Готовый перевод Tensei yuusha no kimama tabi / Вольное странствие переродившегося Героя: Глава 166. У вас двоих слишком нечистые мотивы

Примерно в то время, когда Леон и его группа высадились на берег.

В Ямато появились три женщины-авантюристки.

- Я правда смогу здесь встретиться с Леоном? (Канаэ)

- Лоля-шота? Где лоля-шота? (Тина)

- Не знаю, но та гадалка сказала, что надо ехать в островную страну на востоке. (Генриетта)

- Какое-то странное гадание. Интересно, оно вообще точное? (Канаэ)

- Лоля-шота? Где лоля-шота? (Тина)

- Ну, другого выбора у нас нет. (Генриетта)

То были авантюристки Генриетта, Канаэ и Тина.

И с ними был еще кое-кто.

- Леди Генриетта права. Мы уже давно не можем получить хоть какую-то информацию, так что нам остается лишь искать вслепую. Остается лишь цепляться за то гадание.

То была высокая светловолосая эльфийка.

Это Филия.

Младшая сестра нынешнего правителя эльфийского герцогства, но после побега таинственного мальчика Леона она покинула свою родину и занялась его поисками.

По дороге она встретили Генриетту и ее друзей, которые также искали группу Леона, и с этого момента они стали путешествовать вместе.

- Вполне может быть, что при нашей встрече они снова сбегут. (Генриетта)

- Почему он убегает… я так сильно люблю Леона… гх… (Канаэ захлебнулась слюной)

- Где лоля-шота? Где лоля-шота? (Тина)

- У вас двоих слишком нечистые мотивы… (Генриетта) (п.п. да-да, тюрьма зверолюдей по ним плачет)

Генриетта с тревогой начала думать, что лучше бы они с Филией искали вдвоем.

- Леди Генриетта, почему вы ищите Леона?

- Я… хочу узнать. Секрет его силы… хочу стать сильнее. Но я чувствую, что просто отправиться в подобное путешествие уже достаточно полезно. Я получила много опыта, и мое мастерство владения мечом улучшилось.

- Понятно…

- А вы почему здесь, Филия?

- Ну, на самом деле, у меня такая же причина. Я хочу знать, в чем секрет его силы… и кто он на самом деле такой.

- П-правда? Ты же не хочешь сделать что-то плохое Леону и близнецам, да…?

- Я эльф. Я не буду лгать.

- Госпожа Филия… я очень рада, что познакомилась с вами…!

- …?

Генриетта, которую до сих пор постоянно донимали две сумасшедшие, со слезами на глазах невольно сжала руку Филии.

Она твердо убедилась, что лучше бы они искали вдвоем.

Пока они разговаривали, перед группой появилось нужное здание.

Страна Ямато богата лесом, поэтому дома здесь в основном деревянные.

А их крыши покрыты уникальным строительным материалом под названием «черепица», и это здание не стало исключением.

- Это и есть «додзё».

В этой стране с развитой культурой фехтования в городах есть много заведений, называемых «додзё».

Проще говоря, это место для занятий фехтованием, но говорят, что здесь есть и популярные додзё с сотнями учеников.

И, похоже, получив признание наставника за навыки владения мечом, вам будет позволено называть себя «самураем».

Кстати, «самураями» раньше называли определенных правителей, но сейчас им может стать каждый, кто владеет мечом.

- Жду не дождусь. Посмотрим, насколько теперь хорош мой меч.

Решение Генриетты приехать в это островное государство было вызвано не только каким-то сомнительным предсказанием.

Она хотела еще больше отточить свое мастерство, изучив фехтование Ямато.

- Разве не странно? Обычно в это время ученики уже вовсю тренируются, но… там так тихо.

- А ведь точно… простите, можно зайти!

Генриетта крикнула в ворота, но никто не вышел.

- Что происходит?

- Пойдем и посмотрим.

- А, п-постойте…

Канаэ и Тина без спросу вошли в помещение.

Вздохнув, Генриетта пошла следом.

И тут они заметили сидящего у входа в додзё мужчину.

Черные волосы, смуглая кожа и небольшой рост - обычные черты для этой страны.

- Что? Хотите вступить? К несчастью, я больше не могу обучать фехтованию, - заметив девушек, тихо ответил мужчина.

- Что случилось…?

- Как только увидите, сразу поймете.

- …?

Мужчина указал на стену рядом со входом в додзё.

На ней были видны следы, как будто там что-то долго висело, но Генриетте и остальным это ничего не напомнило.

- Э-э-э…

- Вижу, вы иностранцы.

- А, да. Мы только приехали и мало что знаем о стране.

- … Там висела вывеска додзё.

- Э, вывеска?

Генриетта и ее товарищи, не знакомые с культурой страны, наконец-то поняли, что это означает закрытие додзё.

- Несколько дней назад появился разрушитель додзё. И… в поединке один на один я проиграл. Он был невероятно сильным противником, но я не хочу использовать это как оправдание. Все потому, что я слаб. Мастер, проигравший поединок, не имеет права продолжать преподавать в додзё.

Мужчина покачал головой,

- Я не достоин жить!

Он достал из-за пазухи маленький меч и пытался воткнуть его себе в живот.

- Харакири…!? (все разом)

Это одна из известных традиционных культур страны, о которой слышали даже Генриетта и ее друзья из-за моря.

Они опешили, не ожидая, что вдруг увидят это, но поспешно схватили мужчину.

- Пустите! Хотите забрать мою самурайскую душу!?

- Да успокойся уже!

Они забрали у него меч и сумели пока удержать от самоубийства.

http://tl.rulate.ru/book/28986/3235445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь