Готовый перевод The Phantom School / Школа-призрак: Глава 125

Я попытался убежать наверх, чтобы спрятаться, но был остановлен Мелис.

"Тсс! Не беги, молчи!" - предупредила она меня, пытаясь прислушаться к шагам учителей на нижнем этаже. Учителя разговаривали между собой, но, что более важно, они шли сюда. На этот раз я медленно начал подниматься по лестнице, воздерживаясь от шума. Я коснулся плеча Мелис, чтобы подать ей сигнал. Она молча последовала за мной.

"Я что-то видел там наверху?" Это был голос Джихана. Как только я услышал его, я приготовился бежать, но Мелис снова остановила меня.

"Ты шутишь?" Аднан ответил Джихану. "Слушай, чувак, я понимаю, как ты зол, но тебе нужно успокоиться".

"Нет, я абсолютно серьезен, я увидел что-то там, и я ДОЛЖЕН посмотреть". сказал Джихан.

"Хорошо, если это поможет тебе расслабиться..." сдался Аднан. В этот момент Мелис отпустила свою хватку на моей руке. Она посмотрела на меня и произнесла одно сильное слово.

"Беги".

Прежде чем Джихан успел подняться наверх и осмотреться, мы побежали по лестнице на более высокий этаж. Однако, весь звук, который мы издали, выдал наше существование и положение.

"Чувак, я же говорил тебе!" крикнул Джихан, побежав за нами. Оба учителя побежали за нами. Мы побежали на верхний этаж и в другой конец коридора. К счастью, мы были быстрее их, и нам удалось преодолеть некоторое расстояние.

"Что?" спросил я.

"Я заставлю их преследовать меня. А ты пока отключишь линию электропередач", - сказала она. "Мы будем в выигрыше".

"Но..."

"Они могут увидеть меня, это не проблема. Но если они увидят тебя, ты больше никогда не переступишь порог этой школы". Мелис определенно знал, как убедить меня что-то сделать.

Шаги становились все ближе.

"Ты блокируешь другую сторону". Джихан вел Аднана к другой лестнице. Мы были готовы попасть в их ловушку.

"Ну и дела". сказал я. "Оба пути заблокированы".

"Быстро!"

Мелис втащил меня в соседний класс и закрыл дверь.

Я спрятался за колонной у стены класса, а Мелис стоял рядом с дверью и прислушивался к голосам в коридоре.

"Черт возьми, они проверяют комнаты!"

"Прячься!" предупредил я ее. Она отошла от двери и спряталась за небольшим шкафом возле доски.

Наконец я услышала шаги снаружи. Они становились все ближе, и учителя остановились перед дверью класса. Я перестала заглядывать за колонну и полностью спряталась. Дверь открылась.

"Они прячутся где-то рядом". сказал Джихан. Оба учителя вошли в класс. Они начали идти к моему укрытию. Поскольку колонна, за которой я прятался, примыкала к стене, у меня не было возможности постоянно держать колонну между собой и учителями. Если бы они прошли критическую точку, я бы оказался на виду.

Я затаил дыхание.

"Эй, там! Я нашел одного".

Это был конец приключения?

Я услышал, как что-то упало, и оба учителя тут же выбежали из класса.

"Ах ты, сопляк!"

Спустившись на нижний этаж, я добрался до электрической панели на стене. Эта панель управляла главным трансформатором здания, а также включала предохранители.

"Ну, давай же!"

К моему удивлению, панель была заперта. Мне пришлось найти ключ, чтобы отпереть ее. Это было логично, учитывая безопасность людей в школе. Но, к сожалению, я понятия не имел, где может быть ключ. Чтобы отключить электричество, я должен был найти другой способ.

"Если вы не будете сотрудничать с нами, мэм, ваши действия будут иметь серьезные последствия!" Учителя все еще преследовали Мелис наверху. Время от времени я слышала их.

Я ненадолго прислушался к голосам и снова посмотрел на электрическую панель.

"Взрыватель!"

Из щитка выходили три кабеля: красный, белый и синий. Они были защищены, и я не мог отключить их грубой силой; но я мог попробовать что-то более умное. Я побежал в ближайший кафетерий, чтобы найти кулинарные перчатки. Они были очень толстыми и не проводили электричество.

Через некоторое время я вернулся с перчатками.

Откуда-то сверху раздался очень громкий звук.

"Ты заплатишь за это!"

Я побежал в химическую лабораторию, ключ от которой у меня был. Я вошел внутрь, взял кусок образца магния. Это было одно из лучших веществ, которое я мог надеяться найти для того, чтобы разжечь огонь. После этого я взял бумагу и вышел из лаборатории.

Я вернулся к электрическому щитку. Используя магний и лабораторный ключ, мне удалось создать несколько искр. Бумага загорелась, и я осторожно поднес ее под провода, чтобы расплавить пластиковые крышки. Эти пластмассы обладали почти непревзойденным электрическим сопротивлением, но они не выдерживали сильного нагрева.

Однако, прежде чем я успел расплавить пластиковые крышки, включилась пожарная сигнализация.

"Не сейчас!" Я собирался потерять свой единственный шанс сделать это.

Сверху доносились какие-то другие звуки.

"Давай, быстрее!" Я становился нетерпеливым.

Кабель красного цвета начал наклоняться вниз, к белому.

Я услышал шаги. Они спускались вниз.

*POW*

http://tl.rulate.ru/book/29359/2180766

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь