Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 387

Сяо Муран благоразумно кивнул и пошел играть с остальными.

Вэй Цзыци бросил на Ци Чэнлиня самодовольный взгляд, как бы говоря: "Видишь? Если твой сын не так хорош, как я, тогда даже не пытайся ухаживать за моей дочерью".

У всех на уме было только одно - детские мужчины!

Ци Юйсюань достал из ящика с салфетками кусок папиросной бумаги, чтобы вытереть рот после того, как набил желудок. Затем он слез со стула и побежал к Маленькой Муран. "Муму, теперь я буду хорошо к тебе относиться!"

Ци Чэнлинь медленно перевел взгляд с Ци Юйсюань на Вэй Цзыци. "Я уверен в своем сыне".

"..." Вэй Цзыци потеряла дар речи.

Бабушка Ци улыбалась им, думая, что у Ци Юйсюаня впереди большое будущее. Если ей посчастливится прожить достаточно долго, она даже сможет стать свидетельницей свадьбы Юйсюаня с его будущей женой!

Обед закончился в загадочной атмосфере между двумя будущими свекрами. Затем они вместе ушли, чтобы начать оплачивать новогодние звонки.

Ци Юйсюань последовал за ними, так как он не хотел упустить ни одной возможности получить больше красных пакетов.

...

...

Первой их остановкой было поместье семьи Хань. Бабушка Хань встретила их с энтузиазмом и с радостью раздала красные пакеты трем детям, чувствуя зависть, когда она устремила свой взгляд на маленького Мучэ.

"Посмотри на себя. У Цзыци уже двое детей, а Мучэ уже подросла", - бабушка Хань посмотрела на Хань Жуоли после того, как раздала все красные пакеты.

Хань Чжуоли не осмелилась ответить ей. Однако Ци Юйсюань передала красные пакеты Руан Даньчэнь, чтобы похвастаться, и сказала: "Мама, помоги мне взять эти красные пакеты на хранение".

Бабушка Хань теперь не могла оставаться спокойной. Ее первоначальный громовой голос стал еще громче: "Чэнлин, ты ведь решила выйти замуж?".

"Все это время я планировал жениться на Даньчэнь", - Ци Чэнлинь взял за руку Руан Даньчэнь и уверенно ответил.

Бабушка Хань теперь волновалась.

"Хань Жуоли, может, хватит разочаровываться и оправдать мои ожидания? У Юйсюаня теперь есть мачеха, а у тебя даже девушки нет".

Ци Юйсюань был недоволен тем, что бабушка Хань назвала Руан Даньчэнь его мачехой. В конце концов, она была его биологической матерью, поэтому он поправил бабушку Хань. "Прабабушка, она моя биологическая мать, а не мачеха".

"А? Биологическая мать? Что случилось?" Бабушка Хань повысила голос и спросила.

Ци Чэнлинь дала ей простое объяснение. "Это было недоразумение в прошлом. В любом случае, сейчас я воссоединилась с Даньчжэнь и объяснила все моей семье и Юйсюань".

Бабушка Хань была поклонницей корейской драмы, и особенно любила читать романтические романы. Однако она не могла долго смотреть на экран, так как это вызывало дискомфорт, например, головную боль и помутнение зрения, поэтому она поручила кому-то другому скачать для нее аудиокниги. После этого, слушая аудиокниги с романтическими романами каждый день, она не испытывала ничего, кроме радости и удовольствия.

Выслушав объяснения Ци Чэнлинь, бабушка Хань сразу же представила себе воссоединение после разрыва из-за недопонимания.

"Айох, твой ребенок так вырос, и ты даже воссоединился со своей женой. Это хорошо, это хорошо. Чжуоцзы, ты тоже неплохо выглядишь, но почему ты до сих пор не можешь найти себе девушку? Даже у Чэнчжи уже есть ребенок! Ты знаешь, как мне было стыдно, когда я выходила на улицу? Я всегда видела, как другие обнимают своих внуков и играют с ними на улице, а я даже не решалась их развлекать и играть с ними, потому что боялась, что они спросят, есть ли у моего внука девушка или нет. Это заставило бы меня чувствовать себя такой неловкой и униженной". Бабушка Хань смотрела на трех красивых детей, стоящих перед ней, и не чувствовала ничего, кроме привязанности и зависти, как бы она на них ни смотрела.

Ворчание бабушки Хань заставило Хань Жуоли забеспокоиться.

Он подавал сигнал остальным, чтобы они поскорее уходили, чтобы использовать это как предлог для побега из этой ужасной ситуации.

"Да, ты прав", - неожиданно подал голос Чу Чжаоян, который все это время молчал. Его глубокий голос звучал особенно спокойно и уверенно.

Бабушка Хань вцепилась в руку Чу Чжаояна, как будто наконец-то нашла родственную душу, которая ее понимает, и вздохнула. "Ах, я даже не знаю, смогу ли я прожить достаточно долго, чтобы увидеть, как Чжуоцзы женится на своей жене".

В конце концов, Ци Чэнчжи остался верен своим друзьям и сказал, что им нужно отдать долг другим семьям за новогодний звонок. После этого Хань Жуоли с облегчением быстро удалился вместе с ними.

Как только они вышли из дома, Хань Жуоли сердито указал пальцем на Чу Чжаояна. "Лао Чу, ты совсем не верен своим друзьям!"

Чу Чжаоян окинул его надменным взглядом своих глубоких глаз. "Ха-ха."

Чу Чжаоян обычно не проявлял злобы к другим, если его не провоцировали. Сун Юй хорошо знала о его поведении, поэтому она взглянула на Янь Бэйчэна, который смеялся в стороне. Было очевидно, что он знал, что происходит между Чу Чжаояном и Хань Жуоли.

"Семья Лао Чу убеждала его жениться, и они представили ему женщину для свидания вслепую. Однако та женщина сказала, что он слишком скучный. Он молчал на протяжении всего ужина и максимум, что он сказал, это "Хорошо". Тогда женщина вернулась домой и пожаловалась, сказав, что он не должен ходить на свидание вслепую без намерения сделать это. Разве это не унизительно? Выслушав жалобу, тетушка сразу же отправилась в компанию, и, по стечению обстоятельств, Чжуоцзы тоже был там и злорадствовал в сторонке", - с усмешкой объяснял Чу Чжаоян.

Хань Жуоли совсем забыл об этом деле. Теперь, когда Янь Бэйчэн напомнил ему об этом, он сразу же указал на Чу Чжаояна и закричал. "Черт, ну и хитрец же ты! Это был всего лишь пустяк, а ты уже затаил обиду. Ты такой узколобый человек!".

"Ха-ха.

" Чу Чжаоян поправил свой галстук в приличной манере, прежде чем переставлять свои длинные, стройные ноги, сел в машину и уехал.

Всякий раз, когда они посещали семью, Ци Юйсюань всегда находил возможность позвонить матери. Было очевидно, что причины, по которым он называл свою мать, были просто отговорками; он просто хотел показать, что у него есть мать.

Даже когда они были на улице и встречали кого-либо, неважно, знакомых или незнакомых, Ци Юйсюань специально звал свою мать.

Руан Даньчэн опускала взгляд и каждый раз без устали отвечала ему.

В конце концов, у парня закончились отговорки. Он снова позвал свою мать, и когда Руан Даньчэн опустила взгляд и спросила его, что происходит, он замешкался на некоторое время, отчаянно пытаясь придумать новую причину, но не смог. Он покраснел и ответил: "Ничего".

Ци Чэнлин надулась. Честно говоря, его раздражали постоянные крики Ци Юйсяна, от которых у него на ушах образовывались мозоли.

Руан Даньчэн усмехнулся и поднял Ци Юйсюань. "Можешь звать меня столько раз, сколько захочешь, мне нравится это слышать".

"Он тяжелый". Ци Чэнлинь нахмурилась.

"Ничего, я хочу его понести". Руан Даньчэн улыбнулся.

Ребенок смутился и сказал: "Мама, поставь меня на землю, я могу идти сам".

Руан Даньчэн заметила, что взгляд ребенка переместился на маленького Мурана, который лежал в соске Вэй Цзыци, и поняла его беспокойство, поэтому опустила его на землю.

Затем Ци Чэнлинь получила телефонный звонок от Цзян Юаня. Ци Чэнлинь промолчал на протяжении всего разговора и положил трубку.

Ци Чэнлинь опустил голову и объяснил ей: "Я поручил Цзян Юаню посетить семью Шэнь и передать им чек. Этот чек считался платой за обучение в университете и приемную комиссию за последние несколько лет. Разве Шэнь Цзялян не думал, что вы должны ему деньги? Долг уже выплачен.

Поскольку Лю Ронхуа не взяла на себя большую ответственность за твое воспитание, мы больше не должны ей после получения чека".

Руан Даньчэнь поняла, что последняя фраза Ци Чэнлиня была призвана освободить ее от бремени, поэтому она кивнула, поняв его намерения. Она не особенно интересовалась своими биологическими родителями, так как у нее был дом и она жила в достатке.

Она не стала спрашивать о сумме чека, но догадалась, что это будет огромная сумма, так как Ци Чэнлинь хотел, чтобы семья Шен держала это дело в секрете.

Ей стало жаль Ци Чэнлиня, ведь ему пришлось отдать такую огромную сумму денег семье Шен бесплатно. Несмотря на то, что для Ци Чэнлиня эти деньги были незначительными, она чувствовала себя крайне отвратительно.

Ци Чэнлинь сжал ее руку, как раз когда эта мысль пришла ей в голову. Она подняла взгляд и встретилась с его нежными, светлыми глазами и приятными, смутно улыбающимися губами. Выражение его лица стало озорным, и первоначально суровые черты мгновенно помолодели.

"Я не покупаю жену", - тихо ответила Ци Чэнлин, немного скривившись, но, тем не менее, расслабившись.

Руан Даньчэн усмехнулся. "Лучше не трать ни копейки, я продам себя тебе бесплатно".

"Так не пойдет. Моя жена бесценна", - сказал Ци Чэнлинь с улыбкой на лице.

"Ах, эта парочка слишком сложна для меня!" Вэй Цзыци надоели Ци Чэнлинь и Руан Даньчэнь. С тех пор как они вышли из поместья семьи Вэй и направились к стоянке, они самозабвенно демонстрировали свою привязанность.

Хань Жуоли возмущенно кивнул головой. "Сегодня вышло три пары. Это мучительно, я больше не буду ходить рядом с вами в будущем!"

Для него это было слишком несправедливо. Перед ним были Ци Чэнлинь и Руан Даньчэнь, чьи действия могли заставить холостяков страдать от мучений, а позади него был Вэй Цзыци, который слишком сильно любил свою дочь, словно она была его дорогой жизнью. Теперь он не мог жить в мире и покое!

Руан Даньчэнь покраснела, услышав их игривые поддразнивания, и стыдливо избегала прямого зрительного контакта с ними.

Ци Чэнлин боролся с желанием наклониться вперед и поцеловать ее покрасневшие щеки.

Когда Руан Даньчэнь вместе с Ци Юйсюанем покупала новую одежду для новогоднего праздника, она купила плащ красного цвета, так как он настоял на том, чтобы она купила одежду того же цвета, что и он.

Обычно Руан Даньчэнь носила простой и простой наряд с макияжем, настолько легким, что никто не смог бы его заметить, и подумала, что она вообще не красится.

Сейчас же она использовала более яркую помаду в тон красному наряду, что придавало ей красоту и гламурность. С ее нынешним образом ее можно было бы назвать красивой и кокетливой.

Ци Чэнлинь был человеком без угрызений совести, и ему, конечно, было все равно, могут ли холостяки за его спиной справиться со своими привязанностями или нет, но Руан Даньчэнь была очень застенчивой женщиной. Он был достаточно толстокожим, чтобы выдержать критику или игривые поддразнивания со стороны Хань Жуоли и банды, но он боялся, что Руан Даньчэнь будет слишком смущена, чтобы снова появиться перед бандой, поэтому у него не было выбора, кроме как сдерживать свой порыв.

Ци Чэнлинь вошел в машину и увидел Руан Даньчэня и Ци Юйсюань, сидящих на заднем сиденье. Его раздражение по отношению к сыну было безудержным, когда он взглянул на них через зеркало заднего вида.

Ци Чэнлинь непременно затащил бы Руан Даньчэня в свои объятия, чтобы потанцевать на губах, если бы они были одни, без присутствия этого маленького третьего лишнего человека.

Руан Даньчэнь почувствовал его взгляд и заметил, как он раздраженно посмотрел на ничего не знающего Ци Юйсяна. Затем он перевел взгляд на нее, почувствовав на себе ее взгляд, который сразу же после зрительного контакта излучал обжигающее тепло.

Руан Даньчэнь была обожжена его горящим взглядом, отчего щеки ее порозовели. В ответ она бросила на него взгляд, а потом смущенно отвела глаза, но все время вспоминала его и хотела взглянуть на него снова.

Более того, ей было любопытно, и она хотела знать, фиксирует ли он свой взгляд на ней.

И правда, когда она подняла взгляд, то заметила, что его горящий взгляд не отрывается. Его взгляд был обжигающе горячим, словно желая поглотить ее целиком, и это заставило ее тело затрепетать.

По ее телу пробежал жар, когда она полностью погрузилась в его горящий взгляд. Вдруг она подпрыгнула от неожиданности, услышав громкий звук автомобильного клаксона.

Она повернула голову и увидела Хань Жуоли, остановившего свою машину рядом с их машиной. Он опустил стекло и спросил: "Ты уходишь или нет?".

Сразу после этого он уехал.

"Давайте уедем сейчас", - настаивала взволнованная Руан Даньчэнь.

Хотя Ци Чэнлинь не хотел отводить взгляд от розового лица Руан Даньчэнь, он все же отъехал.

После того, как они посетили все семьи, чтобы поздравить с Новым годом, а Ци Юйсюань использовал любую возможность, чтобы показать, что у него есть мать, бабушка Ци получила множество телефонных звонков, чтобы поздравить ее дома вечером. Это привело бабушку Ци в восторг, и она даже пообещала доставить бесчисленное количество свадебных пригласительных открыток каждой семье, которая позвонила.

Затем бабушка Ци произвела некоторые подсчеты пальцами и поняла, что бабушка Хань не позвонила ей, чтобы поздравить ее, поэтому она взяла инициативу в свои руки и позвонила бабушке Хань лично. "Сяо Хань, мои два внука привели своих жен и детей, чтобы поздравить тебя с Новым годом?".

Бабушка Хань взяла трубку домашнего телефона, скрипнула зубами от досады и со всей силы откусила от яблока. Бабушка Ци настойчиво выставляла себя напоказ с тех пор, как Ци Чэнчжи наконец-то вышла замуж.

Все бы ничего, если бы бабушка Ци хвасталась всем одинаково, но она специально направила всю силу огня на бабушку Хань, после того как все ее пушки одновременно взревели. Ци Чэнчжи и Ци Чэнлин вышли прямо из поместья семьи Ци со своими семьями, верно?

Однако бабушка Ци должна была подчеркнуть, что два ее внука привели своих жен и детей.

Эти две бабушки были соперницами, несмотря на то, что они были хорошими друзьями; они сравнивали и спорили каждый раз, когда встречались. Они давно знали друг друга, начали препираться и жаловаться, когда были студентами, но по какой-то причине их дружба никак не пострадала до сих пор. Дружба между ними воспринималась окружающими как чудо.

Бабушка Хань некоторое время сосредоточенно жевала яблоко, прежде чем ответить: "Они приходили и уходили надолго".

"Хахахахаха... ты удивлена? Я не сообщила тебе об этом раньше, так что ты в порядке после того, как услышала, как Юйсюань зовет свою мать?" радостно спросила бабушка Ци.

"Хахахахахахаха." Бабушка Хань не стала ей отвечать.

Бабушка Хань последние десятилетия хвасталась тем, что вышла замуж раньше бабушки Ци, и даже брак ее сына был раньше, чем сына бабушки Ци. Она не ожидала, что проиграет, когда дело дойдет до ее внука!

"Хахахаха! Я думала, что моему второму внуку будет очень трудно найти жену, и боялась, что моя будущая невестка будет плохо относиться к Юйсюань, ведь она не биологическая мать Юйсюань, верно? Несмотря на то, что мой внук вел себя сдержанно и не собирался второй раз знакомиться с дамой, на самом деле он думал о матери своего сына! Посмотрите на него, он наконец-то женился на своей жене и воссоединился со своей семьей. Чрезвычайно хорошая новость!" Бабушка Ци самодовольно рассмеялась.

Бабушка Хань положила трубку, после того как долго слушала постоянное хвастовство бабушки Ци, и позвонила отцу Хань Жуоли.

Хань Сянхуэй как раз звонил на Новый год в поместье семьи Ци, когда ему позвонили. Он только успел сказать "мама", как бабушка Хань с ревом набросилась на него через телефонную трубку.

"Говорю тебе, не играй с этими виртуальными глупостями о правильно подобранном браке. Немедленно найди женщину для Жуоли, я хочу обнять своего правнука!".

Бабушка Хань сердито положила трубку, накричав в трубку. Она была в лучшем настроении после того, как выпустила всю свою меланхолию, накопившуюся в ее сердце.

Однако дедушка Ци и бабушка Ци ясно слышали ее, так как ее голос был достаточно громок, чтобы проникнуть через телефон.

Хань Сянхуэй в одно мгновение почувствовал себя неловко и смущенно, особенно когда бабушка Ци, сидевшая напротив него, гордо ухмыльнулась, перекусывая семечками.

...

...

Был пятый день лунного месяца, когда Ци Чэнлинь и Руан Даньчэнь отдыхали дома. В этот момент зазвонил телефон: это был сигнал, напоминающий о том, что ей нужно сделать меморандум. Любопытство заставило ее включить телефон, и она вдруг вспомнила, что во второй половине дня у нее собрание старшеклассников.

Поскольку Руан Даньчэн обещала прийти на собрание, она не стала отказываться в последнюю минуту, поэтому положила телефон и встала с кровати.

Ци Чэнлинь тоже был разбужен звонком будильника. Он слегка приоткрыл глаза и крепко обнял Руан Даньчэнь. Затем он оказался на ней сверху, прижался лицом к ее шее и спросил на выдохе: "Что случилось?".

Его голос был ленивым и сонным, как будто кокетливым, что показалось ей особенно пьянящим. Его теплое дыхание ласкало самое чувствительное место на ее шее, отчего все ее тело мгновенно окрасилось в розовый цвет.

Ци Чэнлинь изо всех сил старался притянуть Руан Даньчэнь как можно ближе к своему лону, а затем принял боковое положение для сна и положил ладонь ей на спину. От того, что он просто проводил ладонью по ее позвоночнику, по телу пробегали мурашки.

"Мне нравится твой розоватый цвет", - пробормотал Ци Чэнлинь глубоким и вкрадчивым голосом, словно еще не до конца проснувшись.

Когда Руан Даньчэнь была не в своем уме во время его нежных ласк, он приподнял ее и вошел в нее.

Руан Даньчэнь издала дрожащий стон и крепко прижалась к нему, а ее губы прижались к его плечу.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2180550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь