Готовый перевод Tensei yuusha no kimama tabi / Вольное странствие переродившегося Героя: Глава 71. Ничего, если я не пойду

По какой-то причине Леону пришло приглашение от наследного принца посетить королевский дворец.

Но они никак не знакомы.

Он даже имени его не знает.

В прошлой жизни, когда Леон был героем, он несколько раз встречался с королевскими особами, но в этой у него не было такой возможности.

- Ничего, если я не пойду…?

Честно говоря, ему совсем неохота.

- Конечно же, нет!?

Услышав бормотание Леона, Ширу изменилась в лице.

- Если ты так сделаешь, то королевская семья будет недовольна выступившей посредником гильдией авантюристов!

- А что, если вы скажете, что пытались передать мне письмо, но я уже уехал из столицы, и вы не смогли мне его отдать?

- Как отвратительно… Это такая честь - быть приглашенным в королевский дворец, понимаешь?

По правде, Леона вообще не интересовала эта честь.

Он хочет как можно меньше иметь общего с теми, кто стоит у власти.

Тем более, когда речь идет о королевской семье.

- Хоть и не хочется, но выбора нет.

После уговоров Ширу Леон неохотно согласился отправиться в королевский дворец.

- Чего он хочет?

Не может такого быть, что он заметил, что Леон – герой.

Он с тревогой направился в королевский дворец.

- Стоп. Сюда не пускают горожан.

Когда Леон попытался пройти через ворота, его остановил охранник.

Он показал приглашение.

- Э-это точно Его Величества наследного принца… Простите. Подождите немного.

Охранники поспешил внутрь, и его сменил человек, который, судя по всему, был чиновником.

- Мы ждали вас, Леон. Я проведу вас.

- М-м, можно мне взять детей с собой?

- Да, конечно.

Он зашел во дворец вместе с Арком и Айрис.

В отличие от более скромного и прочного дворца Седрии, это роскошное и величественное здание.

Пройдя по просторному коридору, они попали в комнату, настолько большую, что в ней могло бы поместиться несколько обычных домов.

- Рад, что ты пришел.

Леон узнал ожидавшего его человека.

Это тот, кому он помог по дороге в столицу.

- Жаль, что я не смог тогда назвать свое имя. Меня зовут Сириус Стерт. Я наследный принц этой страны.

- Э.

Он думал, что это какой-то дворянин, но и не догадывался, что это наследный принц.

Сириус ответил сбитому с толку Леону,

- Я хочу лично поблагодарить тебя за то, что ты сделал. Жаль, что тебе пришлось проделать такой путь.

- Нет-нет.

- Не волнуйся. Ты спас мне жизнь.

В этот момент заговорила стоявшая рядом с Сириусом девушка.

- Я слышала, ты очень молод, но никогда не думала, что ты моложе меня.

- О, позвольте вас представить. Это моя сестра, Селия Стерт.

- Фу-фу, большое тебе спасибо, маленький герой.

Грациозно поклонившейся девушке на вид было лет пятнадцать-шестнадцать.

- Красивая… - пробормотала Айрис.

Да, Селия красивая.

Прекрасная внешность, ничуть не уступающая благородным эльфам.

Но в отличие живущих в природе простых эльфов, она обладает великолепной грацией, привлекающей людей.

Ее брат Сириус начал хвастаться.

-Ты права. Из-за этого не только лорды нашей страны, но и дворяне, и принцы из других стран продолжают делать ей предложения руки и сердца.

- Эй, брат.

Сириус тоже красив, и то, как они улыбаются друг другу, выглядит весьма живописно.

Приехавший из сельской местности Леон не знал, что они пользовались популярностью у народа.

- Милые дети. Зверолюди?

Стоило Селии их окликнуть, как Арк и Айрис спешно спрятались за Леоном.

- Такие застенчивые.

- Хоть они и выглядят как малыши, но они очень сильные. Они с легкостью побеждали взрослых разбойников прямо у меня на глазах.

- Правда?

Близнецам понравилась похвала, и они слегка высунули головы из-за спины Леона.

- Себас, отдай это.

- Да.

Ожидавший неподалеку мужчина, похожий на дворецкого, принес туго набитую сумку.

- Оставшаяся награда, как и обещал.

Это все золотые монеты, так что сумма немалая.

Но учитывая, что они спасли жизнь наследного принца, это вполне уместно.

Леон решил покорно их принять.

Он был бы счастлив, если бы их сразу отпустили домой,

- Почти время обеда. Что скажете? Не хотите пообедать со мной? Мне нужно о многом тебя расспросить.

- Ну! Хорошо!

От предложения королевской семьи никак нельзя отказаться.

Тем более что у прожорливых близнецов при слове «еда» заблестели глаза.

***

На столе, за которым могут разместиться десятки человек, рядами расставлены роскошные блюда.

Столько людей вряд ли съест так много еды.

Как и ожидалось от обеда в королевском дворце.

- Давайте, ешьте столько, сколько хотите.

- Ун! (близнецы)

Не успел Сириус закончить, как близнецы энергично набросились на стоявшую перед ними еду.

Они никогда не пользовались ножом и вилкой и в основном хватают все руками.

- Эй, ешьте аккуратней. Это не городская закусочная, - поспешил предупредить их Леон.

Он схватился за голову, подумав, что должен был научить их хотя бы минимальным манерам поведения за столом.

- Нет, не стоит беспокоиться о манерах.

- Пусть едят побольше.

Но Сириус и Селия и бровью не повели, а скорее смотрели на близнецов с теплом в глазах.

Но тут.

- Что это значит? Привести поганых детенышей-зверолюдей в священный королевский дворец.

http://tl.rulate.ru/book/28986/2460865

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь