Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 205. Воссоединение

Старший мастер Лин сверкнул глазами и многозначительно улыбнулся:

- По моему мнению, у А-Шу будет большое благословение в будущем. Пятый брат родил такую ​​хорошую дочь, в будущем ты сможешь высоко взлететь.

Эти слова явно подразумевали конкретный намек. Если Лин Цзин Шу выйдет замуж за императорского внука, а тот в будущем станет императором, пятый мастер Лин станет серьезным родственником императора. Разве это не просто взлет в небеса?

При этих словах пятый мастер Лин был ошеломлен. Когда он подумал о странной болезни Лин Цзин Шу, он не мог не нахмуриться и прошептал:

- Брат, я понимаю, что ты имеешь в виду. Но болезнь А-Шу... также является проблемой. Невозможно говорить о браке, если это не вылечить.

В противном случае ему не пришлось бы ехать в столицу в такую даль.

Да! Болезнь Лин Цзин Шу - действительно трудная проблема.

Старший мастер Лин также нахмурился, но быстро отмахнулся:

- В столице хватает известных врачей, и многие из них хорошо умеют лечить неизлечимые заболевания. Если мы тайно обратимся к некоторым известным врачам с просьбой прийти на дом, возможно, мы сможем быстро вылечить болезнь А-Шу.

 После паузы он искренне сказал:

- Мой пятый брат, я старший дядя А-Шу, и я с нетерпением жду, когда она взлетит как феникс к хорошей жизни. Однако я не могу решать вопрос ее брака. Ты ее отец и должен как можно скорее принять решение.

В сердце пятого мастера Лина горело пламя и он кивнул, не задумываясь.  Дети, конечно же, должны подчиняться указаниям своих родителей.

В этот момент Цзян Чэнь и другие люди вошли вместе с Лин Цзин Шу во внутренний зал.

Хотя отношения между отцом и дочерью были безразличными, они не виделись несколько месяцев. Пятый мастер Лин был очень счастлив увидеть свою дочь в этот момент. Он взяла на себя инициативу встать и крикнул:

- А-Шу!

Лин Цзин Шу подняла глаза, но на ее лице не было особого волнения, и она приветствовала:

- Дочь приветствует отца. Это путешествие заняло много времени, и было тяжелым для отца.

Безупречные манеры, но нет абсолютно никакой близости и радости. Если прислушаться, в ее словах есть даже намек на сарказм. Как будто вылила горшок с холодной водой.

Улыбка пятого мастера Лина внезапно замерзла, вспышка раздражительности вспыхнула в его глазах, и его голос стал холодным:

- Я всю дорогу плыл на корабле. Я только сегодня прибыл в столицу, и действительно утомился. Я не шел отдыхать, просто чтобы дождаться твоего возвращения.

Его тон был обвинительным.

Выражение лица Лин Цзин Шу осталось прежним, и она ровно ответила:

- Если бы я знала, что мой отец приедет в столицу сегодня, я бы вежливо отказалась от приглашения наложницы Вэй Цзюэй и ждала бы отца дома.

Цвет лица пятого мастера изменился, и его гнев внезапно хлынул в голову:

- Лин Цзин Шу, так ты разговариваешь со своим отцом? Где твои манеры? Не думай, что, раз ты забралась во дворец, я не осмелюсь тебя проучить!

Лин Цзин Шу дернула губами:

- Слова отца действительно напугали дочь. Если отец не доволен, эта дочь больше не будет выходить на улицу в будущем, и останется дома.

У пятого мастера сдавило грудь. У Лин Цзин Шу появилась такая возможность попасть в глаза знати, это очень хорошо для семьи Лин. Он также надеялся, что Лин Цзин Шу не раз пойдет в дом наследного принца, чтобы лучше развивать глубокие чувства с Его Королевским Высочеством. Но теперь дело повернулось так, словно он приказал ей оставаться на заднем дворе.

Лин Цзин Шу, казалось, видела мысли пятого мастера насквозь, и насмешка в ее глазах усилилась.

……

Отец и дочь давно не встречались, но при встрече не было сердечных приветствий, наоборот, они разговаривали довольно холодно. Все смотрели друг на друга и размышляли.

Госпожа Сунь кашлянула, чтобы сгладить неловкую ситуацию:

- Пятый брат проехал большое расстояние, и он еще не разместился в доме. А-Шу только что вернулась из дворца и устала. Было бы лучше всем немного отдохнуть. Давайте все обсудим вечером за семейным ужином?

Старший мастер Лин также повторил:

- Да, брат приехал надолго, нет нужды торопиться.

Пятый мастер подавил гнев в своем сердце и ответил с пустым выражением лица.

Видя высокомерное лицо своего отца, который вынужден был терпеть свою ярость, Лин Цзин Шу улыбнулась и попрощалась со всеми, а затем вернулась к себе.

Лин Сяо осторожно последовал за ней, он хотел что-то сказать, но молча ждал. Лин Цзин Шу обернулась и, увидев выражение лица Лин Сяо, не могла не смягчиться:

- Сяо, ты хочешь спросить меня, почему я смущаю отца сразу при встрече?

Лин Сяо честно кивнул:

- Да, хотя он не особенно обращал на нас внимания, он, в конце концов, наш отец. Он бросился из Динчжоу в столицу и был встречен слишком холодно, разве это не ранит его сердце?

Лин Сяо не знал всего, что произошло в ее предыдущей жизни, и неизбежно все еще испытывал привязанность к этому отцу.

- А-Сяо, ты знаешь, почему отец приехал в столицу? - лицо Лин Цзин Шу было бесстрастным, а голос стал немного холоднее обычного, - Я сопровождала тебя в столицу, чтобы вылечить болезнь глаз. Он не захотел беспокоиться об этом и не поехал с нами. Теперь он примчался потому, что дядя написал письмо в Динчжоу и сообщил, что императорский внук заинтересован во мне. Мой отец приехал в столицу и планирует, устроив мой брак, взобраться на высокое дерево наследного принца. Тогда семья Лин станет королевскими родственниками.

- Ты думаешь, такой отец заслуживает моей искренности?

Лин Сяо был шокирован, и его светлое красивое лицо постепенно покраснело от злости:

- Неудивительно, что после сегодняшней встречи отец продолжал спрашивать о том, как ты встретила императорского внука, и неоднократно расспрашивал, как вы с ним общаетесь. Оказывается, у него была такая идея.…

И это их родной отец! Холодный и расчетливый сноб!

Лин Сяо еще больше разозлился и встал. Лин Цзин Шу быстро схватила его за руку:

- Сяо, куда ты идешь?

Лин Сяо покраснел и сказал:

- Я сейчас найду отца и лично спрошу его. Посмотрим, хватит ли у него совести, чтобы признаться! Если ему наплевать на твое сердце, и он, несмотря ни на что, решит договориться о твоем браке, мы просто оставим дом Лин.

- Не будь импульсивным, - сердце Лин Цзин Шу согрелось, и ее тон немного смягчился, - Тебе уже достаточно знать это. Если ты просто спросишь его прямо, как он может это признать.

- Но что, если он настоит на том, чтобы вцепиться в этот брак? - Лин Сяо выглядел обеспокоенным.

Лин Цзин Шу улыбнулась, чтобы успокоить Лин Сяо:

- Будь уверен! Он этого не сделает. У меня есть свои контрмеры.

Лин Сяо был ошеломлен и подсознательно спросил:

- Какие контрмеры?

Слегка задумавшись, Лин Цзин Шу медленно сказала:

- Сяо, на самом деле, я всегда скрывала от тебя очень важную вещь. Теперь, когда наш отец приехал в столицу, нет необходимости больше скрывать...

http://tl.rulate.ru/book/29394/882691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь