Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 534

Увидев шокированное выражение лица Фань Янсуна, Ци Юйсюань сказал: "Теперь ты веришь в эффект психологического внушения".

Фань Янсун не произнес ни слова, но выражение его лица сказало все.

Ци Юйсюань не спешил и спокойно сказал: "Теперь ты расскажешь мне с самого начала, что тебе сказал этот доктор Сюй".

Ян Шаокунь почувствовал что-то неладное, когда слушал голос Ци Юйсюань. Он казался гипнотическим. У него был спокойный, не раздражающий тон, как у бесплотного голоса во сне.

Повернувшись к Фань Янсуну, он не заметил, как выражение его лица стало спокойным и даже вялым.

Фань Янсун начал рассказывать о своем лечении в городе Б и продолжал до тех пор, пока не попал в город Т. Он помнил все неполно. То, что он мог вспомнить, было неполным, и он не мог повторить все слово в слово. Он мог только в общих чертах передать то, что доктор Сюй сказал ему в то время. Это также было не по порядку.

Это заставило Ци Юйсюаня приложить больше усилий в своих рассуждениях. Ведь слова, которые иногда использовал психиатр, особенно такой, как доктор Сюй, всегда продумывались заранее. Каждое слово и его последовательность имели конкретную цель.

"Я почувствовал, что у меня, возможно, произошел рецидив, причем более серьезный, чем раньше. Я стала очень раздражительной и агрессивной. Мне было невыносимо находиться с другими людьми. Еще невыносимее было находиться в одиночестве. Я понимал, что дело плохо, но не знал, где найти надежного психиатра в Ти-Сити. Мне больше не к кому было обратиться. Я боюсь, что другие подумают, что у меня проблемы с психикой, что я ненормальная и сумасшедшая. Поэтому я вспомнила о докторе Сю и снова позвонила ему".

"Я рассказала ему о своих эмоциональных проблемах. Он сказал, что иногда эмоции нельзя постоянно подавлять и их нужно правильно выпустить. Когда они выйдут наружу, станет легче. Например, определенные желания, которые у меня возникают, могут быть доведены до конца. Он говорит мне об этом каждый раз понемногу. Теперь я поняла, что сначала у меня было просто буйное настроение, но не до такой степени, чтобы убивать. Это он побудил меня немного выплеснуть свои эмоции. Вскоре они перестали меня удовлетворять.

Я хотел убить".

"Я чувствовал себя счастливым только после того, как убил Сюн Шиши, но в то же время мне было страшно. Мне было страшно, что я стал извращенцем. Я рассказал ему, но у меня не хватило духу сказать ему, что я убил человека. Его голос тогда был очень нежным, прямо как у тебя". Фань Яньсун посмотрел на Ци Юйсюань.

"Он сказал, что это хорошо, что я нашел способ расслабиться. Это будет хороший способ. Если я буду его придерживаться, мне станет лучше". Я действительно почувствовал себя намного лучше. Благодаря его словам, огромное бремя было снято. Он также сказал, что можно найти больше способов расслабиться, лишь бы они были эффективными". Выражение лица Фань Янсуна вдруг стало недоуменным. "Он говорил мне еще что-то, но я не могу вспомнить. Кажется, я тогда был немного рассеянным".

"Довольно часто, когда мы с ним общаемся, наступает период, когда я ничего не соображаю. Я чувствую себя очень комфортно и расслабленно. Хотя я ничего не помню, мне очень нравится это ощущение". Выражение лица Фань Янсуна перешло в выражение ужаса. "Дайте нам контактную информацию этого психиатра", - сказал Ян Шаокунь.

"Номер его мобильного телефона есть в моих телефонных контактах, а адрес его клиники записан в записях моего телефона", - ответил Фань Янсун.

Цзоу Чэнвэй, который подслушивал в соседней комнате, немедленно пошел за мобильным телефоном Фань Янсуна и нашел контакт по имени доктор Сюй. Уточнив у Фань Янсуна, он записал номер и нашел адрес его клиники.

Конечно, адрес был в городе Би, комната 1301, блок А, Jinbao International Building, 58 Jianguo Road.

Имя врача: Сюй Хэйоу.

Они уже арестовали Фань Яньсуна. Какие обвинения будут предъявлены, зависит от его психического состояния. Партия Ци Юйсюаня не имела права голоса.

Они собрали вещи и приготовились к возвращению в город Би.

Цзян Юэчэн отправил Чжан Мину адрес и контактную информацию Сюй Хэяоу. Они заказали самый ранний рейс на следующий день, чтобы вернуться в город Би.

Когда они закончили допрашивать Фань Янсуна, была уже глубокая ночь.

Из-за этого у них не было времени встретиться с Сяо Ицином и Сян Хаоруй.

Они выключили свои мобильные телефоны, когда сели в самолет.

Когда они приземлились и включили свои телефоны, Цзян Юэчэн увидел, что у него есть пропущенный звонок от Чжан Мина.

Он перезвонил. Выслушав Чжан Мина и положив трубку, он сказал Ци Юйсюаню и остальным: "По словам Чжан Мина, психиатрическая клиника по этому адресу была закрыта. Он выяснил у охранников здания, что раньше там была клиника, но месяц назад ее закрыли. Шаожань также выяснил, что ни один психиатр в городе Би не носит фамилию Сюй Хэйоу".

"Пусть Чжан Мин расспросит охранников здания, людей, работающих в нем, и людей, которые общались с Сюй Хэйоу, и составит полицейский фоторобот Сюй Хэйоу на основе их описаний". Ци Юйсюань распорядился: "Также пусть Ян Шаожань найдет автора книги, ...".

В машине Вэй Муран с помощью мобильного телефона нашла в интернете информацию об авторе книги. "Эта книга была первоначально опубликована в китайской сети Цзянши, а затем лицензирована издательством Цзиньчжэн для публикации. Китайская сеть Цзянши находится в городе Би, 21 Guangbo Road, блок А, здание Haidong, комната 1001-1010".

После возвращения в полицейский участок Чжан Мин и Цзян Юэчэн отправились в здание "Цзиньбао", Ци Юйсюань и Вэй Муран - в офис "Цзянши китайская сеть", а Чжао Иян и Син Цзядун - в издательство "Цзиньчжэн".

В офисе Jiangshi Chinese Network Вэй Муран предъявила свой пропуск и нашла редактора для .

"В чем, кажется, дело, офицер? Вы пришли проверить книгу на предмет порнографического содержания? Эта книга Мэй Шиюй - детективный фантастический роман. В ней нет порнографического содержания. Наш сайт проверил все книги на соответствие требованиям. Содержание хорошее. Непристойного содержания нет. Офицер, вы здесь, чтобы арестовать меня? Если я сейчас уйду в отставку, будет уже поздно?

" - сказала редактор, сжимая в руке свой идентификационный жетон сотрудника, скрывая свою идентификацию от Ци Юйсюань и Вэй Муран.

"..." Вэй Муран бросил быстрый взгляд на удостоверение сотрудника, зажатое в ее руке, и сказал: "Мы из отдела уголовных расследований. Мы отвечаем за крупные преступления, такие как убийства, поджоги и ограбления банков. Мы не отвечаем за борьбу с порнографией".

Редактор вздохнул с облегчением и усмехнулся. "Если это так..."

Не успела она закончить, как снова испугалась. "Тогда это меня не касается!"

"Пожалуйста, успокойтесь, мисс. Мы здесь, чтобы узнать о Мэй Шиюй, это не имеет к вам прямого отношения", - заверил Вэй Муран.

"Что случилось с Мэй Шиюй? Неужели один из моих авторов совершил преступление?" - нервно спросила редактор.

"Просто отвечайте на вопросы, которые я задаю, хорошо?" - сказал Вэй Муран с деревянным выражением лица.

"Конечно, конечно". Плечи редактора расслабились, и она больше не прикрывала свой бейдж.

Вэй Муран увидел имя на бейджике: Пу Цюпин.

"Госпожа Пу Цюпин?" - переспросил Вэй Муран.

"Да, да, я Пу Цюпин". Пу Цюпин сдвинула ягодицы и поправила позу. "Не госпожа. Мисс. Я не замужем".

"..." Вэй Муран проигнорировала вторую половину сказанного. Она задалась вопросом, не читала ли редактор слишком много романов, из-за чего ее мозг был искривлен по сравнению с другими. "Мэй Шиюй - один из ваших авторов. У вас есть способ связаться с ним?".

"У меня есть только его номер QQ, и мы обычно общаемся через QQ", - ответила Пу Цюпин. Затем она достала из кармана пиджака мобильный телефон, вошла в QQ, нашла QQ-номер Мэй Шиюя и сообщила его Вэй Мурану.

"Тем не менее, мы не общались уже более полугода. После публикации его романа полгода назад он сказал, что хочет сделать перерыв. В это время ничего особенного не происходило, поэтому я не связывался с ним", - сообщил Пу Цюпин.

"Как много вы знаете о настоящей личности Мэй Шиюй? Нужна ли вам идентификационная карта, чтобы подписать контракт?" - спросил Вэй Муран.

"Минутку, я найду нашего редактора и возьму копию контракта Мэй Шиюй", - сказала Пу Цюпин. Затем она отправила QQ-сообщение редактору контракта со своего мобильного телефона. "Найти контракт довольно сложно, и это может занять некоторое время".

"Как много вы знаете о Мэй Шиюй? Не могли бы вы рассказать нам? Я видела ваш сайт. У него только одна серия на вашем сайте?".

"Да. Я не уверен, есть ли у него доли на других сайтах. Это первый раз, когда он пришел на наш сайт. Мы разместили на нашем сайте письма наших редакторов о подаче заявок и жанрах. Я отвечаю за саспенс, сверхъестественное, онлайн-игры и научную фантастику. Он прислал мне свою работу в марте прошлого года. Я увидел, что она очень хороша, поэтому связался с ним и быстро подписал контракт. Этот детективный фантастический роман не очень длинный, примерно триста тысяч слов. Он был завершен в течение двух месяцев".

"На нашем сайте есть специальный издательский отдел, который отвечает за рекомендацию издательствам подходящих книг, представленных на сайте. Наши коллеги из издательского отдела порекомендовали эту книгу издательству "Цзиньчжэн". Так получилось, что в то время романы детективной фантастики были особенно популярны, и издатели охотно подписывались на романы этого жанра. Эта его книга была очень популярна на нашем сайте. Хотя она была короткой, у нее было огромное количество читателей, и имя Мэй Шию также приобрело известность. Издатели подписали контракт, и гонорары были значительными. Недавно мы готовились рекомендовать его, чтобы сделать из него фильм", - добавил Пу Цюпин.

"Вы когда-нибудь встречались?" - спросил Вэй Муран.

Пу Цюпин покачала головой. "Его книга была очень хорошо принята. Тема была новой и оригинальной. Мы хотели сделать его лицом нашего сайта". В прошлом году на ежегодном авторском собрании его специально пригласили. Ему должны были вручить особо важную награду, к которой прилагались щедрые бонусы. Это также будет способствовать росту популярности этой книги.

Я связался с ним и все объяснил, но он все равно не согласился, просто не хотел раскрывать себя".

Пу Цюпин почувствовал себя беспомощным и даже немного погрустнел. Он только что упустил такую хорошую возможность.

"Были и другие мероприятия, большие и маленькие, но он отказался от всех. Книга продавалась очень хорошо, и у него даже появились поклонники. Издатель хотел провести мероприятие с автографами, но он отказался. Издатель был готов взять на себя все расходы по проезду и проживанию, но он все равно отказался. Они попросили его приехать, чтобы подписать несколько экземпляров книги и продать их как специальные подписные издания, он тоже отказался. Он только попросил издательство прислать ему стопку листов формата А4 и отправил их обратно после того, как подписал". Пу Цюпин покачала головой. "Тем не менее, все вышло хорошо, так как издатель использовал загадочный угол в качестве точки продажи. Результаты получились неплохие".

Через некоторое время девушка, которая выглядела так, будто только что окончила школу, принесла контракт.

Вэй Муран открыла и сфотографировала подпись, удостоверение личности и настоящее имя Мэй Шиюй.

Позже Ци Юйсюань попросила Пу Цюпина связаться с Мэй Шиюй и сообщить номер ее офиса.

Они последовали за Пу Цюпином к ее столу. Они стояли позади нее, когда Пу Цюпин нашла имя Мэй Шиюй в категории авторов среди своих друзей QQ и отправила два слова: [Ты там?]

Ответа не последовало даже после того, как они подождали некоторое время.

Пу Цюпин с сожалением посмотрел на них и сказал: "Мы не связывались друг с другом более полугода. Когда мы общались, он отвечал так же медленно. Чаще всего я связывалась с ним утром, а он отвечал только днем. Считалось очень быстрым, если он отвечал в течение одного-двух часов".

"Вы используете этот рабочий номер для личных целей?" - спросил Ци Юйсюань, нахмурившись.

Пу Цюпин покачала головой. "Нет, он используется только в рабочее время. Номер счета и пароль предоставлены компанией".

"Очень хорошо, дайте нам имя счета и пароль.

Если вам неудобно раскрывать пароль, вы можете его изменить. Вы сможете изменить его обратно после того, как мы вернем вам счет", - сказал Ци Юйсюань.

Пу Цюпин пожал плечами. "В этом нет ничего неудобного, все было подстроено компанией".

Пока она говорила, она достала случайный лист бумаги для принтера формата А4, записала номер счета и пароль, затем передала его Ци Юйсюань.

На обратном пути Вэй Муран сказала: "Не совсем понимаю, какая связь между Мэй Шиюй и Сюй Хэйоу".

Она посмотрела на фотографию удостоверения Мэй Шиюй на своем мобильном телефоне. Настоящее имя было напечатано прямо там, обычное имя: Сун Пэнфэй.

Однако Вэй Муран привыкла пользоваться псевдонимом.

"Мы проверим удостоверение личности, но я не питаю больших надежд", - сказал Ци Юйсюань, взглянув на экран мобильного телефона Вэй Муран на красный свет во время движения.

"Идентификационная карта - подделка?" - спросил шокированный Вэй Муран.

"Не обязательно. Даже если удостоверение подлинное, я подозреваю, что этот человек может быть не настоящей Мэй Шиюй", - сказал Ци Юйсюань. Светофор загорелся зеленым, и он сел за руль. "Вы спросили, какая связь между Мэй Шиюй и Сюй Хэйоу. Связь определенно есть, но он не позволит нам так просто ее найти".

В полицейском участке Чжао Иян и Син Цзядун тоже вернулись из издательства.

Неудивительно, что они не нашли в издательстве никакой полезной информации о Мэй Шиюй.

"Редактор в издательстве, который общался с Мэй Шиюем, также сказал, что никогда не встречался с ним. Мэй Шиюй просто не участвовал ни в каких мероприятиях; у них нет номера его мобильного телефона; обычно он связывается с ним через QQ. Если не повезет, его может не быть в сети несколько дней. Из-за этого важные дела придется отложить. Даже подписание контракта на публикацию было проведено Мэй Шиюй через редактора китайской сети Цзянши", - сказал Чжао Иян.

Ян Шаожань покрутился на своем стуле. "Мэй Шиюй считает себя такой важной шишкой!".

Вэй Муран передал фотографии на телефоне Ян Шаожаню через облачную сеть.

Очень быстро Ян Шаожань откинулся на спинку стула и сказал: "Такой человек существует и находится в городе Би".

В этот момент раздался звонок с номера редактора Пу Цюпина, в который они ранее вошли на компьютере. Изначально серый аватар засветился. При ближайшем рассмотрении они поняли, что на аватаре была картина Ван Гога.

Вэй Муран быстро открыл ее. Ян Шаожань подошел к компьютеру, к которому, казалось, было подключено множество сложных устройств, и подал Вэй Мурану знак "ОК".

Только после этого Вэй Муран официально начала разговор. Мэй Шиюй ответила только одним словом: "Да".

Вэй Муран на мгновение задумалась, затем написала: "Сайт сейчас ведет переговоры о правах на фильм. Люди из киностудии хотят встретиться и обсудить с вами все лично. Кроме прав на фильм, есть еще и адаптация книги для большого экрана. Киноадаптация - это очень важный вопрос. Есть и другие тривиальные вопросы. Вы должны прийти в этот раз".

Вэй Муран немного подождала, а когда ответа не последовало, добавила: "Это связано с твоим будущим. Это не детская игра. Тебе лучше отнестись к этому серьезно, иначе нам нет смысла беспокоиться за тебя".

Вэй Муран почувствовала, что ей очень нравится играть роль редактора.

"Скажи ему, что если книга будет успешно адаптирована в фильм, то популярность и влияние будут несравнимы с тем, что есть сейчас. Гораздо больше людей прочтут книгу, гораздо больше людей будут знать сюжет, будут знать о его мышлении и будут привлечены его идеями. Им даже не придется снимать фильм. Если они подпишут контракт на адаптацию, а затем будут продвигать ее в Интернете, количество читателей значительно возрастет по сравнению с тем, что было раньше", - сказал Ци Юйсюань.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2186826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь