходимость покинуть свой безопасный трактир, и Б: длительное путешествие до города, в котором, скорее всего, было полно гигантских ящериц и насекомых, ходящих на двух ногах.


Она угрюмо посмотрела на три липкие семечка от синих фруктов, лежащие на тарелке. Эрин вышла наружу и швырнула их так далеко, насколько смогла. Сок сделал её руки неприятно липкими, но она ничего не могла с этим поделать.


— Видимо, мне придётся пойти к ручью. Кто бы знал, что мыть руки – это так муторно?


Эрин ворчала, вытирая руки о джинсы. Затем она остановилась и посмотрела вниз.


Её джинсы были синими. Сок синих фруктов тоже был синим. Но несмотря на это, синее пятно было отчетливо видно на её одежде. Точнее синие пятна. И они были не только на штанах.


Футболка Эрин была отличной рекламной футболкой, с красивым логотипом компании спереди и сзади. На самом деле она ей не очень нравилась, но это был просто идеальный вариант, чтобы носить дома. Это был не её выбор одежды.


…Что было хорошо, потому что Эрин заплакала бы, если бы её любимая футболка пережила бы то же, что и эта. Она окинула взглядом синие пятна на футболке и потыкала в разрывы и разрезы на рукавах и обгорелую ткань с одной из сторон. Она подняла её, понюхала и едва не подавилась.


Эрин впервые почувствовала, в каком состоянии её волосы. Она подняла ладонь и понюхала своё дыхание. Эрин задумалась о том, когда последний раз чистила зубы, принимала ванну или хотя бы пользовалась мылом. После этого она попыталась выкинуть все мысли из головы.


— Что ж, решено. Я иду в город.


***


Эрин брела по траве. Ей очень хотелось, чтобы под ногами была нормальная дорога, по которой можно идти, но почему-то никто не удосужился проложить дорогу в такую глушь. Если уж на то пошло, кому вообще пришло в голову строить трактир посреди пустоши?


Может, когда-то в этой местности было больше народу. Или может быть, просто нашёлся идиот, который решил устроить бизнес без конкуренции. В любом случае, за трактир Эрин была благодарна.


— Но почему он должен стоять так далеко от всего?


Эрин шла вниз по склону. Трактир находился на его вершине. Холм был не очень крутым, но его склон спускался все ниже и ниже, пока она шла. Это было хорошо, пока Эрин не обернулась и не поняла, что ей придётся пройти весь этот путь обратно, но в гору.


— Ого. Это большой холм.


Она какое-то время на него глазела, а затем продолжила идти. Рэлк и Клбкч назвали путешествие до города прогулкой на двадцать минут.


— Они мне наврали.


Или может, они очень быстро ходят. Вдалеке Эрин уже неплохо различала город, который Клбкч назвал Лискором. Он всё ещё казался маленьким, но сравнивая, насколько он сейчас кажется ближе, и если умножить скорость её ходьбы на запас сил, разделённый на желание двигаться дальше…


— Полчаса. Нет. Скорее всего, час. Да, так правильнее.


Эрин вздохнула. Но трудности пойдут ей на пользу, правда? Они укрепляют характер. Или типа того.


— Так, что мне нужно купить?


Она провела быструю инвентаризацию. Монеты были надежно запрятаны на дне её кармана. Они были тяжелыми. Эрин одета, что важно, хотя выглядела она… ну, как бомж. Но у неё есть деньги. Так что ей нужно купить?


— Хм. Одежду. Да. И мыло. И зубную щетку, если они у них вообще есть. И зубную пасту… которой у них скорее всего нет. Но хоть что-то похожее. Ну и разумеется, мне нужна еда, мыло, полотенца, что-то для стирки, ещё больше мыла и расческа.


Эрин прошла ещё несколько футов.


— А ещё меч. Мне нужен меч. И щит? Броня? И, эм, анти-гоблинский спрей? О, и книги! Горы книг. Карты, книги по истории… а я их прочитать смогу? Ну, Рэлк и Клбкч говорят на английском. Это тоже странно. Ещё мне нужны бинты, швейная игла, кто-то, кто научит меня шить…


Эрин взвесила свой карман. Монеты звякнули. Ей хотелось бы, чтобы звона было больше.


— И мне нужно ограбить банк.


Ладно. Эрин начала думать заново.


— Что самое важное?


Она начала загибать пальцы.


— Одежда. Еда. Зубная щетка. Мыло. И лампа.


Она щелкнула пальцами.


— Точно. Лампа! И меч.


Она снова взвесила карман.


— …Только лампа.


***


Трава, трава, трава, кругом одна трава.


Эрин пела, пока шла. Она не была уверена, были ли в её пении ритм, но так было не скучно.


Лошадка ест траву, но если мимо я пройду, быстрее в город я дойду. Или с голода помру! Но как только я приду, десять яблок я… эй, это что, гоблин?


Эрин резко повернула голову, и маленькая голова пригнулась. Она прищурилась. Да, это точно был гоблин. Он прятался на маленьком холме, слева от неё, но она знала, что он всё ещё там. Следит за ней.


Что ж. Её преследуют. Эрин не была уверена, что знает, что с этим делать. Она осмотрелась и увидела, как ещё две головы скрылись в траве, когда их владельцы пригнулись. Это не было похоже на засаду, скорее, они просто за ней следили.


— Хм.


Эрин наклонилась и начала копаться в траве. В конце концов она нашла то, что искала. Она подождала, пока один из гоблинов не решил, что она о них забыла, и снова не высунул голову. Затем она развернулась и крикнула.


— Кыш!


Эрин кинула камень. По голове гоблина он не попал. Да и по холму тоже. Но зелёный карлик понял намёк и мгновенно исчез. Эрин тихо вздохнула.


— Замечательно. Они как тараканы. Злобные, гигантские, зелёные тараканы. С зубами. И острыми ножами. А ещё с красными глазами.


Эрин задумалась о том, что ей делать. Затем она задумалась о том, что она вообще может сделать.


Эрин продолжила идти.


Город становился больше, по мере того, как она шла вперед. Девушка чувствовала, что в какой-то момент он должен перестать расти, но постепенно она начала различать отдельные здания. Это не были небоскребы, но они точно были выше, чем положено средневековым зданиям. Но город всё еще был далеко, так что Эрин продолжала идти.


И за ней наблюдали. Множество пар глаз пристально следили за девушкой, пока она шла через траву. Они выискивали признаки слабости, что-то, что можно будет использовать. Время от времени она разворачивалась и кидала камни.


***


Когда Эрин дошла до городских ворот, она какое-то время просто пялилась вверх.


— Какая большая стена.


Большая было ещё мягко сказано. Стена была высокой, слишком высокой даже по меркам стен. Она была почти сорок футов в высоту, и Эрин не знала, нормально это для городской стены или нет. А ещё она никак не могла посчитать, что она именно сорок футов в высоту. Она просто думала, что стена была высокой.


Но у этой стены было ещё кое-что необычное, а именно конструкция ворот. Железной опускной решетки с отверстиями, через которые удобно стрелять и колоть противника, не было, но были две сплошные металлические створки. Эрин недоумевала, почему так, ведь цельные створки будет тяжело сдвинуть с места. Но сделали их такими не без причины. Однако узнала она эту причину намного позже.


Эрин подошла к воротам. Через них сейчас никто не проходил, и она чувствовала себя очень одинокой и маленькой, подходя к ним. Она остановилась, когда увидела стражника.


Он был большим. Он был вооружен. Он тоже был дрейком, но с желтой чешуей, а не с зелёной. Бледно-желтой, цветом напоминающей Эрин попкорн. Ещё у него был изогнутый меч, так что она подходила с трепетом.


— …Здрасьте.


Дрейк кинул взгляд на Эрин и продолжил смотреть вдаль. Он держал копье прижатым к боку и железный баклер в левой руке. Он не использовал их, чтобы забить её до смерти, так что Эрин считала это отличным началом.


— Эм. Хорошая погода, правда?


И снова стражник окинул её взглядом. И снова ничего не ответил.


— …Так. Я тут недавно. И я человек. Приятно познакомится. Меня зовут Эрин. Я, эм, знаю ещё одного парня, который с вами работает. Рэлк? И Клб… Клб… который насекомое? Так что да. Они меня знают. Я не угроза. И, эм, я видела несколько гоблинов, которые бегали вон там. Их сейчас здесь нет, но мне кажется, что вы должны были об этом узнать.


Дрейк тяжело вздохнул. Он сделал это громко.


— Проходи, человек. В город входить могут все.


— Отлично. Спасибо. Эм, хорошего дня!


Эрин улыбнулась. Он не улыбнулся в ответ.


— Я тогда пойду. Прямо сейчас.


Она прошла мимо стражника. Когда она проходила через железные ворота, то услышала, как тот забормотал себе под нос:


Люди.


Улыбка застыла на лице Эрин, но она продолжила идти, будто ничего не слышала. Все начинают ворчать, когда приходится иметь дело с надоедливыми туристами. И к тому же он был просто стражником. Она прошла через величественные ворота в город. А затем ей пришлось остановится.


Потому что она вошла в Лискор. Город огненных дрейков, построенный с помощью трудолюбивых антиниумов. Являвшийся домом для горделивых гноллов и редких зверолюдов, которых ни в коем случае не стоит путать друг с другом. Посещённый множеством рас город, и приют для бессчётного множества из них. И вот теперь в него зашел…


Один человек.

http://tl.rulate.ru/book/2954/2291685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь