Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 664

"А, здравствуйте, старейшина. Вы принимаете регистрацию на вступительный экзамен для Духовных Воинов?" спросил Лонг Чен у старика, сидевшего в кабинке.

"Да, принимаю. Вы хотите зарегистрироваться?" - спросил старик, открывая глаза.

Глаза старика выглядели пустыми, как будто он был слеп.

'Ах, так этот человек слепой. Хорошо для меня. Иначе он мог бы отказаться отвечать мне, увидев мое лицо", - пробормотал Лонг Чен, глядя на старика.

"Я бы с удовольствием присоединился, но у меня есть некоторые сомнения. Я буду очень признателен, если вы проясните мои вопросы", - сказал Лонг Чен старику.

Старик кивнул головой.

"Конечно, давай. Спрашивайте меня обо всем, о чем хотите", - ответил тот.

" Каковы условия для участия во вступительных экзаменах? Я имею в виду возрастные критерии, семейное положение, популярность или что-то еще?" с любопытством спросил Лонг Чен.

Старик покачал головой.

"Вам не нужен семейный статус, чтобы принять участие во вступительном экзамене в Колледж Духовных Воинов. Однако есть несколько условий, которым вы должны соответствовать. Вы должны быть моложе двадцати пяти лет. Кроме того, вы должны заплатить одну серебряную монету за регистрацию. Сможете ли вы успешно пройти тест или нет, будет зависеть только от вас. Все, что вы получите здесь, это пропуск для участия в нем после регистрации", - сказал Лонг Чену старик.

"Интересно. Серебряная монета..." пробормотал Лонг Чен, кивнув головой.

'Возможно, мне придется совершить несколько плохих поступков, но я смогу получить эти деньги', - подумал он. Если я поступлю в Колледж Воинов Духа, то смогу узнать о них больше. Как говорится, прежде чем узнать друзей, нужно узнать врага".

"Могут ли культиваторы также присоединиться к экзамену по отбору духовных воинов?" снова спросил Лонг Чен.

Он собирался начать обучение Культиватора завтра, и не хотел откладывать это на потом. 

"Культиваторы тоже могут участвовать. Нет никаких правил против их участия", - сказал старик, кивнув головой.

"Хорошо, старейшина. Я хочу зарегистрироваться, но я оставил свои деньги дома. Я сейчас вернусь с деньгами, чтобы зарегистрироваться".

Лонг Чен сказал старейшине, оправдываясь тем, что он пока уйдет.

"Все в порядке. Ты можешь не торопиться. Вступительный Экзамен Духовных Воинов будет через два дня. Регистрация закончится завтра. У тебя много времени, чтобы зарегистрироваться", - сказал старец, закрывая глаза.

"Спасибо за объяснение, старейшина. Теперь я пойду", - сказал Лонг Чен и повернулся, чтобы уйти.

К счастью, как только он повернулся назад, он обнаружил знакомую спину. Это была спина человека, которого он искал.

****

Лонг Чен оглянулся и увидел спину человека, которого он искал. Парень, который ударил мать Фу Чэня, а потом смеялся над этим. Тот самый парень, который пытался заставить людей напасть на него.

"Хм, если он может заплатить одну золотую монету, чтобы побить кого-то, то ему не составит труда достать несколько золотых монет", - пробормотал Лонг Чен, улыбаясь.

Он начал идти за мужчиной, неуловимо следуя за ним.

'Улицы так переполнены. Не так-то просто похитить кого-то здесь, на открытом месте. Может, мне подождать, пока он доберется до более уединенного места?" - размышлял он, продолжая следовать за мужчиной.

К счастью, Лонг Чену не пришлось долго ждать, так как мужчина сам начал идти в сторону менее людной части.

Примерно через десять минут ходьбы мужчина дошел до места, которого Лонг Чен никак не ожидал. Эта часть улицы была похожа на район красных фонарей в городе. Он мог видеть девушек в откровенных нарядах, стоящих возле различных зданий в откровенных нарядах.

Лонг Чен стоял сзади и наблюдал, как мужчина заходит в одно из зданий.

Он активировал свою Теневую Трансформацию и, исчезнув, побежал за мужчиной.

Лонг Чен вошел в здание, оставаясь в пяти метрах от мужчины.

Мужчина подошел к стойке регистрации и заплатил серебряную монету женщине, стоявшей у стойки.

Женщина дала мужчине ключ.

"Идите в комнату номер три и ждите внутри. Через несколько минут придет девушка, которая будет ублажать вас всю ночь", - сказала женщина мужчине, ухмыляясь.

Мужчина кивнул головой, взял ключ и пошел вглубь здания.

Лонг Чен последовал за ним.

Мужчина остановился перед комнатой с вырезанным на ней номером три. Он открыл дверь.

Лонг Чен смотрел, как мужчина открывает дверь. Он действовал быстрее, так как вошел в комнату, пока открывалась дверь.

Мужчина тоже вошел в комнату и закрыл дверь, когда вошел.

Мужчина закрыл дверь, но не стал запирать ее, так как девушка вот-вот должна была прийти за ним. Он оставил ключ на двери. Он не знал, что Лонг Чен запер дверь, а ключ оставил в кармане.

Когда Лонг Чен обернулся, закрыв дверь, он был потрясен, увидев, что мужчина уже разделся. В одних трусах он лежал на кровати и ждал женщину.

'Насколько этот парень возбужден? Он так быстро раздевается", - подумал Лонг Чен, раздраженно качая головой.

'Он больше не будет таким быстрым', - подумал он, подходя ближе к мужчине, нож которого все еще прятался в его одежде.

Лонг Чен стоял рядом с мужчиной, глядя вниз.

"Как прошел твой день? Довольно весело, верно?" тихо пробормотал Лонг Чен.

"Да, все было хорошо", - подсознательно ответил мужчина, но внезапно он был шокирован, так как ему стало интересно, кто задал ему этот вопрос. Ведь это был мужской голос.

От шока мужчина попытался встать, но не успел он встать, как нож вонзился ему в плечо, заставив его снова лечь.

Лицо мужчины побледнело, он открыл рот, чтобы закричать от боли, но в этот момент перед его лицом появилась рука, закрывшая ему рот.

Мужчина не мог даже закричать, так как его рот был закрыт, но он увидел нечто, что заставило его испугаться еще больше. Он увидел лицо человека перед своими глазами. Лонг Чен остановил свою Теневую Трансформацию.

"Почему ты выглядишь таким потрясенным? Я слышал, что ты искал меня весь день? Ты даже ходил к моей матери, чтобы найти меня?" спросил Лонг Чен, ухмыляясь, чем еще больше напугал мужчину.

"Мммм".

мужчина пытался говорить, но не мог освободиться. Чем больше он боролся, тем сильнее ранил его нож в плече.

" Эй, не двигайся. Тебе не нужно ничего делать. Ты так помог моей маме сегодня, я просто пришел сюда, чтобы отблагодарить тебя. Не волнуйся. Я не очень люблю быть кому-то должен. Я верну все с процентами", - с улыбкой сказал Лонг Чен, вытаскивая нож из плеча мужчины и нанося удар по правой руке мужчины.

"Ммм!" - снова закричал мужчина, но из его закрытого рта вырвалось лишь хныканье.

"Разве ты не слышал? Я сказал тебе не кричать и не двигаться. Почему ты не понимаешь, маленький друг?" ответил Лонг Чен, снова вытаскивая нож. Он вонзил лезвие в левое плечо мужчины.

Глаза мужчины снова широко раскрылись, и слезы начали падать из его глаз. По всему его телу виднелись вены, а красные глаза смотрели на Лонг Чена.

Простыня была покрыта кровью мужчины, которая вытекала из ран.

"Ты понимаешь или нет? Если я еще раз услышу крик, то следующий удар будет нанесен прямо в твое доброе сердце", - предупредил Лонг Чен, когда его улыбка внезапно исчезла.

"Ммм!" - выдохнул мужчина, кивая головой.

"Хороший мальчик. Теперь я убираю свои руки. Если ты будешь издавать лишние звуки, то в следующий момент ты не сможешь издавать звуки", - пробормотал Лонг Чен, медленно убирая руки.

"Я... я понимаю", - выдохнул мужчина, когда из его глаз потекли слезы. Он больше не мог даже пошевелить руками. Он понял, что у него нет возможности убежать. Он не мог сопротивляться, а если бы он позвал на помощь, Лонг Чен убил бы его. Единственным способом выжить было сделать так, как сказал Длинный Чен, и надеяться на то, что он выживет.

"Хороший мальчик. Мне нужно от тебя только две вещи. Если ты сделаешь то, что я сказал, я освобожу тебя и уйду", - сказал Лонг Чен, погладив мужчину по голове.

"Д-да. Пожалуйста, поторопитесь. Я умру, если кто-нибудь не поможет мне быстро", - взмолился Лонг Чен.

"Не волнуйтесь. Это займет всего несколько минут, если ты будешь поддерживать меня.

После этого я уйду, и вы сможете попросить о помощи. Люди этого заведения помогут вам. Это единственный путь к выживанию, который у тебя есть", - сказал Лонг Чен мужчине.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2087248

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь