Готовый перевод The Villain’s Mother / Мать злодея [Завершено✅]: Глава 26.2

Жуань Ся удивленно подняла голову. Она обняла сына.

— Мой малыш, о чем ты говоришь?

Сяо Ван был волевым мальчиком. Несмотря на то, что ему очень хотелось плакать, он держался изо всех сил. В объятиях матери он сказал:

— Мама, ты мне нравишься. Моя воспитательница и папа  говорили, что если тебе кто-то нравится, ты должен уважать его. Все в порядке, когда ты счастлив. Мама, если ты можешь быть счастлива, только разведясь с папой. Не беспокойся обо мне. Но ты должна часто приходить ко мне.

— Ты знаешь, что такое развод? — неуверенно спросила Жуань Ся.

— Я знаю. — Мальчик всхлипнул. — Родители Цзян Юаня развелись. Они не спят вместе. Цзян Юан сейчас живет со своей мамой.

— Кто тебе сказал, что мы с папой разводимся?

В голове у молодой женщины зазвенели тревожные колокольчики. Экономка не могла позволить себе распустить язык в присутствии ребенка. Отец Жуань и мать Жуань тоже не сказали бы ничего подобного. Взрослые из соседних домов еще реже разговаривали с Сяо Ваном без всякой причины. Кто же это мог быть?

Сяо Ван не сопротивлялся маминым расспросам. Прошло немного времени, прежде чем его уговорили ответить:

— Вы с папой не спите вместе. Это значит, что вы с папой хотите развестись. Я хотел, чтобы вы помирились сначала,  но не знаю, что могу сделать. Я не понимаю взрослых проблем. Но, мама, ты мне нравишься. Ты мне нравишься больше всех. Все в порядке, пока мама счастлива.

Жуань Ся не могла удержаться от смеха.

— Значит, ты уже все продумал? Если папа и мама разведутся, ты хочешь остаться с папой?

Сяо Ван осторожно кивнул.

— У мамы есть дедушка и бабушка. У папы есть только я.

Жуань Ся на мгновение застыла от удивления, но быстро поняла, что имел в виду Сяо Ван.

У Сун Тиншэня не было близких родственников. Он потерял родителей, когда был совсем маленьким. Можно было бы сказать, что если бы она и Сун Тиншэнь однажды развелись, он готов отказаться от всего, лишь бы получить опеку над своим сыном.

Даже такой маленький ребенок, как Ван, знал, как сильно отец нуждается в нем.

Сяо Ван был разумным ребенком. Он родился с серебряной ложкой и уже выиграл на старте. Однако его навыки критического мышления и способность рассматривать вещи с точки зрения других людей уже выходили за рамки возможностей маленького ребенка.

Большинство малышей не продвинулись дальше эгоцентрического мировоззрения.

Не раз Жуань Ся видела, как маленькие дети на игровой площадке ведут себя избалованно, чтобы получить понравившуюся игрушку. Они падали на землю и, крича, сучили ножками. Не было предела тому, что они вытворяли, чтобы добиться желаемого.

Пока они чего-то хотят, они должны это иметь.

А ее сын сказал ей, что все в порядке, пока она счастлива. Что ей следует развестись, если это сделает ее счастливой.

Жуань Ся подумал о своей бывшей подруге. Отношения ее родителей никогда не были хорошими. Отец даже бил свою жену. Подруга знала это, но когда мама спросила ее, согласна ли она на развод, она покачала головой.

Несколько лет спустя эта подруга сказала Жуань Ся, что сожалеет о своем решении. Из-за ее выбора у матери не было ни минуты счастья.

Многие люди считали, что, став матерью, вы должны ставить счастье своего ребенка выше своего собственного. Ваше собственное счастье не имеет значения. Ребенок счастлив, этого достаточно. Неужели они думают, что женщина перестает быть личностью, когда выходит замуж и рожает?

Жуань Ся обняла Сяо Вана и вдохнула его запах. Этот ребенок растопил ее сердце.

http://tl.rulate.ru/book/29473/978819

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь