Готовый перевод The Phantom School / Школа-призрак: Глава 80

Я опустился на колени и зажал ухо чистой рукой. Оно было в крови. Я чувствовала себя странно, больной.

Я закрыл рот и попытался встать. Я должен был терпеть боль и бежать, а единственным выходом был коридор, по которому я пришел; это означало, что мне придется пробираться через большие колонии этих крошечных жучков.

Мышцы на правой стороне моего лица начали быстро и сильно спазмироваться. Я не мог это контролировать, поэтому пока старался не обращать на это внимания. Если бы я только мог пробежать мимо этого коридора...

Я снова опустился на колени. Я терял силы. Я едва мог дышать, не говоря уже о том, чтобы встать и бежать. Я вспотел, и температура моего тела повышалась. В ушах снова послышался звон.

Из моего рта вытекала смесь слюны и крови. Я попытался выплюнуть ее, и тут я заметил несколько жуков, мертвых, плавающих в воздухе.

Я больше не мог даже пытаться встать.

С оставшимися силами я начал биться головой о стену.

Запертая дверь рядом со мной внезапно отворилась. Это был тот самый ученый, за которым я следовал всю дорогу сюда. Он схватил меня за руку и бросил за дверь. Он тут же закрыл дверь и снова запер ее. Теперь я лежала на земле, во власти этих жуков, которые разрушали мое тело.

Вдруг он поднес ко мне канистру и нажал на кнопку. Газ под давлением внутри канистры попал мне в лицо, рот и глаза. Пахло горелой пластмассой, газ обжигал глаза и нос. Поскольку я не контролировала свое лицо, я не могла ни закрыть глаза, ни сказать ему, чтобы он остановился. На глаза сразу же навернулись слезы, но ощущение жжения в дыхательных путях осталось.

Затем он продолжил газовый душ на мой живот и ноги. Я несколько раз кашлянул и попытался снова собраться с силами.

Ученый наконец закончил то, что он делал, и посмотрел мне в глаза. Он отбросил канистру и подошел ближе.

"Ты в порядке?" - спросил он.

"Н-н-н-н"

Было трудно говорить, когда на моем лице было написано "тетани". "Н-н-нет... нет". сказала я. Уши все еще кровоточили, и у меня кружилась голова.

Он перевернул меня и начал осматривать рану на моем ухе. С каждой секундой у меня все больше кружилась голова и хотелось спать.

- - -

Я сидел у стены, а ученый закрывал мое ухо какой-то белой тканью. Видимо, я на какое-то время потерял сознание. Я огляделся и увидел сотни - если не тысячи - мертвых, крошечных жучков вокруг.

Я почувствовал что-то в гортани. Я несколько раз кашлянул, чтобы избавиться от этого. Из моего рта вылетела еще куча мертвых жуков. Я все еще чувствовал сильную боль, но головокружение прошло. Я стиснул зубы и изо всех сил старался не закричать от боли.

"Полегче там", - сказал кто-то. Посмотрев в ту сторону, я увидела, что в коридоре с нами был еще один человек.

"Вы в порядке?" - снова спросил ученый рядом со мной.

"Я... лучше, но не совсем в порядке". сказал я, все еще стиснув зубы.

"Хорошо, у нас мало времени, как вы видите", - сказал он. "Итак, расскажи нам. Расскажи нам все, что ты знаешь об этом... "Сообществе", как бы вы его ни называли".

"Я... я впервые... увидел..." Я пытался говорить.

"Пойдемте, пусть он немного отдохнет и придет в себя", - сказал другой мужчина.

"Но ситуация..." попытался возразить он.

"Мы справляемся с ситуацией довольно хорошо", - сказал другой мужчина. "Я имею в виду, по крайней мере, пока. Оставьте его в покое на время".

Ученый рядом со мной посмотрел на мое лицо. Я смотрел на него, ничего не говоря, но стараясь показать, что мне очень больно. Другой мужчина наблюдал за нами издалека.

"Хорошо." пробормотал ученый и ушел. "Отлично. Просто отдохните здесь немного, но когда я вернусь, мне нужно получить кое-какую информацию". Он казался сердитым.

"Не могли бы вы быть менее агрессивным?" - обратился другой мужчина к ученому. "Он хотел помочь нам, а мы не смогли защитить его. Вы не можете считать его ответственным за что-либо".

"Я не веду себя агрессивно!" - крикнул ученый. "

Я устал, расстроен; и если мы хотим остаться в живых, нам НУЖНА эта информация". Второй мужчина вздохнул и посмотрел на меня.

"Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь спрашивать", - сказал он. Я не мог ответить словами, поэтому я кивнул. Он бросил на меня заверяющий взгляд и ушел. Я снова осталась одна в коридоре.

"Отличная работа." Это был голос Кансу. Я поднял глаза к потолку.

"Правда?" спросил я.

"Успокойся, ты молодец", - сказала она. "Еще один шаг моего плана был успешно завершен".

"П-почему я так доверяю тебе и твоему плану, я понятия не имею". сказал я.

"Потому что после этого момента нет пути назад", - сказала она. "Если мы потерпим неудачу, это конец".

"М-может быть, ты ведешь меня к моей смерти". сказал я. "Ты можешь читать мои мысли, я не могу читать твои". Даже я сама не была уверена, шучу я или говорю серьезно.

"Ты уже знаешь, что если бы я хотела убить тебя, я могла бы сделать это уже тысячу раз..." сказала она. "...учитель." добавила она соблазнительным голосом.

"А что, если ты хочешь избавиться от меня и от этого объекта сразу?" спросил я.

"Посмотри на себя", - сказала она. "Посмотри на свои слова и мысли. Учитель, они издеваются над тобой, манипулируют тобой, пытаются заставить меня казаться враждебной; но ты не в состоянии заметить и бороться с этим".

Она могла быть права... Что я вообще говорил?

"Вот почему я с тобой". сказал Кансу. "Вот почему мы нужны друг другу".

http://tl.rulate.ru/book/29359/2177044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь