Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 457

"Если бы ты не проделала ужасную работу, прячась под нашей квартирой и следя за нами, мы бы не пригласили тебя сюда", - щелкнув языком, сказал дедушка Руан.

По этому слову было хорошо видно, как искренне Чан Чжиюань относится к своей племяннице. Его не волновал характер или положение, которым обладала его племянница. Важно было лишь то, что она была дочерью его любимой старшей сестры; этого было достаточно.

От жалкого вида Чан Чжиюань у него защемило сердце.

Их жест был ему понятен.

Руан Даньчэн признал бы его, но он был самим собой, а бабушка Чанг - бабушкой Чанг. Остальные члены семьи Чанг все еще нуждались в медленном и внимательном рассмотрении.

Он кивнул. "Я понимаю. Я не скажу своей семье, не получив вашего одобрения, но... достаточно, если я смогу встретиться с Данчен".

Бабушка Руан с улыбкой кивнула.

Чан Чжиюань стоял спиной к столу, и все видели только сладко улыбающуюся, нежную и дружелюбную бабушку Руан. В этот момент люди не могли сохранять самообладание.

Хотя все они решили подождать и посмотреть, как будет развиваться ситуация, они не могли понять, как быстро она разворачивалась, и не могли понять, в каком направлении развивались события? Как Чан Чжиюань оказался за главным столом?

Его внешне дружеская беседа с бабушкой Руан не наводила на мысль о том, что он находится в дурном расположении Руан Даньчэня. Значит, и бабушка Чанг будет прощена?

Тогда... Как остальные должны относиться к семье Чанг?

Нехорошо было со стороны семьи Ци так бессердечно обманывать их!

Пока остальные размышляли над этим, заиграл свадебный марш. Все замолчали и обернулись. Дверь в подъезд распахнулась, и в нее вошли двое маленьких детей.

Ци Юйсюань был одет в костюм, который плотно облегал его тучное телосложение. Он был необычайно симпатичным, а рядом с ним стояла маленькая Муран в западном платье.

Вдвоем они несли небольшую корзину с лепестками роз. Они взяли горсть лепестков и рассыпали их по красной дорожке, делая это до тех пор, пока не добрались до Ци Чэнлиня, стоявшего в конце прохода.

Маленький мальчик посмотрел на своего отца и улыбнулся, после чего дети разошлись по своим семьям.

Руан Кешан вела Руан Данчен в зал медленно, в такт ритму музыки.

На полпути она увидела Чан Чжиюаня, который сидел за главным столом и смотрел на нее. Его глаза были красными, а губы дрожали, когда он вытирал слезу из уголка глаза.

Руан Даньчэнь улыбнулась ему, и эта улыбка открыла шлюзы для Чан Чжиюаня. Он разрыдался и был вынужден прятать лицо от посторонних глаз.

Ци Юйсюань страшно разволновался и во время обмена кольцами неистово хлопал в ладоши. Он чувствовал огромную гордость, наблюдая, как его родители обмениваются клятвами и кольцами.

Руан Даньчэнь посмотрела на сына и улыбнулась, после чего подняла голову и посмотрела в мягкие и теплые глаза Ци Чэнлиня. Прежде чем церемониймейстер пригласил жениха поцеловать невесту, она уже сделала шаг вперед и привстала на цыпочки, чтобы поцеловать Ци Чэнлиня в губы.

Все гости были в шоке. Впервые они видели такую нетерпеливую невесту!

Даже такие высокомерные дорогие дочери обычно старались притвориться застенчивыми во время свадьбы.

Ци Чэнлинь широко улыбнулся, когда Руан Даньчэн поцеловала его. Он чувствовал, что это было доказательством того, как сильно она заботилась о нем, как была уверена в нем и как сильно любила его!

Взяв на себя инициативу поцеловать его перед всеми, Руан Даньчэн заставила его почувствовать себя очень счастливым, ведь это было ее выражение любви. Почувствовав удовлетворение, она хотела прервать поцелуй, но Ци Чэнлинь остановил ее, обхватив за талию. Он страстно поцеловал ее, и Руан Даньчэнь не смогла бы вырваться, даже если бы захотела.

Гости внизу не могли этого видеть, но Руан Даньчэнь почувствовал, как его губы шевельнулись и сказали: "Ты не можешь быть единственным, кто проявляет инициативу. Я тоже должен проявить инициативу".

Многие гости чувствовали себя довольно неловко, так как пара, казалось, совсем не беспокоилась о своем окружении! Небольшой поцелуй просто для вида был более чем достаточен для свадьбы, так почему же они подвергли их такому зрелищу, когда они могли вернуться домой и целоваться сколько угодно!

Никто из гостей не признался бы, что на самом деле завидует им!

Дедушка Руан хихикал и был невероятно счастлив.

"АХЕМ!" Наконец, когда им это надоело, церемониймейстер незаметно напомнил им, чтобы они расстались.

Руан Даньчэнь покраснела и пошла переодеваться в свадебное платье, а затем снова вышла, чтобы произнести тост.

Ци Чэнлинь спокойно сел и холодным взглядом осмотрел все вокруг. Он смотрел, не осмелится ли кто-нибудь посмеяться над его женой!

Общественность считала, что провоцировать этих мужчин семьи Ци неразумно, так как у них были психические отклонения, когда дело касалось их жен. Мужчины семьи Ци всегда считали своих жен правыми. Это не менялось, несмотря на все доказательства обратного.

Каждый из них поворачивался и делал вид, что разговаривает с соседом, независимо от того, знали ли они его на самом деле. Это было лучше, чем попасть под пристальный взгляд Ци Чэнлиня.

...

Рядом с Сон Юй сидел Ци Юйцзинь, которого усадили в детское кресло. На шее у него был надет нагрудник, а в руках он держал ломтик арбуза. Его руки были вымазаны в красном соке фрукта, а на маленьком столике детского кресла была лужица сока. Его собственные родители были бессильны что-либо сделать, кроме как продолжать вытирать этот беспорядок пачкой салфеток.

Маленький Юджин даже протянул руку, чтобы потрогать лужу. Его липкие руки чертили по столу, а капли арбузного сока стекали со светлокожих пальцев.

Его руки указывали на свадебные сладости, лежащие перед всеми.

Он несколько раз судорожно вскрикнул, и его глаза, очень похожие на глаза Ци Чэнчжи, сверкали от возбуждения.

Сун Юй не мог смотреть ему прямо в глаза. Взгляд Ци Чэнчжи был настолько пронзительным, что посторонние люди вздрагивали от одного его вида, а у Ци Юйцзиня были такие же глаза, которые действительно отображали.....

Даже Ци Чэнчжи почувствовал, что его сын портит его собственный имидж.

"Ах! Аххх!" "Сладости, я хочу сладости!

Ци Юйсюань чувствовал себя победителем в тот день, потому что он мог участвовать в свадьбе своих родителей. Только из-за этого Ци Юйцзинь никогда не мог сравниться с ним.

Когда дядя и тетя женились, Ци Юцзинь ничего не знал, ведь он был еще в животе у тети!

Маленький Юйцзинь чувствовал самодовольство Ци Юйсяна, но он не знал, почему его старший кузен так самодоволен. Он не обратил на это внимания и продолжал указывать на коробку конфет.

"Ах! Ах!" "Сладости! Сладости!

Ци Юйсюань был крайне недоволен. Заметив, что ему не удалось привлечь внимание кузины, он взял коробку конфет, открыл ее и развернул кусочек шоколада Godiva.

Маленькая Юйцзинь теперь смотрела на него более пристально, в отличие от прежнего бесстрастного взгляда.

Ци Юйсюань усмехнулся и посмотрел налево и направо. Все были заняты тем, что пили и ели по своему усмотрению, не заботясь о том, чтобы быть слишком вежливыми.

Он слез со стула и прижал к груди две коробки шоколада, надежно защищая их. Он подбежал к маленькому Юйцзину и съел шоколадку в форме сердца на глазах у малыша.

Ци Юйсюань удовлетворенно закрыл глаза, но это было не просто притворство. Легкого укуса было достаточно, чтобы наполнить рот шелковистой сладостью, а насыщенный вкус шоколада заставил его удовлетворенно сузить глаза. Он тут же отправил в рот еще один кусочек. Он не стал его жевать, а просто покатал, наслаждаясь шелковистой текстурой шоколада.

Затем он посмотрел на кончики своих пальцев и увидел, что они покрыты растопленным шоколадом. Он тут же сунул пальцы в рот.

Его больше не волновало желание маленького Юйцзиня. Ци Юйсюн в глубине души чувствовал, что это слишком вкусно. Хотя он обсасывал пальцы, пока они не стали чистыми, он все равно не мог насытиться и продолжал смаковать их изо всех сил.

В конце концов, он почувствовал, что вылизал их дочиста. Во рту у него все еще оставалась небольшая порция шоколада, а одна из щек даже надулась.

Он проглотил сладкую, вкусную смесь слюны и шоколада, а когда поднял голову, то был потрясен открывшейся перед ним сценой.

Маленький Ючжин бессознательно оставил рот открытым, и слюна непрерывным потоком стекала по его челюсти. В результате его нагрудник был мокрым.

Он закрыл рот и проглотил слюну, но когда он снова открыл рот, слюна потекла еще более энергично, чем раньше.

Ци Юйсюань облизнул губы и с удовлетворением сказал маленькому Юйцзиню: "Так вкусно, так вкусно!".

Маленький Юйцзинь сошел с ума. Он становился все более и более неистовым, и в этот момент он посмотрел на Сун Юя со смесью тревоги и торжественности. Его руки с силой набросились на шоколадные конфеты. Редко когда он так серьезно смотрел на Сун Юя.

"А!" "Сладости! Ваш сын хочет сладостей!

Маленький Юцзинь становился все более нетерпеливым.

Сон Юй молча наблюдала за ним.

Смертельно серьезный и особенно внушительный взгляд ее сына использовался только тогда, когда речь шла о еде.

Сун Юй было трудно выразить то, о чем она думала в тот момент. Она молча смотрела на блаженное выражение лица Ци Юйсюаня, когда он ел шоколадные конфеты.

Похоже, ее племянник плохо повлиял на ее сына.

Чувствуя себя беспомощной, Сун Юй открыла коробку и с помощью столового ножа отрезала небольшой кусочек, который затем положила в руку маленького Юйцзиня. "Ты можешь съесть только столько. Это слишком сладко, и это не полезно для твоих зубов".

Хотя Маленький Юджин не был доволен, он мог хотя бы попробовать. Маленький кусочек шоколада был засунут ему в рот, и несколько движений языком растопили его в небытие.

Тем не менее, его глаза сузились в восторге от сладости шоколада. Он радостно покачивался на своем сиденье и размахивал руками, как будто съел драгоценное сокровище.

Ци Юйсюань надулся и молча назвал своего младшего двоюродного брата глупым. Он развернулся и отправился на поиски семьи Руан.

Маленький Юйцзинь воскликнул "Ах! Ах!" и энергично указал на шоколадные конфеты. В полном восторге он горячо попросил еще конфет.

"Йа! АА! Да!" "Ну же! Дай мне еще!

Прежде чем мать успела отреагировать, его зрачки увидели, как старший брат перебегает к другому столу и пытается ластиться к пожилым людям.

Откормленное тело Ци Юйсяна трепыхалось в объятиях Руан Кэшань. Давление было небольшим, но Руан Кешан не выказывал никаких признаков того, что его живот болит от тяжести.

Руан Кешан чувствовал себя удивительно счастливым. Ци Юйсюань перебрался к нему на колени, и первое, на что обратил внимание маленький мальчик, были шоколадные конфеты на столе.

Глаза Руан Кешана загорелись, и он тут же сунул шоколадки Ци Юйсюаню. Чэнь Минся достала из ниоткуда пластиковый пакет и положила в него шоколадные конфеты со всего стола. Затем она отдала его Ци Юйсюаню.

Ци Юйсюань вернулась к столу с широкой ухмылкой. Маленький Юйцзинь наблюдал, как Ци Юйсюань укладывает весь пакет в свой рюкзак.

"И-и-и!" Маленький Юцзинь открыл глаза и указал на стол позади. Это была семья Сонг - бабушка и дедушка Ци Юцзиня по материнской линии!

Ци Юцзинь... у него тоже были бабушка и дедушка по материнской линии!

Детское кресло, в котором сидел маленький Юджин, было с колесиками. Он изо всех сил старался дергать своей маленькой попкой и крутить талией, так как хотел найти своих бабушку и дедушку по материнской линии.

Ци Юйсюань считал себя хорошим старшим двоюродным братом, поэтому он никак не мог пренебречь желаниями своего младшего двоюродного брата. Поэтому он подбежал и оттолкнул маленького Юйцзиня.

Сун Юй смотрел, как маленький Юйцзинь протягивает руку к Юй Цяньин и просит обнять его.

Восхищенный взгляд малыша был ничем иным, как актерским мастерством.

Юй Цяньин купилась на это и радостно воскликнула: "Дорогой, дорогой", притянув его в свои объятия.

Маленький Юйцзинь двигался на руках Юй Цяньин, а затем повернул голову к шоколадным конфетам. Его слюна неконтролируемо стекала вниз.

Юй Цяньин увидела это и забрала шоколадные конфеты со всего стола. Она позвала служащего и попросила пластиковый пакет, а затем отдала все малышке Юйцзин. "Вот! Я отдаю их тебе!"

"И-и-и!" "Ваш внук действительно счастлив!

Ци Юйсюань повернулся, чтобы посмотреть на Ци Чэнчжи, затем прошептал маленькому Юйцзину: "Хорошая еда должна быть отдана прабабушке. Если твой отец узнает, он точно не будет хранить ее для тебя".

"ДА!" Маленькая Юйцзин безоговорочно согласилась с утверждением Ци Юйсюань.

"Тогда пусть старший брат поможет тебе отдать их прабабушке на хранение!" сказал Ци Юйсюань, когда в его голове начали появляться неискренние мысли. Если подумать, то эта мысль была вызвана тем, как сильно он заботился о своем младшем двоюродном брате.

Маленький Юйцзинь радостно кивнул. "Йа! И-и-и!"

'Старший брат прав!'

...

Когда свадьба закончилась, Ци Чэнлинь и Руан Даньчэнь переоделись. Семья Ци и семья Руан отправились в комнату для гостей наверху, чтобы подождать пару. Другие гости ушли сами, но Чан Чжиюань после некоторого раздумья последовал за семьей Руан.

После того как Руан Даньчэнь и Ци Чэнлин переоделись и вышли, Руан Даньчэнь увидел Чан Чжиюаня, но не знал, что сказать. Между ними была какая-то дистанция,

Пожилая чета Руань смотрела на них с восхищением. 'Наша внучка... она наша семья!'

Чан Чжиюань хотел только тепло позвать ее, но он чувствовал себя слишком неловко, чтобы что-то сказать, так как не знал, какова была позиция Руан Даньчэнь. Кроме того, семья Ци и семья Руан смотрели на него, как тигры. Чан Чжиюань почувствовал недостаток сил и особую вину.

"Ты..." После того, как он посмотрел на нее с надеждой в глазах, сердце Руан Даньчэнь растаяло.

Чан Чжиюань сразу же сказал: "Я не скажу своей семье, раз ты не хочешь, чтобы они знали. Я буду уважать твое решение. Но пока... Пока ты признаешь меня своим дядей, это было бы неплохо".

"Дядя", - сказал Руан Даньчэнь и улыбнулся.

Чан Чжиюань был единственным человеком, который заставил Руан Даньчэнь чувствовать себя виноватой за то, что она скрывала свой статус от семьи Чан. Услышав от Ци Чэнлинь о чувствах Чан Чжиюаня к Чан Юэхуан, Руан Даньчэнь почувствовала, что это было слишком эгоистично и несправедливо по отношению к нему.

Но раз уж ей выпал такой шанс, она не собиралась поступать неразумно.

Лицо и глаза Чан Чжиюаня покраснели после такого обращения. Он сразу же ответил: "Да", а затем продолжил: "Тогда... в следующий раз, если у нас будет возможность, могу я привести твою тетю, чтобы она тоже с тобой познакомилась? Только тетю, больше никого; но если я смогу привести и твою младшую двоюродную сестру, то...".

Обе семьи Ци и Руан одновременно бросили взгляд, который говорил: "Дал ему дюйм, он хочет милю - бизнесмен до конца!". Их взгляды заставили Чан Чжиюаня сухо рассмеяться.

"Конечно", - улыбнулся Руан Даньчэнь и сказал. "Когда мы вернемся из медового месяца, мы навестим тебя у тебя дома".

"Да, конечно, конечно!" Чан Чжиюань был в восторге. Остальные члены семьи Чанг его не особо волновали, так как вспыльчивость бабушки Чанг могла только еще больше обидеть Руан Данчен. Лучше не позволять им признавать ее.

Что касается Чан Чжисина, то его жена была беспринципной. Чан Чжиюань не чувствовал ни малейшего давления, скрывая это от собственной матери и младшего брата.

Все было хорошо, если он, его жена, его дочь и его племянница могли быть счастливы вместе.

Чан Чжиюань ушел счастливый и больше не чувствовал на себе взгляды семьи Ци и семьи Руан.

Впервые за долгое время его настроение было действительно приподнятым.

Однако все изменилось, когда он вернулся домой.

Бабушка Чанг сидела на одноместном диване в гостиной с видом старой прародительницы. Судя по ее выражению лица, ситуация не выглядела многообещающей.

Первым рядом с ней сидел Чан Чжисинь, а его жена Лю Сянвэнь - рядом с ним. Напротив них сидела Мо Юйсинь.

Выражение лица Мо Юйсинь тоже было не очень хорошим, но Чан Чжиюань издалека видел, что ее недовольство направлено не на него, а на старушку. Несмотря на это, Мо Юйсинь все равно терпела, потому что старуха была ее свекровью.

Время от времени старуха яростно закатывала глаза на Мо Юйсинь. Она считала, что выражение лица ее невестки было болезненным и совершенно неприличным!

Чан Цзинцю не стала садиться на диван. Она взяла стул Бог знает откуда и села рядом с бабушкой Чан.

"Мама, почему ты здесь?" Чан Чжиюань нахмурился и сделал глубокий вдох, прежде чем спросить сдержанно.

Мо Юйсинь посмотрела на него. Он подошел, и Мо Юйсинь отодвинулась, чтобы он сел.

Чан Чжиюань взял Мо Юйсинь за руку и повернулся к бабушке Чан.

"Я слышала, что ты сегодня ходила на свадьбу семьи Ци?" недовольно спросила бабушка Чанг.

Изначально радостное выражение лица Чан Чжиюаня сразу же померкло.

Он посмотрел на Чан Чжисина и Лю Сянвэнь, а затем сказал старушке: "Я только что вернулся из Династии. Новости распространились довольно быстро, учитывая, что вы все уже знаете об этом".

После этих слов его взгляд плавно переместился на Чан Цзинцю. Раньше он не замечал этого, но после того, как он обратил на это внимание, он обнаружил, что в глазах Чан Цзинцю действительно присутствует страх и тираническая расчетливость.

Выражение ее лица быстро менялось, но наблюдательный Чан Чжиюань видел это отчетливо.

В душе он холодно усмехнулся. Чан Цзинцю была молода, и она думала, что сможет так хорошо все скрыть, что никто этого не заметит. Но она не знала, как легкомысленно позволила себе некоторые выражения.

Чан Чжисин бросил на Лю Сянвэнь недовольный взгляд и рассердился на ее болтливость.

Лю Сянвэнь надула губы, а затем притворно улыбнулась Чан Чжиюань. "Разве наша семья не рассорилась с семьей Ци некоторое время назад? Семья Ци неразумна и хочет подавить нас. Они поставили нас в очень неловкое положение. До тех пор, пока семья Ци будет присутствовать на общественном мероприятии или празднике, никто не осмеливается пригласить нашу семью. Люди боятся приглашать нас, даже если это просто частная встреча с друзьями".

Лю Сянвэнь знала об этом не понаслышке. Она часто играла в карты и устраивала множество посиделок - такова была ее насыщенная жизнь. Если ей нечего было делать, она могла сравнить свое состояние с другими. Если кто-то хвастался жадеитом стоимостью в миллион юаней, она показывала свой сапфир, который собрала, отправив профессионала на Шри-Ланку. Лю Сянвэнь ежедневно тренировала свои губы, побеждая других в словесных спаррингах. Это было то, чем, по ее мнению, стоило гордиться.

Теперь она могла только сидеть дома в тревоге. Когда она, наконец, не выдержала, она напустила на себя серьезный вид и решила связаться со своими прошлыми друзьями. Однако все они отказали ей, сказав, что у них есть дела, но через мгновение она увидела, как те же самые друзья выкладывают фотографии своих сборищ в WeChat Moments, чем сильно разозлили Лю Сянвэнь!

"Даже если сказать пару лишних слов, столкнувшись с ними на улице, у семьи Ци создастся ложное впечатление, что мы с ними в хороших отношениях", - сказала Лю Сянвэнь.

Бабушка Чанг была невероятно зла, еще больше, когда она вспомнила все несчастья, которые ей пришлось пережить за последнее время. Она поняла, что семья Ци была причиной того, что все те, кто младше ее, совершенно неуважительно относились к ней на людях!

http://tl.rulate.ru/book/28873/2183442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь