Готовый перевод The Ultimate Business Lady / Предельно деловая леди: Глава 11

- Айгу, ах, моя добрая юная госпожа, у вас уже весь лоб покраснел и распух, разве сердце старшей госпожи не заболит, переживая за вас? - матушка Хуан подошла, чтобы помочь Лин Сюань подняться.

- Сюань'эр, иди сюда, позволь бабушке взглянуть, - услышав слова матушки Хуан, госпожа Юнь Кэ сразу же попросила ее подойти.

Сейчас бабушка и ее внучка выглядели так, будто каждый день были вместе, словно между ними и не было разногласий. С другой стороны, матушка Линь, которая собиралась защищать свою юную госпожу, что бы ей ни сказала госпожа Юнь Кэ, при виде этой сцены поняла, как все ее планы обращаются в пыль. У нее на сердце будто кошки скреблись, и она чувствовала себя так, словно скоро сойдет с ума.

Как все так обернулось?

Она же рассказывала юной госпоже, как ее бабушка, госпожа Юнь Кэ, отказалась впустить ее мать, Шангуань Юань, в резиденцию Юнь и даже вынудила ее отца построить в столице еще одну резиденцию семьи Юнь, совершив еще много других нехороших поступков... Юная госпожа, сколько она ее помнила, всегда относилась к ней лучше, чем к собственной бабушке.

Каждый Новый Год юная госпожа плакала, отказываясь посещать резиденцию Юнь. Только сейчас, идя сюда, она рассчитывала увидеть, как юная госпожа демонстрирует свое упрямство перед всеми людьми семьи Юнь, и она совершенно не ожидала подобного поворота. Ее так и подмывало спросить: "Юная госпожа, что на самом деле с вами случилось?"

Однако, стоит ей сказать эти слова, как она может забыть о том, чтобы остаться с семьей Юнь.

- Твой лоб уже так сильно покраснел. Матушка Хуан, скорее сходи за целебным кремом, нам нужно намазать его. Будет плохо, если останется шрам, - эти три земных поклона потрясли госпожу Юнь Кэ. В сердце у нее было много сомнений, но в этот момент все ее внимание занимала рана, оставшаяся на лбу у внучки.

Спустя какое-то время Лин Сюань уже нанесла на лоб немного охлаждающего целебного крема, после чего прильнула к своей бабушке и глазами, в которых стояло слабое и вызывающее жалость выражение, окинула взглядом всех людей, собравшихся в комнате.

Направляясь поприветствовать бабушку, Лин Сюань под руку привела с собой и Юнь Лин Янь. Хотя та и не прильнула к бабушке, как это сделала ее старшая сестра, она стояла рядом с ней, и уже одного этого было достаточно, чтобы осчастливить ее.

- Лин Сюань, твой путь обратно прошел гладко? - ласковым тоном спросил Юнь Сяо, старший сын резиденции Юнь.

Юнь Сяо был очень важным человеком в резиденции Юнь. Потому что являлся наместником, которого высоко ценил сам император, благодаря чему резиденция Юнь твердо стояла на ногах в этой столице и никто не смел им угрожать.

У него было два сына и три дочери, причем все старше, чем Лин Сюань. Три дочери родились от наложницы, а два сына - от законной жены, поэтому в первой семье резиденции Юнь царили мир и покой.

- Что касается вопроса старшего дяди, хотя на обратном пути мы столкнулись с небольшими неприятностями, нам все равно удалось в целости и сохранности вернуться домой, - этими словами Лин Сюань высмеивала матушку Линь, но для остальных они прозвучали немного иначе.

- Что же случилось? - заботливо спросила госпожа Юнь Кэ. Она внезапно почувствовала жалость по отношению к этой внучке и захотела о ней позаботиться, вспомнив, что в прошлом уделяла ей недостаточно внимания, потому что характер девочки показался ей уж чересчур неприятным.

Однако теперь она неожиданно обнаружила, что та оказалась весьма разумной в столь юном возрасте.

- Старшая госпожа, на обратном пути юной госпоже пришлось пережить множество испытаний, - матушка Линь увидела, как взор старшей госпожи остановился на ней, и тут же принялась рассказывать обо всем, что случилось с ними по дороге в столицу, в том числе о вставшей на дыбы лошади, встрече с господином Мо, не забыв упомянуть о разбойниках. Она рассказала обо всем, добавив множество якобы несущественных деталей, которые заставили всех сильно насторожиться.

К примеру, что девушка, только что потерявшая обоих родителей, встретила по пути незнакомого парня, который в итоге сопроводил ее до столицы, а по дороге между ними вдруг произошло то и это...

Лин Сюань холодно улыбнулась. Даже если она не совершила в этой ошибок из прошлой жизни, матушка Линь все равно не хотела ее просто так отпускать?

http://tl.rulate.ru/book/29458/698119

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
О, т.е. Янь'эр -- дочь отца гг? А где ее мать? А откуда сама гг возвращалась в столицу?
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь