Готовый перевод Defeating the Demon Lord’s a Cinch (If You’ve Got a Ringer) / Победить Повелителя Демонов Просто (Если На Вас Работает Профессионал): Глава 18

Выйдя из таверны, я наткнулся на знакомое лицо, подглядывающее внутрь через окно. Миниатюрная девчушка с посохом, украшенным большим драгоценным камнем – такое не сразу забудешь. Я подошёл к ней и схватил за руку.

- Эй, ты чего… что ты делаешь?! – возопила она.

- А что ты делаешь?

- Э-это тебя не касается!

Мне не хотелось, чтобы те ребята внутри нас заметили, поэтому я покрепче ухватил Лимис за руку и быстро оттащил её от окна.

На кой ляд эта девица вообще сюда припёрлась? Она вообще не думала, что случится, если её обнаружат? Спутница того парня, который отчекрыжил им руки с ногами, да ещё и хрупкая маленькая девочка в придачу. Ничем хорошим это точно не кончилось бы.

Мы отошли достаточно далеко, чтобы таверна полностью скрылась из виду. Тут Лимис задёргалась и попыталась вырваться из моей хватки.

- Пусти меня… ты… ты…!!!

- Лады.

- Э?!

Когда я разжал пальцы, она пошатнулась и неловко плюхнулась на землю, пискнув от неожиданности.

Моё внимание привлёк внешний вид Лимис. Она выглядела измотанной, а её кожа заметно побледнела. Кажется, я догадываюсь, что было тому причиной, и что её волновало.

- Уф…Д-да ты совсем ненормальный что ли? Как ты тут вообще оказался?!

- Я исцелил всех раненных. Никто не умер.

- О-о-о… правда? – Лимис испустила вздох облегчения.

Вскоре Тоодо объявит на весь мир, что он герой. Мы можем в определённой степени контролировать распространяющуюся о нём информацию, но если он не включит здравый смысл, то мы ничем не сможем ему помочь.

- Я протянул вам руку помощи. Они рассказали мне о том, что сделал Тоодо. Не окажись я по чистой случайности рядом, кто-то мог расстаться с жизнью.

- В-верно…

Лимис потупила взор, не выдержав тяжести слов расстаться с жизнью.

Тут мне пришла в голову мысль, что будет не очень хорошо, если нас сейчас заметит Тоодо, или Ария, поэтому я спросил её в лоб.

- Лимис, мне нужно знать – зачем ты вернулась в таверну? Это была идея Тоодо?

- Чего? Нет-нет…

- Ладно, проехали.

Не важно, чья это идея, но она была ужасна. Впрочем, что сделано, то сделано. Запинаясь, Лимис попыталась объясниться, но я оборвал её.

- Просто скажи Тоодо, чтобы больше он так не делал. В этот раз мне удалось исцелить раненных и предотвратить смерти, но теперь эти наёмники затаят обиду. Подобные случаи оставляют пятно на репутации Святого Воителя.

- Эй, эти наёмники… они сами вино-… ну, в общем, Нао сделал это не нарочно…, - выпалила она, пытаясь оправдать героя и неприязненно на меня посмотрела.

Не нарочно? Он покромсал кучку наёмников, словно перепивший мясник, но сделал это не нарочно?

В любом случае, не важно, делал ли он это сознательно, или нет. В конечном счёте, Тоодо все равно остаётся крайне опасным человеком, подверженным приступам насилия. Я начал задумываться над тем, почему ритуал призыва избрал кого-то вроде него.

Хотя если подумать, в прошлом тоже попадались герои с похожими заскоками. Если он справится с Повелителем Демонов, то ему простят абсолютно всё.

- Хочу сказать две вещи: Первое, не позволяйте подобному повториться. Второе, если такое всё же опять случится, заставьте свидетелей держать рот на замке.

- Что? Заставить их держать рот на замке…?

Конечно эта мысль не вызовет у неё восторга, но она должна была её услышать. Лимис и Ария должны быть готовы к подобным неожиданностям. В следующий раз они обязаны сдержать Тоодо.

- Ты осознаёшь своё положение, Лимис, дочь принца Фридии? По крайне мере, в пределах королевства Рукс слово твоего отца обладает немалым весом, ведь так?

Конечно, у всего есть свои пределы, и они не могут опираться на него постоянно. Но имена принца Фридии и грандмастера меча, дадут им толику власти, с помощью которой можно уладить многие проблемы. Наёмникам не повезло вытянуть короткую соломинку, связавшись с ними, но тут уж ничего не попишешь, ради высшего блага, кем-то придётся пожертвовать.

Уловив смысл моих слов, лицо Лимис налилось краской.

- Ты… Да как тебе вообще… Хочешь, чтобы я обесчестила папино имя?!

- Я просто хочу, чтобы ты осознала его полезность. Когда ты ненароком отрезаешь кому-то руку, то не можешь просто развернуться и уйти, насвистывая, и надеяться, что всё рассосётся само собой.

Наёмники зарабатывают на жизнь, опираясь на физическую силу – потеря конечностей, это не то, на что они могут махнуть рукой. Если быстро не разобраться с проблемой, то она обязательно даст о себе знать в самый неподходящий момент.

- Если не хочешь разыгрывать эту карту, то в следующий раз просто останови Тоодо, до того, как ситуация станет непоправимой. Не забывай, от тебя требуется нечто большее, чем просто таскаться за Тоодо хвостом.

- И без тебя знаю…, - вяло огрызнулась она.

По правде говоря, для меня этот случай оказался такой же неожиданностью, что и для Лимис. Не удивлюсь, если и сам Тоодо не ожидал от себя такого.

С происшествиями подобного масштаба я ещё могу управиться, но случись что похуже, и им придётся любым способами избавляться от свидетельств. Может случиться так, что они будут вынуждены убрать всех причастных. Мне бы хотелось избежать излишнего кровопролития, ну и, конечно же, возникнут проблемы, если героя ненароком прибьют из-за какой-нибудь глупости.

В конце концов, Лимис удалось взять себя в руки, после чего она уставилась на меня.

- А чем ты тут вообще занимался? – спросила она удручённо.

- Сбивался с праведного пути.

- Ясно, - после паузы сказала Лимис.

Она снова замолкла, будто не знала, что ещё сказать.

Я оценивающе взглянул на Лимис. Хм, вряд ли из неё выйдет толковый шпион? С её характером это будет трудно, но если я скажу, что это поручение от Церкви, она может согласиться. Церковь не враг Тоодо.

Я сделал мысленную зарубку в памяти и поинтересовался у неё:

- Раз уж ты здесь, у меня есть просьба – тебе не трудно убедить Тоодо, периодически отчитываться Церкви о своём местонахождении?

- Его местонахождении?

Я уточнил у Амелии, и, по-видимому, она не может пользоваться связью всегда и везде, у её дара есть ограничения.

- Да. До этого это была моя обязанность. Церковь нужно держать в курсе происходящего, чтобы мы понимали, как далеко вы продвинулись в своей миссии. Ваши обстоятельства, уровни, планы на будущее, с какими препятствиями вы столкнулись – и тому подобное. Имея на руках нужную информацию, Церковь сможет лучше вам помочь.

- О… Хорошо, я поняла. Я ему скажу, - согласно кивнула головой Лимис. Судя по серьёзному виду, моё объяснение её убедило.

А потом она внезапно уставилась прямо мне в лицо, будто припомнив кое-что.

- Да, кстати! Арес, мы всё никак не можем найти сестру – может, знаешь кого? – У меня пропал дар речи от того с каким наплевательством она отнеслась к моим чувствам.

Как у неё хватило совести спросить  такое, глядя мне в глаза? Ну что сказать, подобный эгоцентризм не обязательно является чем-то плохим. В некотором роде это талант.

- Я поспрашивал знакомых, но никого не нашёл. Звиняй. Церкви и так не хватает людей, а уж сестёр с боевыми навыками и вовсе можно по пальцам пересчитать.

-И впрямь. Да, тут не поспоришь, – она тяжело вздохнула, ломая голову в поисках решения.

И тут у меня родилась одна идея. Им в отряд нужен целитель, но для этого вовсе не обязательно брать клирика.

- Лимис, если вы до сих пор ищете клирика, то ты можешь временно взять на себя эту роль.

- Я?

Трудно переоценить значимость священника для отряда, но есть маги, которые могут их подменить.

Как священник, я не очень разбирался в подробностях, но слышал, будто есть особый вид магии, называемый магией фей, которая может залечивать раны и даже создавать что-то вроде оберегов. Лимис, выслушав моё объяснение, нахмурилась.

- Но я же не друид…

- Нет никаких правил запрещающих элементалистам пользоваться друидической магией.

Есть маги, которые свободно владеют несколькими видами магии. Хотя между разными видами есть различия, в конечном счете, они все используют магическую энергию. Раз уж им предстоит сразиться с Повелителем Демонов в малом составе, то крайне важно, чтобы каждый член отряда обладал разносторонними умениями.

Даже если позже к ним присоединится сестра, усилия Лимис не пропадут впустую. Не стоит класть все яйца в одну корзину.

Хотя ей была не по душе моя идея, в конце концов, мне удалось её переубедить. Она вздохнула и смиренно согласилась.

- Хорошо. Я попробую. Не знаю, получится ли у меня, но…

- Среди известных мне магов нет никого, кто мог бы придать материальную форму духу на десятом уровне. Думаю, ты справишься.

Лимис выглядела удивлённой. Я сказал это, потому что и вправду так думал, а не потому что хотел её подбодрить. Она смущёно перебирала пальцами и застенчиво пробормотала:

- С-спасибо.

-Мне не нужны благодарности, лучше поторопитесь и разделайтесь с Повелителем Демонов.

Наша беседа порядком затянулась. Тоодо и Ария должно быть уже заволновались о её пропаже.

- Ладно, мне пора. Не забудь передать Тоодо мои слова по поводу регулярных отчётов Церкви.

Я развернулся и уже отошёл на пару шагов, когда меня окликнула Лимис.

- Арес!

Я оглянулся через плечо. Из-за свинцовых туч было довольно темно, и мне трудно разглядеть выражение лица Лимис, но видимо её переполняли эмоции.

- Спасибо тебе! Не волнуйся, мы обязательно победим Повелителя Демонов! Можешь спокойно оставаться в церкви и молиться!!!

- Так и поступлю. И помните, весь мир рассчитывает на вас. – Я посмотрел ей вслед и наблюдал, как она развернулась и вприпрыжку припустила обратно, коротенькие, поспешные шажки, делали её похожей на кошку.

Путешествие с целью победить Повелителя Демонов. Почти наверняка оно займёт несколько лет.

Моя ценность для данного отряда состоит в высоком уровне. Если говорить о собственно способностях, то я не представляю собой ничего особенного, поэтому моя полезность ограничена сроком.

Ближе к концу путешествия, я даже могу стать обузой.  Без божественного покровительства героя невозможно причинить вред Повелителю Демонов.

Лимис постепенно скрылась из виду.

Если бы мои молитвы хоть как-то им помогли, то я молился бы дни и ночи напролёт. Но сейчас, есть вполне определённые вещи, которые мне под силу. Я могу сделать всё возможное, чтобы на их пути не возникло неожиданных препятствий.

Думы о будущем заставили меня вздохнуть. В этот момент в голове внезапно раздался голос.

- Арес, мне нужно кое-что доложить.

Это Амелия, её обычно невозмутимый голос в этот раз изменил ей. Внезапно меня охватило недоброе предчувствие.

- Что случилось?

- Похоже, что деревенский староста выдал Тоодо задание.

Чего?

У меня в голове на мгновение всплыл образ бородатого старосты. Вот же ж козлина, всё никак не успокоится и продолжает создавать проблемы.

- Говори.

- По-видимому, обнаружилось чудовище, называемое изморозной ягодой.

Когда я это услышал, внутри меня что-то оборвалось.

Как, опять?!

Понятно, что Тоодо не виноват в том, что его попросили, но зачем он постоянно влезает в неприятности, не потрудившись, как следует всё обдумать?

У меня и в мыслях нет, категорически запрещать ему брать посторонние задания. Всё, чего я от него хочу, это чтобы он адекватно оценивал свои силы и не ввязывался в безнадёжные битвы. Бросаться в схватку, когда ты не уверен в её исходе – это не отвага. Это безрассудство.

Я поспешил к дому старосты, и тот встретил меня за порогом дома, сияя от радости.

- Боже мой, какие люди! Арес! Вам что-то от меня требуется?

- Кончай херню пороть!

Я сделал глубокий вздох, чтобы привести мысли в порядок. При виде выражения благодушия на его лице, меня охватила такая ярость, что мне захотелось убить треклятого мудака прямо на месте.

- У меня есть сведения, что ты поручил Тоодо задание.

- Ах, да, так вы пришли только из-за этого? – Он обеспокоено вздохнул и пригладил бороду. – Обычно такое редко случается, но недавно из самой чащобы леса вылезла ещё одна изморозная ягода…

С трудом подавив нарастающее раздражение, я выслушал его объяснение.

Суть дела проста.

Вкратце, по какой-то причине в окрестностях объявилась ещё одна изморозная ягода, и так как поблизости оказался Тоодо, староста попросил того убить чудище. Тоодо без колебаний согласился помочь.

Даже безмозглому идиоту должно быть понятно, что у меня была веская причина отказаться, когда нас попросили об этом в первый раз. Чем только думал староста, повторяя свою просьбу?

Изморозные ягоды живут в самой дремучей части Великого Леса Долов, и крайне редко забредают в подлесок. Я понимал его озабоченность, учитывая, что за такое короткое время появилось сразу две. Однако, в конечном счёте, это его головная боль, и он уж точно не должен сваливать всё на чужие плечи и умывать руки.

Мне нужно было просветить Тоодо насчёт подобных ситуаций, сразу же после первого случая. Моя ошибка.

- В таком случае, почему ты не вызвал королевских рыцарей?

- Ну-у…

В Королевстве Рукс действуют определённые правила. Обычно когда случается чрезвычайная ситуация, об этом докладывают в столицу, и оттуда отправляют королевских рыцарей.

Первый раз ещё можно списать на чистую случайность, но во второй, уже должно быть понятно, что происходит нечто из ряда вон выходящее. В обязанности деревенскому старосте в таких случаях вменяется выработка плана действий – сбагрить проблему герою и уйти, довольно потирая руки, не считается таковым.

- Ты сообщил о том, что происходит в столицу?

- Д-да, конечно же, - пролепетал он, но его глаза при этом подозрительно забегали. Я решил надавить на него и вывести на чистую воду.

- Надеюсь, ты не имеешь в виду первую изморозную ягоду, ведь так? Я говорю о второй, ты сообщил о ней, верно?

С его лица сошла краска. Немного помявшись, он наконец признал:

- Э-это… как бы… значица, не совсем.

- И почему же? После второго случая ты должен был немедленно подать запрос о расследовании этого происшествия, дабы выяснить причину.

Деревенский староста покрутил в голове эту мысль.

- А, ну да, точно. Думаете, герою не трудно будет заодно и этим заняться, ну чтоб два раза не вставать, так сказать?

Держите меня семеро! Сейчас я кого-то буду бить! Может быть даже ногами!

Я неосознанно вскинул руку и хлопнул себя по лбу, накладывая заклятие спокойствия, чтобы сдержаться.

Проклятье, почему вокруг меня одни хитрожопые засранцы?

- Слушай, ты меня достал. Я же уже объяснял, у героя нет на это времени.

-Ну, если вы так говорите, Арес…

Пока я из последних сил старался сохранять спокойствие, лицо старосты пересекла многозначительная ухмылка.

- Вот только, вы же больше не состоите в отряде Святого Воителя, я прав?

Ну, всё – поздравляю, ты вывел меня из себя, урод. Эта гнида всерьёз думает, что может вот так запросто насмехаться надо мной? Всё, что сейчас произойдет, пеняй на себя, мудила.

Я сделал глубокий вздох и изо всех сил сжал руку в кулак. После чего без всякого предупреждения выбросил кулак вперёд в сторону его дома, который находился прямо передо мной в паре метров.

Рука породила ударную волну, распространившуюся по воздуху и врезавшуюся в стену дома. От удара сотряслось всё строение, и раздался оглушительный гром, как от взрыва. Внутри со стен попадали все полки и украшения, и рухнули на пол.

- Что-о…?!

Староста пригнулся и прикрыл уши руками.

Наконец всё успокоилось, и дом перестало трясти. Стена, на которую я направил ударную волну, рухнула целиком и полностью, открыв нашему взору коридор, наполненный обломками.

Пинком откинув со своего пути куски обвалившейся части крыши, я подошёл к скорчившемуся на земле деревенскому старосте. Мне не стоило труда схватить его за руку и рывком поставить на ноги.

- Как ты и сказал, я больше не состою в отряде Тоодо. – Хотелось бы мне вот так сразу вытрясти из него душу, ещё в самом начале. Если что-то делаешь, то делай на совесть. Чудовища и демоны далеко не единственные противники героя в этом мире, ко мне это тоже относится. Поймав полный страха взгляд старосты, я ровным голосом продолжил. – Как полномочный представитель Церкви, я обязан любыми способами поддерживать Святого Воителя в его миссии. Мне дано право устранять любые препятствия на его пути. Не важно, будь то человек, или чудовище – любой, кто противится воле Господа, враг Его.

В Церкви существует особая группа людей называемых экзорцистами. Они священники, посвятившие себя очищению нашего мира от приспешников тьмы – демонов и нежити.

Тогда в чём же разница между ними и крестоносцами, вроде меня? Есть один нюанс.

Круг врагов крестоносца не ограничивается приспешниками тьмы.

Когда я пристально взглянул ему прямо в глаза, то мой взгляд, должно быть, сочился ядом. Мне стоило больших усилий попытаться успокоить мысли, укротить гнев и подавить убийственные позывы.

- Второй раз. Это уже второй раз. И это последний раз, когда я готов стерпеть подобное.

Разумеется, когда деревенскому старосте удаётся разобраться с проблемой такого масштаба, не запрашивая дополнительных сил у королевства, то за такое выдающееся достижение его берут на заметку. Но вот это – вот такой способ решения проблемы категорически неприемлем. В следующий раз я спущу с него шкуру. Пусть лучше сразу заупокойную службу себе заказывает.

Его эгоистичное желание выслужиться за чужой счёт – это вызов воле самого Бога, а такое не прощается.

Я уловил собственное отражение в глазах старосты. Моё лицо не искажено яростью, оно бесстрастно.

 Да, сейчас я спокоен.

- Скажи мне…, - каждое моё слово налито тяжестью. – Ты враг Божий?

Деревенский староста не в силах выдавить из себя ни звука, его лицо белее мела, и всё, что он мог, это мотать головой из стороны в сторону, словно плохо сделанная марионетка.

http://tl.rulate.ru/book/29411/657492

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь