Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 433

Гуань Лия была в восторге. Она не хотела, чтобы ее неосторожность привела к ссоре между сыном и невесткой. Однако, похоже, ей не стоило беспокоиться, так как Руан Даньчэнь была уравновешенной женщиной.

По сравнению с Руан Даньчэнь, У Цяоинь действительно выглядела недостойной женщиной.

До свадьбы Ци Чэнлин семья Ву намеревалась сыграть сватовство, чтобы свести Ци Чэнлин и У Цяоинь. Однако в то время У Цяоинь была еще юной девушкой - когда Ци Чэнлину было 26 лет, ей было всего 18 лет. В глазах Ци Чэнлиня она была еще ребенком. В то время было много более зрелых женщин, которые также выражали свой интерес к Ци Чэнлинь. Все они обладали своими уникальными качествами: зрелые дамы, невинные девушки, красавицы с неудачным прошлым и сильные, независимые женщины. У Цяоинь не смогла выделиться в этой разношерстной толпе. Тем не менее, даже эти женщины не смогли привлечь внимание Ци Чэнлиня, поэтому у У Цяоинь было еще меньше шансов.

Чжао Фэнчунь понимала, что с этим нельзя торопиться - лучше подождать, пока У Цяоинь подрастет. Тем не менее, она намекнула Гуань Лию на это в приватной беседе.

Неожиданно вскоре после этого стало известно, что Ци Чэнлинь помолвлена с Шэнь Чжицзином, что вызвало большой переполох в городе.

В то время У Цяоинь не сдавалась. Она думала, что пока Ци Чэнлинь не женился, у нее еще есть шанс. Однако из-за своего юного возраста Ци Чэнлинь никогда не обращала на нее внимания. Несмотря на то, что она постоянно вынашивала планы, чтобы сблизиться с ним, ни один из ее планов не сработал. В итоге она могла только наблюдать издалека, как мужчина, которого она обожала, отдалялся все дальше и дальше.

Поскольку они были соседями, У Цяоинь знала Ци Чэнлиня с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы различать лица. Чжао Фэнчунь часто брал ее с собой, когда навещал Гуань Лия. Таким образом, у нее было много шансов провести время с Ци Чэнлинь с самого детства.

Однако Ци Чэнлин всегда не хотела играть с ней.

Тем не менее, из-за отношений Гуань Лии с ее матерью, Ци Чэнлину ничего не оставалось, как подчиниться. Тем не менее, он всегда был безэмоционален по отношению к У Цяоинь, даже ни разу не улыбнулся ей.

Чжао Фэнчунь упомянула, что У Цяоинь всегда бегала за Ци Чэнлинем с самого детства - это правда. Однако она не упомянула, что У Цяоинь ни разу не догнала его.

Когда Ци Чэнлинь подрос и перешел в среднюю школу, у него появился свой фирменный холодный взгляд. При одном его угрожающем взгляде У Цяоинь тут же отступал назад.

Спустя годы Ци Чэнлинь обручился, но У Цяоинь все равно не сдавалась. Хотя она не осмелилась броситься ему на шею, она все еще цеплялась за проблеск надежды. К ее удивлению, помолвка была отменена. Но не успела она порадоваться, как пришло известие, что Ци Чэнлин вернулся домой с ребенком - его сыном.

Хотя она жила по соседству, она никогда не видела этого сына.

После этого, прежде чем У Цяоинь успела достаточно повзрослеть, чтобы преследовать Ци Чэнлиня, вся ее семья переехала в Италию по делам У Чуаньшу.

Несмотря на то, что Гуань Лия и Чжао Фэнчунь знали друг друга с юности, они постепенно перестали общаться из-за большого расстояния между ними. Соответственно, У Цяоинь перестала получать свежие новости о том, что происходит в городе Би.

Ей оставалось только ждать, когда они вернутся домой. Неожиданно оказалось, что Ци Чэнлин уже замужем. Ребенок, который был раньше, вырос таким большим. Он уже даже называл Руан Даньчэнь "мамочкой". Она гадала, была ли Руан Даньчэнь его биологической матерью или мачехой.

...

Несмотря на позднее время, семья Ци все же решила отправиться в больницу Чутянь - поскольку дело не было срочным, они выбрали больницу, которой доверяли, чтобы быть более спокойными.

Однако Руан Даньчэнь, которая никогда не страдала от укачивания, с трудом сохраняла самообладание на заднем сиденье. Ее лицо было белым как мел.

Видя это, Ци Чжунсунь велел Ци Чэнлину остановить машину и дать ему порулить, чтобы Ци Чэнлин мог утешить Руан Даньчэнь на заднем сиденье. По совпадению, недалеко от места остановки находился магазин. Ци Чэнлин зашла туда и купила бутылку воды для Руан Даньчэнь, что немного облегчило ее тошноту.

Ци Чжунсунь, может, и не умел читать женские мысли - мужчины все равно более беспечны, чем женщины, - но его жена родила ему троих детей, так что в этом вопросе он был достаточно опытен. Гуань Лия и без его слов поняла, что вероятность беременности Руан Даньчэнь составляет почти восемьдесят процентов, судя по ее нынешнему состоянию.

Боясь, что у Руан Даньчэнь может закружиться голова, Ци Чжунсунь вел машину так уверенно, как только мог.

В результате пятидесятиминутная поездка заняла полтора часа. Тем не менее, состояние Руан Даньчэня улучшилось благодаря его постоянному вождению.

Тем не менее, после выхода из машины Руан Даньчэнь так тошнило, что она не могла нормально идти. Она прислонилась к машине и начала отхаркиваться.

Брови Ци Чэнлиня плотно сошлись, он похлопал Руан Даньчэнь по спине, чтобы успокоить ее. Она продолжала рвать, но ничего не выходило. Наблюдая за ее страданиями, Ци Чэнлинь предпочел бы, чтобы она не забеременела.

Он хотел, чтобы страдания беременной женщины перешли к ее мужу. Он хотел хотя бы иметь возможность страдать вместе с ней.

Хотя она еще не сделала тест на беременность, другой причины для ее нынешнего состояния быть не могло.

Руан Даньчэнь долго рвала рвотными массами, затем ей удалось вырвать немного желудочной кислоты. Ци Чэнлин быстро взяла лист ткани и попыталась вытереть ей рот. Руан Даньчэн протянула руку, желая взять ткань, но Ци Чэнлинь не дал ей ее. Он настаивал: "Позвольте мне это сделать".

"Она грязная", - смущенно пробормотала Руан Даньчэнь. Ей было так плохо, что у нее не было сил говорить громко.

"Что значит "грязно"?" Ци Чэнлинь улыбнулся.

Он открутил крышку бутылки и дал ей попить воды.

Гуань Лия с недоумением наблюдала за тем, как ее обычно замкнутый сын так заботливо ухаживает за Руан Даньчэнь. Он никогда не делал этого для Гуан Лии. Она не могла не почувствовать некоторую зависть. Тем не менее, чувство зависти не было редкостью среди матерей, чьи сыновья имели жен.

Тем не менее, при мысли о том, что невестка подарит ей внука, это чувство быстро улетучилось.

К счастью для Руан Даньчэнь, перед ней был Цзэн Манронг, который установил планку до смешного низкую. По сравнению с Цзэн Манронг, Руан Даньчэнь превосходила ее в десятки раз. Поэтому, хотя Гуань Лия немного завидовала, она не критиковала их.

Руан Даньчэнь выпила несколько глотков воды и почувствовала себя лучше. Она встала прямо и извинилась перед двумя старейшинами.

"Ах, зачем ты так вежлива, дитя?" Гуань Лия отмахнулся.

Чу Чжаояна поблизости не было, и они не стали ему звонить. Они просто взяли номер в гинекологическом отделении и терпеливо ждали, как и все остальные. В конце концов, это не было чрезвычайной ситуацией. Все ожидающие в палате были так же встревожены, как и они, поэтому они поставили себя на их место и решили не использовать свои связи с Чу Чжаояном.

Когда назвали номер Руан Даньчэнь, вся семья поспешила в комнату для консультаций вместе с ней, заставляя ее чувствовать мучительное давление. Если это была всего лишь ложная тревога, как она сможет оправдаться за то, что обманула искренние надежды старейшин?

Директор Ли был поражен, когда к нему пришла семья Ци Чэнлинь. Он улыбнулся и спросил: "Почему вы все ждали очереди в этот раз?".

"Ну, торопиться некуда", - объяснил Ци Чжунсунь, благородно и элегантно улыбаясь.

Директор Ли некоторое время смотрел на них и нерешительно спросил: "Кто из вас пациент?".

"Моя невестка", - ликующе ответила Гуань Лия, позволяя Руан Даньчжэнь сесть на табурет.

"У нее задержка месячных почти на неделю, она постоянно хочет спать, и ее тошнит, когда она чувствует запах определенной пищи, поэтому мы пришли, чтобы проверить это".

Директор Ли сразу же понял, что она имела в виду. Он улыбнулся и привел Руан Даньчэнь в комнату для тестирования.

Им тоже нужно было ждать результата, но поскольку директор Ли знал их, он не позволил им ждать дольше. Он позвонил в лабораторию и позволил Руан Даньчэню проскочить без очереди.

Когда они получили результаты, Гуань Лия не могла понять, что было написано в отчете. Поэтому она передала его директору Ли.

"Поздравляю, господин и госпожа Ци. Согласно отчету, у вас пять недель беременности", - объявил директор Ли.

Хотя они уже предсказывали такой исход, они все равно были очень рады услышать это официальное сообщение.

Гуань Лия даже вскрикнула от радости и обняла Ци Чжунсунь.

Ци Чжунсунь тоже ухмылялся от уха до уха. Он сжал маленькую голову Ци Юйсюань. "Юйсюань, скоро ты станешь старшим братом. Будем надеяться, что твоя мама родит тебе такого же очаровательного братика или сестричку".

Ци Юйсюань взял пример с Ци Чэнлиня. Ци Чжунсунь считал, что Ци Юйсюань, как и Ци Чэнлин, после полового созревания вырастет высоким и стройным мальчиком. В конце концов, Ци Чэнлинь тоже когда-то был кругленьким и пухленьким мальчиком. Тем не менее, Ци Чжунсунь считал, что его пухлый вид в детстве был просто восхитительным.

Неважно, мальчик или девочка, Ци Чжунсунь был бы полностью удовлетворен, если бы это был мягкий и пухлый малыш. Такие малыши были просто восхитительны.

Большие круглые глаза Ци Юйсяна расширились. Он подбежал к Руан Даньчэнь и обнял ее за талию.

"Эй, будь нежнее!" с тревогой сказала Гуань Лия. Первый триместр состоял из самых критических месяцев.

"Я обнимаю свою младшую сестру". Ци Юйсюань обнял Руан Даньчэнь за талию и потерся щекой о ее плоский живот. "Я очень нежен".

"Ерунда!" усмехнулся Ци Чжунсунь.

Думал ли маленький мальчик, что его младшая сестра может почувствовать, как он обнимает живот матери?

"Откуда ты знаешь, что это младшая сестра?" спросила Руан Даньчэнь, улыбаясь. По правде говоря, она хотела еще одного сына.

Она очень сожалела, что не смогла вырастить Ци Юсюаня с младенчества. Поэтому она хотела еще одного сына, похожего на маленького Юйсюаня.

"Дядя уже дал мне младшего брата, чтобы я над ним издевалась. Если у меня будет свой собственный младший брат, у меня не хватит духу издеваться над ним, но не издеваться над ним как-то странно... Поэтому будет лучше, если ты родишь младшую сестру, которую я смогу баловать". Светлые и пухлые руки Ци Юйсянь прижались к Руан Даньчэнь, нежно поглаживая ее живот. "Кроме того, девочка слаще - она не обидит маму. Младший брат слишком непослушный - когда тетя была беременна Юцзинем, он постоянно крутился у нее в животике".

Руан Даньчэн взъерошила шелковистые волосы маленького мальчика. Она не могла удержаться от смеха. "Ну, тогда мы узнаем, будет ли это сестренка или братик, когда придем на осмотр через несколько месяцев. Раз уж ты так настаиваешь на сестренке, я тоже хочу подарить тебе ее".

Это была не первая беременность Руан Даньчэнь, поэтому ей больше не нужно было, чтобы директор Ли предупреждал ее о дозах и недозах. Таким образом, семья весело отправилась в путь.

Это было только начало беременности, поэтому пока не стоило предавать ее огласке. Гуань Лия звонила только в старый особняк и Ся Вэньне.

Бабушка Ци была вне себя от радости, когда узнала, что Руан Даньчэнь тоже беременна. Поэтому семья сразу же отправилась в старый особняк, чтобы бабушка Ци смогла увидеть Руан Даньчэнь.

В машине маленькая рука Ци Юйсюань все еще была прижата к животу. "Мама, когда твой живот станет больше? Я хочу, чтобы сестренка поскорее появилась на свет".

"Когда она пойдет в начальную школу, я уже буду в средней. Я должна защищать сестренку. Я не позволю, чтобы над ней издевались, и не позволю ни одному мальчику приблизиться к ней!".

"Мамочка, когда мы сможем купить одежду для сестренки?

Я видела маленький стульчик в доме тети, который они используют для кормления Youjin1. Это выглядит так забавно! Давайте купим такой же для сестренки! И бассейн!"

Маленький мальчик совсем не думал о том, что это может быть мальчик. Руан Даньчэнь спросил: "А если это мальчик?".

Ци Юйсюань посмотрел на Руан Даньчэня встревоженными глазами: "Может, ты приложишь немного усилий и сделаешь из него сестренку?"

Руан Даньчэнь разразилась смехом. "Это не в моей власти!"

Маленький мальчик всегда был очень хитрым и умным, но как он мог быть таким невежественным в этом вопросе?

"Тогда я заставлю своего младшего брата приколоть свой маленький перец чили к спине и притвориться, что он девочка", - заявил мальчик, яростно глядя на живот Руан Даньчэня, словно пытаясь силой воли превратить зародыш в девочку.

"..." Руан Даньчэнь потерял дар речи.

"Я постараюсь сделать все возможное, чтобы у тебя была сестренка". Лучше было бы не рожать мальчика и позволить Ци Юйсюань изуродовать его.

Ци Юйсюань повернулся к Ци Чэнлиню, ища союзника. "Папа, ты хочешь сына или дочь?".

"Хм, дочь. Надеюсь, она будет похожа на свою мать. Ты уже принесла достаточно бед, чтобы мы с ними справились". Ци Чэнлинь потрепал малышку по лбу. Тепло улыбнувшись, он перевел взгляд на живот Руан Даньчэнь. "Слова "сын" и "дочь", соединенные вместе, образуют слово "хороший1". Как говорится, наличие сыновей и дочерей делает семью полноценной".

Руан Даньчэнь опустила глаза, чувствуя себя немного подавленной. Тем не менее, она улыбнулась и сказала: "Это наш шанс".

"Мамочка, я помогу тебе позаботиться о сестренке!" Ци Юйсюань заявила серьезным тоном.

"Хорошо."

...

Когда они приехали в старый особняк, на диване сидела шестимесячная беременная Ци Чэнъюэ. Ее живот, казалось, резко увеличился - теперь он был гигантским.

"Кажется, в этом доме сейчас полно беременных женщин", - пошутила Ци Чэнъюэ.

"Моя беременность станет очевидной только после того, как ты родишь", - с улыбкой заметила Руан Даньчэн.

Бабушка Ци быстро пригласила ее сесть рядом с ней. Руан Даньчэнь спросила: "А, ты ведь недавно ходила в больницу? Это мальчик или девочка?"

"Это девочка", - с радостью сообщила Ци Чэнъюэ, которая всегда мечтала о нежной и любящей дочери.

"Значит, у меня будет две младшие сестры!" Ци Юйсюань расширил глаза от удивления и восторга.

"Ты так уверен, что твоя мама беременна девочкой?" поддразнила Ци Чэнъюэ.

"Если не в этот раз, то в следующий! Главное, мамочка, ты должна подарить мне сестренку", - требовала Ци Юйсюань.

Не часто случалось, чтобы Ци Юйсюань была такой настойчивой. Руан Даньчэнь недоумевала, почему он так упорно хочет иметь младшую сестру.

"Цы, мама, с Юйсюанем, который их курирует, тебе даже не нужно уговаривать Даньчэня завести еще детей", - пошутила Ци Чэнъюэ, поглаживая живот и открывая рот, чтобы взять кусочек медового сока, который поднес к ее рту Чэн Дунчжэ. "Этот мальчик может стать лучшим помощником в ваших отношениях с невесткой".

Гуань Лия не знала, смеяться ей или плакать. Закатив глаза, она прокомментировала: "Ты скоро станешь матерью, а все еще говоришь такие детские вещи".

Чэн Дунчжэ посмотрел на Ци Чэнъюэ и усмехнулся. "Вчера вечером она даже сказала, что она старшая дочь, которую я должен воспитывать".

Ци Чэнъюэ была унижена. С покрасневшим лицом она перевела взгляд на Чэн Дунчжэ. "Зачем ты сказал это вслух!"

Видя, как надуваются ее щеки, Чэн Дунчжэ усмехнулся и погладил ее по волосам. Его изящные пальцы выглядели так, словно были вытянуты для игры на инструменте. Он нежно улыбнулся.

На самом деле, он действительно умел играть на инструменте. Ци Чэнъюэ только после свадьбы узнала, что в детстве мама организовала для него уроки игры на фортепиано. Хотя он не мог играть на профессиональном уровне, но все же был достаточно искусен.

С такими изящными пальцами, как у него, не играть на пианино было бы просто расточительством.

Она понятия не имела, что на нее нашло прошлой ночью.

Из-за увеличенного живота ее движения были весьма ограничены. После купания он помог ей выйти из ванны, чтобы избежать несчастных случаев.

Ей не нужно было даже шевелить пальцем - Чэн Дунчж делал все, начиная от надевания одежды и заканчивая сушкой волос. Он был особенно осторожен, когда ухаживал за ней. Ци Чэнъюэ считала, что, когда он рядом, ей не нужно шевелиться.

Когда он тщательно ухаживал за ней, слова случайно вырвались из ее уст. "Когда обо мне так заботятся, я не могу не чувствовать себя вашей дочерью".

Чэн Донгэ замер. Его губы подергивались. "Что я буду делать с такой взрослой дочерью? Когда я поцелую тебя позже, я могу даже почувствовать себя виноватым".

"..."

Сразу после того, как он с серьезным видом заявил, что будет чувствовать себя виноватым, этот мужчина превратился в животное, как только они оказались в постели. Ее врач сказал им воздерживаться от "спальных развлечений" в течение первых и последних трех месяцев беременности. Однако она была на шестом месяце беременности, так что это не было проблемой. Ченг Донгге, видимо, с ужасом ожидал предстоящих месяцев, поэтому он хотел воспользоваться этим месяцем и был особенно груб. Из-за ее беременности они могли лежать только на боку. Он обхватил ее руками и вошел в нее сзади. Он делал это до тех пор, пока они оба не потеряли дыхание и не были растерзаны.

К ее ужасу, Чэн Дунчжэ рассказал об этом всем. Ци Чэнъюэ захотелось зарыть голову в песок.

"Ах, этот ребенок, что за глупости ты рассказываешь Чэн Дунчжэ?" Гуань Лия бросила на нее взгляд. Она была уже так стара, но не знала, что говорить, а что нет.

Ци Юйсюань держал бутылку молока с банановым вкусом обеими руками, прищурив глаза на Ци Чэнъюэ. "Тетя, ты уже такая старая. Как бесстыдно".

Ци Чэнъюэ сильно покраснела и ткнула Чэн Дунчжэ в талию. "Это ты во всем виновата".

Чэн Донгэ схватил ее за руку. Он смотрел на ее тонкие черты лица, и если бы не присутствие старейшин, он бы поцеловал ее в губы.

"Все в порядке.

Когда наша дочь появится на свет, я буду воспитывать вас обеих вместе. У вас будет такое же отношение, как и у нее". Чэн Дунчжэ сжал ее руку и ухмыльнулся.

"Ты животное", - тихо прорычала Ци Чэнъюэ, боясь, что другие услышат.

Губы Чэн Дунчжэ непроизвольно скривились. Уголок его губ поднимался все выше и выше. Он не мог поцеловать ее, а только едва заметно поглаживал ее ладонь. Он заметил, что ее рука дрожит. Подсознательно она наклонилась ближе к его телу и начала тереться о него.

Чэн Донгэ сгорал от страсти. Он посмотрел вниз и увидел, что ее лицо окрасилось в красный цвет, а лицо стало еще более потрясающе привлекательным. Ее огромные глаза были водянистыми. Всего несколько поглаживаний ладонью - и она уже возбудилась.

Он и раньше тайком посещал форумы для матерей, поэтому знал, что обычно женщины склонны к подобным вещам во время беременности. Любой контакт вызывал у них желание.

Чэн Дунчжэ посмотрела вниз, и его обжигающее дыхание коснулось ее лица. Ци Чэнъюэ не могла не встретить его взгляд, ее ресницы затрепетали.

Она уже изо всех сил пыталась подавить желание, но он все еще подливал масла в огонь.

"Ты устала?" резко спросил Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ еще не поняла его намерений. Ей было интересно, почему он спросил об этом, когда она явно еще не проснулась.

Услышав это, бабушка Ци посоветовала: "Беременность заставляет человека легко уставать. Ты должна поспешить и пойти вздремнуть".

"I-" Не успела Ци Чэнъюэ продолжить, как Чэн Дунгэ поднял ее на ноги.

Чэн Дунчжэ сказал: "Я отнесу ее в комнату".

И вот так он вывел ее из дома.

Старый особняк имел полностью закрытый двор. Хотя в доме был только один этаж, комнат было много. Комната Ци Чэнъюэ находилась в соседнем доме, поэтому Чэн Дунчжэ привел ее туда.

Как только дверь закрылась, он осторожно обнял ее, но при этом агрессивно прильнул к ее губам.

Ци Чэнъюэ была в оцепенении от поцелуев. Она смотрела на него затуманенными глазами, пытаясь отдышаться.

"Разве ты не хотела этого только что? Твое терзание меня тоже возбудило". Чэн Дунчжэ терся губами о ее губы, медленно продвигаясь вперед. В ответ Ци Чэнъюэ подалась назад. Неосознанно она повлекла его на кровать.

Лицо Ци Чэнъюэ полностью покраснело. Она не хотела признаваться в этом, но не могла не поддаться своим желаниям.

Некоторое время она молчала, а потом недовольно пробормотала: "Я тебя ненавижу".

Чэн Донгэ не смог удержаться от хихиканья. Когда его глубокий, хриплый смех вырвался из горла, тело Ци Чэнъюэ задрожало. Его губы, изогнутые вверх, выглядели очень соблазнительно. Она не удержалась и поцеловала уголок его губ. Он немедленно ответил, присосался к ее губам и поцеловал ее глубже.

...

"Беременную женщину нельзя злить! Особенно в первые три месяца!" В другом доме бабушка Ци держала за руку Руан Даньчэнь и смотрела на Ци Чэнлинь и Ци Юйсюань. "Вы двое, не смейте злить Сяо Руана".

"Я хороший мальчик!" - похвастался маленький мальчик и надул свои маленькие щечки. "Папа, не зли маму!"

Ци Чэнлинь закатил глаза. "Я не такой человек".

Бабушка Ци весело рассмеялась. Она знала, что дуэт отца и сына не разозлит Руан Даньчэнь. Взяв Руан Даньчэня за руку, она продолжила: "Что касается остальных, не обращай на них внимания. Можешь относиться к ним просто как к своре бешеных собак".

Бабушка Ци явно имела в виду бабушку Чанг. Она знала все о том, в чем бабушка Чанг обвиняла Руан Даньчэня. Только люди того же поколения, что и бабушка Чанг, могли бы выиграть спор против нее. Однако бабушка Ци считала себя достойной и образованной женщиной - она не стала бы опускаться до уровня бабушки Чанг и вступать с ней в спор.

"И не сиди и не позволяй другим кричать на тебя - кричи в ответ. Но, конечно, после того, как вы накричали на них, вы должны забыть об этом. Не принимайте их слова близко к сердцу.

Сдерживание своего гнева приведет только к мучениям, так что выпустите его наружу и покончите с этим".

Руан Даньчэнь растерялась, услышав, как бабушка Ци призывает ее кричать на других.

В тот вечер бабушка Ци велела тете Лю приготовить еду, соответствующую аппетиту беременной женщины. Поэтому на ужин подавали в основном кисло-сладкие блюда. Также было подано множество видов закусок.

Тетя Лю была довольно опытной, хотя у каждой беременной женщины была своя реакция на разные виды пищи, она знала, что запах рыбы и мяса презирают девять из десяти женщин.

Поэтому у Руан Даньчэнь все еще был аппетит, чтобы поесть этой ночью. Даже если бы не было, она бы заставила себя поесть ради ребенка в ней. Таким образом, она съела довольно много еды.

В конце концов, она наелась до отвала.

После того как они вернулись в резиденцию "Престиж", Ци Чэнлинь пошла принимать ванну, а Руан Даньчэнь лениво легла на кровать. Набитый живот доставлял ей дискомфорт.

Когда Ци Юйсюань увидел жалкое состояние Руан Даньчэнь, он сочувственно спросил: "Мамочка, сестренка капризничает? Она пинает тебя?"

Услышав невинные слова наивного ребенка, Руан Даньчэнь не смогла удержаться от хихиканья. Она погладила его по маленькой головке. "Нет. Я боялась, что твоя маленькая сестра не получает достаточно питательных веществ, поэтому я..."

Руан Даньчэнь было стыдно признаться сыну в своих глупых мыслях. Ее голос смягчился. "Поэтому я съела слишком много".

Выражение лица Ци Юйсяна изменилось, как будто он прозрел. Он кивнул. "Понятно, значит, ты переела!"

"..."

Иногда то, что ее сын был слишком умным, угнетало ее.

Маленький мальчик покачал головой и проговорил: "Я слышал, что беременные женщины страдают от чего-то под названием "детский мозг"; я не знал, что это реально".

"..."

"Мамочка, когда ты была беременна мной, ты уже стала глупее на три года1. Теперь ты вернула себе только четыре года мудрости, но тебе придется снова потерять три! Ты многим пожертвовала, мама.

" Ци Юйсюань погладила живот Руан Даньчэня. "Эй, мамочка, твой животик стал больше! Неужели сестренка стала больше, потому что ты сегодня так много ела?"

"..." Руан Даньчэнь подумала: "Дитя, ты чувствуешь мой живот. Он вздулся только потому, что мама переела...

Руан Даньчэнь уставилась на маленькие ручки Ци Юйсюань, лежащие на ее животе, со слезящимися от смеха глазами. Она подумала, что лучше не высказывать свои мысли вслух - сын и так считал ее глупой.

"Урх!" Маленькие ручки Ци Юйсюань скользили по ее животу. "Я бы хотела, чтобы твой животик поскорее увеличился. Я все еще помню, как тетя была беременна, и я чувствовала, как Юцзинь двигается внутри. Он, конечно, капризный, но было так интересно ощущать его внутри!"

"Он очень скоро станет большим. Просто подожди еще три-четыре месяца. Это не займет много времени". Руан Даньчэнь погладила свой живот. Было очень тепло и трогательно ощущать, что в этот раз рядом с ней будет семья, что Ци Чэнлинь и Ци Юйсюань разделят с ней этот путь беременности.

"Тебе пора ложиться спать. Завтра тебе нужно рано вставать в школу". Руан Даньчэнь собиралась встать с кровати, но Ци Юйсюань остановила ее.

"Мама, лежи здесь. Бабушка и прабабушка сказали, что во время беременности нельзя утомляться. Я пойду приму ванну и уложусь".

Руан Даньчэн хотела сказать, что она просто беременна, а не больна, но не успела она произнести ни слова, как маленький мальчик спрыгнул с кровати и убежал.

Как раз в это время Ци Чэнлин вышла из ванной, а Ци Юйсюань выскочил из комнаты и закрыл за собой дверь.

"Что с ним?" - с любопытством спросил Ци Чэнлинь, вытирая волосы полотенцем.

Его смущенное выражение лица придавало ему явно невинный вид. Однако это невинное лицо сочеталось с горячим телом, только что принявшим душ. Его волосы все еще были мокрыми от капель. Белое полотенце было обернуто вокруг его талии, обнажая большую часть его чистой, светлой кожи.

Он выглядел очень соблазнительно, вызывая у Руан Даньчэнь желание поиграть с красавцем, стоящим перед ней.

Руан Даньчэнь сглотнула. Она лениво лежала на кровати, не двигаясь ни на дюйм. Повторив слова Ци Юйсяна, она снова разразилась смехом.

Неожиданно Ци Чэнлинь поднял бровь и посмотрел на нее с огнем страсти в глазах. С суровым выражением лица он прокомментировал: "Разве ты не непослушная?"

"А?" Руан Даньчэнь в замешательстве посмотрела на него.

Она говорила о Ци Юйсюань - какое отношение это имеет к ее непослушанию?

Ци Чэнлинь не стал уточнять. Он просто посмотрел вниз, и она проследила за его взглядом.

"..." Руан Даньчэн была ошеломлена.

Она не заметила, как ее пальцы стали тереться о его икры ритмичными и соблазнительными движениями. Руан Даньчэнь застыл на месте. Когда она успела стать таким экспертом в соблазнении его? Почему эти действия вдруг показались ей такими естественными?

Руан Даньчэнь смущенно убрала ногу. Должно быть, она потеряла контроль над собой, когда увидела завораживающую красоту Ци Чэнлин.

"Это было не специально", - сказала Руан Даньчэнь с виноватой улыбкой. Как только она собралась сесть, Ци Чэнлин снова прижала ее к себе.

Хотя ее живот был все еще плоским, Ци Чэнлинь все равно старался не давить на него. Вместо этого он надавил на ее плечи. "Ты знаешь, что я не могу тебя трогать, а ты так трешься об меня? Почему ты такая непослушная?"

Его глаза горели от вожделения. Видя, как он пытается подавить свои желания, Руан Даньчэнь не могла не почувствовать жалость к нему. Она надулась. "Я же не специально. Это твоя вина, что ты такой неотразимый".

Она жеманно улыбнулась. Глядя на измученное лицо Ци Чэнлиня, она пожалела его и поцеловала. "Я собираюсь принять ванну".

Она легонько толкнула его, приглашая встать.

Ци Чэнлинь встал. Но когда Руан Даньчэн села, он подхватил ее на руки и понес на руках.

"Что ты делаешь?" Руан Даньчэнь вскрикнула от шока.

Было ужасно страшно, когда тебя резко подняли в воздух.

"Я искупаю тебя", - сказал Ци Чэнлинь, направляясь в ванную с ней на руках.

"Я и сам могу помыться!" По его выражению лица Руан Даньчэнь поняла, что он настаивает на том, чтобы она сама сняла с себя одежду и искупалась.

Ци Чэнлинь бросил на нее взгляд. "Ты беременна. Что если ты поскользнешься и упадешь?"

"У нас есть противоскользящие коврики на полу..." Руан Даньчэнь собиралась выкрутиться, но ее решимость улетучилась, когда ее глаза встретились с его нежным выражением. Она послушно легла в его объятия, когда он вошел в ванную. Ци Чэнлинь наполнил ванну, снял с нее одежду и сосредоточил все свое внимание на ее мытье.

Однако в некоторых местах Руан Даньчэн было не по себе, поэтому она постоянно уклонялась. Ци Чэнлинь был весь в поту, пока мыл ее - не потому, что это было трудоемкое занятие, а потому, что ему приходилось все время сдерживать свое желание. Он был необычайно тверд. Он знал, что, купая ее, только заставит себя страдать еще больше, но все же не мог отпустить ее. Он был заворожен ощущением ее гладкой кожи, касающейся его пальцев.

"Достаточно. Я могу помыться сама. Вылезай пока. Я скажу тебе, когда закончу". Руан Даньчэн снова уклонилась, но Ци Чэнлинь схватил ее. Захваченная его горячими руками, Руан Даньчэнь замерла.

Ци Чэнлинь отпустил ее. Она облегченно вздохнула, но не успела выдохнуть, как увидела, что он разворачивает полотенце на талии.

"Эй, что ты делаешь? Хватит дурачиться". Глаза Руан Даньчэнь расширились, когда она увидела, как его длинные ноги бесшумно ступили в ванну. Было видно, что его решимость была настолько сильна, что ее не смогли бы сдвинуть даже девять волов.

"Я весь в поту от мытья тебя. Я искупаюсь еще раз". Как только он вошел в ванну, он притянул ее в свои объятия.

"Не шути так", - с тревогой предупредил Руан Даньчэнь.

"Знаешь, я уже думал об этом - я ведь не могу к тебе прикоснуться.

Ты все еще можешь помочь мне", - серьезно сказал Ци Чэнлинь.

"..."

Как он мог говорить такие грубые вещи с серьезным лицом!

"Как бесстыдно! Не шути так!" - выругалась Руан Даньчэн, ее лицо покраснело.

Он крепко обнял ее. "Три месяца - долгий срок. Ты хочешь, чтобы я страдала три месяца?"

У него даже появилось жалостливое выражение лица.

Когда мужчина, который обычно казался таким возвышенным и могущественным, сделал такое жалостливое выражение лица, Руан Даньчэнь не смогла отказать. Обычно он был настоящим животным в постели, поэтому три месяца контролировать себя казалось мучительным наказанием. Руан Даньчэнь робко протянула руки, не желая позволить ему страдать.

Ци Чэнлинь удовлетворенно прищурил глаза. Он положил подбородок на ее плечо, вдыхая ее сладкий аромат. Он почувствовал эйфорию. Он снова и снова целовал ее плечи и губы, приговаривая: "Моя жена самая лучшая".

Руан Даньчэн хрюкнула. Ее руки болели. Ци Чэнлинь сказал: "Я помассирую тебе руки позже. Давай завтра обойдемся без рук".

Руан Даньчэн подняла на него глаза. Что еще она могла использовать? Его строгий взгляд упал на ее губы, отчего кровь Руан Даньчэнь закипела от ярости.

Эти двое изрядно попотели. Они умылись теплой водой в ванне. Руан Даньчэнь выгнала его, а сама осталась мыть голову.

Теперь, когда он был удовлетворен, он больше не настаивал на том, чтобы остаться. Его длинные ноги вышли из ванны. Он не потрудился обернуть себя полотенцем. Обнаженный, он резко развернулся. Руан Даньчэнь была застигнута врасплох. Ее лицо пылало красным. Она поспешно перевела взгляд на его лицо, боясь снова опустить глаза.

Ци Чэнлинь не мог не рассмеяться. Он приказал: "Позови меня, когда закончишь. Я вынесу тебя. Несмотря ни на что, я все еще беспокоюсь о тебе".

Его последние слова заставили Руан Даньчэнь проглотить слова, которые она собиралась выплюнуть. Она открыла рот, но слова не выходили.

В конце концов, она могла только послушно кивнуть с раскрасневшимся лицом и опущенной головой.

Вид ее покорности привел его в восторг. Он наклонился, держась руками за бортик ванны, и чмокнул ее в губы. Наконец, он вышел из ванной.

Через некоторое время Руан Даньчэнь позвала его. Он откинул одеяло и спрыгнул с кровати, чтобы вынести ее на руках. Увидев, что он все еще обнажен, она неодобрительно посмотрела на него. Однако она не сказала об этом ни слова, ведь он и так был бесстыдным, и она зря потратила время.

Ци Чэнлинь вытер тело и сразу же завернул ее в одеяло - он боялся, что она простудится. Затем он взял фен и высушил ее волосы. Только когда он убедился, что волосы полностью высохли, он позволил ей лечь.

Когда он так заботливо ухаживал за ней, сердце Руан Даньчэнь растаяло. Когда она была беременна Ци Юйсюанем, семья Шэнь также относилась к ней с особой заботой - не потому, что беспокоилась о ней, а потому, что беспокоилась о ребенке; искренняя забота Ци Чэнлиня ощущалась совершенно иначе.

Ци Чэнлинь отложил фен в сторону и перевел взгляд на ее плоский животик. Он улыбнулся про себя.

Он приподнял одеяло и положил свою большую руку на ее живот. Его ладонь была обжигающе горячей, заставляя сердце Руан Даньчэнь учащенно биться.

"Почему ты улыбаешься сам себе? Днем ты казалась такой нормальной". Руан Даньчэнь смотрела на его глупую ухмылку. Она не могла удержаться, чтобы не погладить его лицо.

Ци Чэнлинь умилялся ее нежным прикосновениям, ему хотелось, чтобы она никогда не останавливалась. Подсознательно он начал тереться о ее ладонь, как огромный кот. Он не осознавал, что делает.

"В течение дня вокруг нас было так много людей", - объяснил Ци Чэнлинь, подняв глаза, чтобы встретить ее взгляд. Затем он снова опустил глаза и продолжил поглаживать ее живот, глупо улыбаясь про себя.

Руан Даньчэн смотрела на него, потеряв дар речи. Казалось, он просто сдерживал себя, чтобы не потерять свой имидж.

"Когда ты была беременна Юйсюань, меня не было рядом с тобой, в этот раз я обещаю, что буду хорошо заботиться о тебе", - прошептал Ци Чэнлинь, поглаживая ее живот.

"Ммм, и я тоже могу испытать, что такое муж, который будет заботиться обо мне во время беременности. Не только муж, но и мой сын рядом со мной", - пробормотала Руан Даньчэнь, улыбаясь.

Представив, как Ци Юйсюань бегает вокруг Руан Даньчэнь и спрашивает, как у нее дела, Ци Чэнлинь тоже улыбнулся.

Он поцеловал ее живот. "Моя драгоценная дочь, поторопись и расти. Не позволяй маме страдать".

...

Неделя, которую Лю Ронхуа дал Чан Цзинцю, закончилась. Чан Цзинцю лично поехала к Лю Ронхуа. Она ждала у двери.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2182134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь