Готовый перевод Can’t a Girl be a Fearsome Demon Lord? / Разве девушка не может быть грозным повелителем демонов?: Глава 39.

Первое, что привлекло мое внимание, когда мы проходили через ворота, было то, насколько лишена зелени вся эта местность. В отличие от городов в наше время, где на тротуарах могли быть лужайки с растущими на них деревьями, весь город, за вычетом грунтовой дороги, по которой мы шли, оказался покрыт камнями и кирпичами. Единственным "исключением" из этого правила мог быть мох, свисавший с высоких столбов, равномерно расположенных по всей улице. Вспоминая мох, который мы видели в лабиринте, очень вероятно, что он использовался для освещения улиц в ночное время.

Взглянув на прохожих, которые прогуливались вокруг, я заметила, что в городе присутствовало удивительно большое количество эльфов. Хотя они явно не составляли большинства населения, тот факт, что примерно пятая часть состояла из эльфов, был для меня большим сюрпризом. В отличие от эльфов, которые, казалось, были обычны в этих местах, одна вещь, которую я не смогла найти - это какой-либо след "звериного народа" или кого-либо с любыми животными характеристиками, если на то пошло. Я не уверена, было ли это потому, что они редки в этой области, или просто не существовали в этом мире, но я немного разочаровалась, не увидев ни одного из них.…

Присмотревшись повнимательнее, я заметила, что невозможно определить, в какую сторону ты направляешься, так как все здания были по меньшей мере двухэтажными, сильно перекрывая обзор. Хотя это не казалось большой высотой, дороги здесь тесные и узкие, а также не такие длинные, чтобы должным образом заглянуть за здания, по крайней мере в этом районе. На самом деле, планировка выглядела так, как будто была лабиринтом. Если подумать о некоторых исторических планировках городов, то это, возможно, действительно был план, чтобы обеспечить лучшую защиту города. Независимо от причины такого архаичного планирования улиц, мы обе фактически потерялись в этом городе.

Учитывая, что у нас было только 28 ренет, я не возражала просто побродить вокруг. Не похоже, что у нас хватит денег, чтобы что-то купить, и я была уверена, что смогу добраться до Гильдии, расспросив людей. Поэтому я продолжала водить Айлию за собой, поскольку решила просто побродить вокруг некоторое время и исследовать этот новый город. Не то чтобы я хотела забыть о том, что мы разорились, пройдя в ворота, совсем нет.…

Пока мы осматривались по сторонам, я была удивлена количеством различных предприятий. Не думала, что большинство людей в мире такой эпохи будут иметь необходимый доход, чтобы поддерживать все эти предприятия. Но, несмотря на это, я смогла найти довольно много ресторанов, гостиниц, хозяйственных магазинов, магазинов одежды и несколько других лавок, которые удивили меня просто тем, что они существовали. Действительно, я не понимала, как все эти магазины с таким широким ассортиментом товаров могли процветать в доиндустриальном мире, но решив не беспокоиться об этом, так как это было чрезвычайно удобно для нас, я просто списала это на магию.

Однако, несмотря на все невероятные магазины, которые окружали нас, тем, что привлекло мое внимание больше всего, были ларьки с едой, которые выстроились вдоль улиц. Даже проходя мимо, я чувствовала дразнящий аромат жареного мяса и овощей. Прошла почти неделя с тех пор, как я в последний раз ела что-нибудь, и это был черствый хлеб, которым поделились мальчики. И хотя я не была голодна в данный момент, так как мне не нужно было есть, мой рот начал наполняться слюной от перспективы снова почувствовать вкус еды.

Повернув голову в сторону, я увидел, что Айлия тоже с надеждой смотрит на стойки. Учитывая, что девушка не ела целую неделю, я чувствовала себя виноватой из-за того, что не смогла обеспечить ее едой.

Решив побеспокоиться о проблемах с деньгами позже, я подошла к одному из прилавков и уже собиралась спросить старика, который обслуживал прилавок, о цене на шампур с мясом, как вдруг увидела, что другой покупатель достал две монеты, каждая достоинством в 10 ренет, и обменял их на один шампур. Увидев это, я повернулась к старику и, когда он убрал монеты, спросила:

- Простите... шампуры стоят 20 ренет?

- Да, мисс, каждый из этих шампуров - 20, а тот, что побольше, - 30.

Хотя цена казалась немного завышенной, я вспомнила, что в прошлом мясо было роскошью, и решил довольствоваться тем простым фактом, что мы могли даже купить мясо. Таким образом, зная цену, я вынула из кошелька все монеты и вздохнула, увидев ожидаемую сумму в 28 ренет. Поскольку мы не могли позволить себе два шампура, я надеялась, что смогу взять один из больших, чтобы мы могли разделить его, но не особо верила в то, что это возможно. Надеясь, что мне удастся поторговаться за тот, что побольше, я умоляюще посмотрела на старика и спросила:

- Ммм, у меня только 28 ренет, ничего, если мы все-таки возьмем один из больших? Я обещаю вернуть вам деньги, если представится такая возможность.…

Хотя он посмотрел на меня немного скептически, когда он повернулся и увидел Айлию, старик вздохнул, потянулся за одним из больших шампуров и передал его мне, сказав:

- Я возьму за это 28 стоунов, вот твой шампур.

С улыбкой на лице я поблагодарила мужчину, с готовностью взяв шампур и протянув ему монеты.

Глядя на шампур в моей руке, я почувствовала, что мой рот наполнился слюной, поскольку сладкий аромат, исходящий от мяса, опьянял меня. Но прежде чем я успела откусить кусочек, справа от меня раздалось ворчание, и я повернула голову к источнику звука. Увидев, как Айлия судорожно сглотнула, я почувствовала укол в сердце.

Я нежно улыбнулась, протянула ей шампур и сказала:

- Айлия, ты можешь съесть все целиком. В конце концов, я не так уж и голодна.

Айлия, однако, не взяла вертел и смущенно посмотрела на меня, даже не пытаясь протянуть руку.

Я мысленно приказала ей взять его, и ее глаза слегка расширились, когда она покорно взяла у меня из рук шампур и начала есть.

Увидев, как сразу же просветлело ее лицо после первого укуса шампура, я испытала неожиданное чувство удовлетворения по отношению к счастливой девушке, жадно кусающей мясо, и мне показалось, что я могу продолжать смотреть на ее счастливое лицо вечно.

Однако меня вывел из транса старик, который окликнул меня и сказал:

- Эээ, маленькая мисс. Почему бы тебе не взять эти шампуры тоже.

Повернувшись к нему, я увидела, что он протягивает мне еще один большой шампур и еще один поменьше, показывая, чтобы я взяла их.

Заметив растерянное выражение на моем лице, старик мягко улыбнулся и сказал:

- Не беспокойся об этом, маленькая мисс, возьми вот этот большой для себя, а этот поменьше отдай своей сестре. В конце концов, молодой девушке нужна еда.

Хотя я чувствовала некоторое возмущение от того, что со мной обращаются как с нищей, правда заключалась в том, что в тот момент я действительно была... ну... очень бедна. Однако, поскольку на мне лежала ответственность за Айлию, я решила на мгновение отбросил свою гордость, приняв доброту этого человека и получила два шампура, которые были вручены мне.

Наконец, получив кусок мяса впервые за две недели, я почувствовала, что становлюсь немного эмоциональной, когда жадно набросилась на еду. Видя, что старик смотрит на меня с нежной улыбкой, я почувствовала себя неловко, но кивнула старику и просто сказала "спасибо", прежде чем отправиться дальше вместе с Айлией, которая прикончила первый шампур и теперь сосредоточилась на втором.…

http://tl.rulate.ru/book/29281/741481

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Купить на последние деньги фастфуд. Даже не ингредиенты для приготовления еды... не что то с длительным хранением и побольше..., а фастфуд.
Развернуть
#
В конце-концов им не нужна еда для выживания, это так - желудок побаловать. А на койко-место им бы всё равно не хватило 🤔
Развернуть
#
Да и где они бы эти ингредиенты готовили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь