Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 271

В этот момент Лю Дуй понял, что утешать ее бессмысленно, и ушел.

Через некоторое время после ухода Лю Дуя пришли Юй Цяньин и Сун Дунлинь. Юй Цяньин уныло сел. То, что Ци Чэнчжи получил такую тяжелую травму ради Сун Юя, было достойно восхищения.

"Сун Юй, ты тоже останешься здесь на ночь?" - спросила Ся Вэньна.

Сун Юй кивнул. "Я хочу всегда быть рядом с ним".

"Я понимаю, что ты хочешь составить ему компанию, но для тебя на первом месте должно быть твое здоровье", - сказала Ся Вэньна. "Если вы чувствуете себя плохо, пожалуйста, не заставляйте себя оставаться".

Она посмотрела на узкий складной матрас. Это был пружинный матрас; каким бы толстым ни было постельное белье, лежать на нем было неудобно. Даже перевернуться на таком матрасе было бы сложно.

"Если Чэнчжи проснется, пожалуйста, немедленно сообщите нам, независимо от времени. Даже если это будет посреди ночи", - настоятельно попросила бабушка Ци, прежде чем уйти.

Юй Цяньин также дала ей несколько советов. Сун Юй пообещала, что приложит все усилия, чтобы следовать им. После этого все ушли.

...

...

В ту ночь Сун Юй лежала боком на складном матрасе, лицом к Ци Чэнчжи. Матрас едва достигал половины высоты больничной койки, тем не менее, она держала руку Ци Чэнчжи обеими руками и медленно погружалась в сон.

Бровь Ци Чэнчжи дернулась, он почувствовал, что кто-то держит его за руку; руки были очень мягкими и теплыми.

Он открыл глаза, но не смог четко разглядеть окружающую обстановку, потому что в палате было очень темно. Он посмотрел вниз и заметил, что его рука висит на краю кровати. Ее держала пара мягких и нежных рук.

В тот момент, когда он хотел перевернуть свое тело, он почувствовал острую боль, исходящую из живота. Он невольно сделал глубокий вдох, почувствовав резкую и раздирающую боль.

Сон Юй спала неглубоким сном, боясь, что с ним может что-то случиться. Она сразу же проснулась, услышав, что он шевелится.

Она села и увидела, что Ци Чэнчжи открыл глаза.

Он смотрел на нее своими яркими глазами. Сун Юй была чрезвычайно рада и счастлива, она почувствовала огромное облегчение.

"Чэнчжи!" Сун Юй бросилась к нему и взяла его лицо в обе руки. Она чмокала его в разные места лица. Она плакала и смеялась одновременно. Она целовала его лоб, веки, переносицу, щеки и губы. "Наконец-то ты проснулся, наконец-то ты проснулся".

Ци Чэнчжи чувствовал вкус ее соленых горьких слез. Его сухие губы слегка изогнулись вверх, и он поднял руку, чтобы слабо погладить ее по спине. Из-за недостатка сил его рука слегка дрожала, когда он гладил ее спину, не имея привычной плавности.

"Не плачь", - прошептал Ци Чэнчжи. Его голос был очень хриплым, он прикоснулся к ее губам.

"Ты больше не должен этого делать". Сун Юй плакала, крепко обнимая его. Он не смел произнести ни звука, несмотря на тугую, болезненную боль в шее. "Как ты мог зарезать себя, как ты хотел?! Что ты хочешь, чтобы я сделал? Почему ты не подумал обо мне?! Что я должен был делать, если ты меня бросила? Разве ты не беспокоишься, что я выйду замуж за другого мужчину, а твой сын будет носить другую фамилию?!"

Ци Чэнчжи безмолвно смотрел на нее. Его слабый голос был все еще хриплым и глубоким, когда он сказал: "Я только проснулся, а ты уже злишься на меня".

Если бы не недостаток энергии и травмированный живот, он бы уже поставил ее на место: ниже себя.

"Ты знала, что я буду злиться, но все равно сделала это?" Сун Юй знала, что он слишком слаб, чтобы что-то сделать, поэтому она стала смелее. Она обняла его и сказала: "Если с тобой случится что-то плохое, я никогда не выйду замуж за другого мужчину. Никто не сможет сделать меня счастливой, кроме тебя. Как у тебя хватило духу бросить меня и заставить провести остаток жизни в одиночестве?".

"Я ошибался", - прошептал Ци Чэнчжи своим хриплым голосом.

"Сейчас самое подходящее время для того, чтобы ты признал свою ошибку", - фыркнул Сун Юй.

"Я хочу пить", - пробормотал Ци Чэнчжи.

Сон Юй не знала, было ли это из-за его слабого тела или он сделал это намеренно, но его сухой и хриплый голос звучал очень нежно. Она почувствовала, что это был поступок, перед которым она не могла устоять.

"Прости, я был слишком сосредоточен на том, что ты сделала, и забыл приготовить немного воды. Подожди минутку", - виновато сказала Сон Ю. Она тут же встала со складного матраса и налила ему воды. Обернувшись, она увидела, что тетя Янь сидит на диване, на ее лице написано смущение. Она смотрела вниз, не зная, куда перевести взгляд. Сун Юй покраснела, она забыла, что тетя Янь осталась с ней. Она была слишком взволнована и не обращала внимания на окружающую обстановку. Тетя Янь наверняка видела все ее действия и слышала все слова, которые она сейчас произнесла.

Ци Чэнчжи тоже чувствовал себя неловко. Сун Юй не ошиблась в нем, он был намеренно уязвим перед ней из-за своей травмы. Однако он не ожидал, что тетя Янь будет присутствовать при этом и наблюдать за его уязвимостью. Это был первый раз, когда он открылся кому-то еще.

Сун Юй налила в стакан воды и положила в него тонкую соломинку. Тетя Янь поправила его кровать, чтобы он мог сидеть, и вышла из палаты.

Сун Юй держала стакан для Ци Чэнчжи и помогала ему вставить соломинку, чтобы он мог пить. Она сказала ему: "Не пей слишком много".

Ци Чэнчжи был слишком слаб, чтобы проявлять упрямство, поэтому он позволил ей держать стакан для него.

Пока Сун Юй держала стакан, Ци Чэнчжи смотрел на нее, попивая воду. Его глаза ярко светились. Ей показалось, что он воскрес и хочет смотреть на нее так долго, как только сможет. Тени наложились на кожу под глазами, и она выглядела так, будто плохо отдохнула, даже щеки стали тоньше, а глаза запали.

До этого ее лицо было румяным, потому что бабушка Ци и Ся Вэньна кормили ее большим количеством добавок, и с течением времени она даже стала более пухлой.

Однако с течением нескольких дней она превратилась в тень себя прежней.

"Сколько я уже лежу в постели?" - спросил Ци Чэнчжи, кусая соломинку; ему было лень держаться за нее руками.

"Не считая сегодняшней ночи, уже день", - ответила Сун Юй. Увидев, что Ци Чэнчжи наелся, она убрала чашку.

"Ты оставался здесь все это время?" Вода улучшила качество его голоса; теперь он снова стал гибким, хрипловатым и мягким.

Сун Юй не ответила ему. Ци Чэнчжи коснулся ее щек своей сухой и привлекательной рукой, многократно поглаживая ее тонкие щеки. "Ты не ухаживаешь за собой. Ты стала худой".

"Кто не заботится о себе?" Глаза Сун Юй покраснели. "Как я могу быть спокойна, если не останусь здесь? Ты не представляешь, как я испугалась, когда увидела, что ты лежишь здесь без сознания! Я так боялась, что ты бросишь меня. Я не смела спать по ночам, потому что не знала бы, если бы с тобой что-нибудь случилось. Я не знаю, скучаю ли я..."

"Иди сюда и дай мне обнять тебя", - прошептал Ци Чэнчжи, его адамово яблоко подрагивало от волнения. Он раскрыл объятия и прижался к ней.

Сун Юй наклонилась к нему, старательно избегая раны на животе. Она зарылась лицом в его руки и начала плакать. Ее слезы просочились в больничный халат, когда она прижалась к нему. Мокрый от слез халат прижался к его груди.

Она крепко обняла Ци Чэнчжи, чувствуя, как его руки обвиваются вокруг нее. Она не чувствовала знакомого запаха, который так хорошо узнала, только стерильный запах антисептика. Однако она все еще чувствовала облегчение и не могла перестать нюхать его тело. Она потерлась лицом о его грудь и погладила его по спине, выражая огромную благодарность.

"Чэнчжи, я прошу тебя, не делай так больше в будущем", - задыхаясь от эмоций, сказала Сун Юй. "Не причиняй себе вреда из-за меня или кого-то еще. Просто будь здоров и здоров. Не пугай меня до смерти".

"Я в порядке". Ци Чэнчжи чувствовал, как она дрожит в его руках. Он почувствовал ком в горле.

Он мог только непрерывно гладить ее по спине и расчесывать ее волосы, чтобы успокоить ее. Он опустил голову, чтобы поцеловать ее лоб и уголки глаз. "Прости, что напугал тебя. Со мной все в порядке, не волнуйся".

"Ты обещал мне, что больше никогда этого не сделаешь. Не позволяй другим угрожать тебе, используя меня". Сун Юй был несчастен, как он мог без колебаний причинить себе боль?

Ци Чэнчжи долго не отвечал. Сун Юй подняла голову и увидела, что он серьезно смотрит на нее. Сун Юй слишком хорошо его знала, чтобы понять, что это было его обычное выражение лица, когда он отказывался подчиняться ее указаниям.

Когда он отказывался слушать, он просто прекращал разговор. Он не соглашался и не сопротивлялся, оставляя вопрос нерешенным.

Однако на этот раз Сун Юй решила не позволять ему так мучиться. Выражение ее лица стало суровым, и она мгновенно отодвинула свое тело от Ци Чэнчжи. У Ци Чэнчжи не было сил остановить ее, он мог только смотреть, как Сун Юй встает с угрюмым выражением лица.

"Что ты делаешь? Вернись!" Голос Ци Чэнчжи был спокойным, но он нервничал.

Он только что едва избежал смерти, а теперь ему хотелось обнять Сонг Ю и почувствовать, как его охватывает чувство покоя и удовлетворения. Это чувство он мог испытать только тогда, когда она была в его объятиях.

Ци Чэнчжи попытался схватить ее, но она увернулась.

Ци Чэнчжи вздохнул и беспомощно сказал: "Я ранен. Если я буду двигаться, то могу снова разорвать рану".

Сун Юй была раздосадована, но у нее не было другого выхода. Сначала она хотела заставить его дать ей это обещание, но неожиданный поворот событий привел к тому, что он стал угрожать ей своей раной. Она не видела хорошего выхода.

Если он действительно был в отчаянии, он сделает это.

"Иди сюда скорее", - сказал Ци Чэнчжи, протягивая к ней руку. Поскольку тети Янь больше не было в комнате, его действия были безудержными и открытыми.

Сун Юй неохотно взяла его за руку и вернулась к кровати.

В конце концов, у нее не хватило духу спорить с ним, и, поскольку она тоже не была такой упрямой, как он, он победил.

Ци Чэнчжи слегка потянул ее за руку, и Сун Юй поняла смысл этого жеста. Она снова легла в его объятия.

Ци Чэнчжи удовлетворенно улыбнулся, он ласкал ее спину и благодарно целовал уголки ее глаз и щеки. Он хотел бы крепко обнять ее, как обычно, но у него не осталось сил.

Он чуть не потерял ее. Когда он увидел, что Цзянь И направил пистолет ей в живот, его сердце словно остановилось. К счастью, она осталась лежать в его объятиях невредимой.

Ци Чэнчжи с силой опустил голову, чтобы достать до уголка ее рта. Сун Юй послушно подняла голову и позволила ему поцеловать ее. Она прошептала: "Тетя Янь скоро вернется".

Ци Чэнчжи улыбнулся и снова поцеловал ее. "Ааа!" - воскликнула Сун Юй и отстранилась от него.

"В чем дело?" - слабо спросил Ци Чэнчжи.

"Бабушка попросила меня сообщить ей, как только ты проснешься, независимо от времени", - ответила Сун Юй, нащупывая свой мобильный телефон.

Вернулась тетя Янь, в руках у нее был телефон. Она спросила: "Госпожа, что вы ищете?".

"Я ищу свой телефон. Мне нужно позвонить в старое поместье и сообщить, что Чэнчжи проснулся". Сун Юй покраснела, потому что только что вспомнила об этом. А Ци Чэнчжи уже давно проснулась.

"Я позвонила в старое поместье, его родителям и дядям: господину Ци и господину Суну", - сказала тетя Янь. Она сообщила им всем, когда покидала палату. Было приказано оставить их наедине, но поскольку ей больше нечего было делать, она позвонила. Она полагала, что Сон Юй не вспомнит об этом, потому что была слишком взволнована.

Лицо Сун Юй стало еще краснее. Тетя Ян улыбнулась ей и сделала вид, что ничего не заметила. Она зевнула и сказала: "Господин, если что-то понадобится, звоните".

Сказав это, она легла обратно на диван. Она накрылась одеялом и повернулась лицом к дивану.

Они не знали, заснула она или нет.

Хотя они хотели лечь вместе, больничная койка не вмещала двоих, а Ци Чэнчжи не могла двигаться, и у Сон Юя не было другого выбора, кроме как лечь на складной матрас. Перевернувшись, она снова взяла его за руку.

Ей не хотелось закрывать глаза после того, как Ци Чэнчжи окончательно проснулся. Это была глупая мысль, но она боялась, что, проснувшись, обнаружит, что все это было лишь сном.

"Тебе пора спать, ты плохо отдохнула". Ци Чэнчжи ущипнул ее за руку.

"Ммм..." Сун Юй все еще смотрела на Ци Чэнчжи.

Поскольку Ци Чэнчжи не мог повернуться, он мог смотреть на нее, только повернув голову. Его шея болела после долгого времени. "Давайте завтра переедем в больницу Чутянь, там коек больше".

Сун Юй застенчиво улыбнулась. Она покраснела и посмотрела на спину тети Янь, гадая, слышала ли она его слова.

Сун Юй медленно погрузилась в сон, так как теперь она могла расслабиться. Она спала довольно крепко. Когда на следующее утро пришли бабушка Ци и остальные, Ци Чэнчжи и Сун Юй все еще спали, держа друг друга за руки.

Тетя Янь вышла из ванной, умывшись и прополоскав рот, и шепнула им: "Госпожа вчера очень поздно легла спать".

Бабушка Ци вспомнила, как тетя Ян звала ее, и кивнула.

"Мы принесли завтрак, как Чэнчжи?" - спросила Сянь Вэньна, она держала контейнер, в котором было достаточно еды для трех человек. Завтрак был приготовлен служанкой дома и хранился в контейнерах, специально предназначенных для сохранения тепла. Поскольку контейнеры были герметичными, запах еды не проникал в воздух.

"Он был довольно энергичен. Он довольно долго разговаривал с госпожой после того, как проснулся посреди ночи", - с улыбкой сказала тетя Янь.

Хотя они старались говорить потише, Сон Ю все равно был разбужен их голосами.

Сун Юй открыла глаза и увидела бабушку Ци и остальных. Она поспешно встала и отпустила руку Ци Чэнчжи. Ци Чэнчжи тоже проснулся, как только она отпустила его руку.

Сун Юй встала и поспешно навела порядок. Ся Вэньна поправила кровать и спросила: "Как ты себя чувствуешь?".

"Очень хорошо, спасибо", - ответил Ци Чэнчжи.

Бабушка Ци пролила слезы радости. "Приятно это слышать, очень приятно".

Тетя Янь открыла колбу термоса и налила из нее немного каши. Ци Чэнчжи ограничилась кашей, оставив остальную еду в контейнере для Сун Юй.

Ци Чэнлинь взял на себя инициативу перевести Ци Чэнчжи в больницу Чутянь без его просьбы. Он планировал перевести его в больницу Чутянь, как только он очнется.

Юй Цяньин позвонила и сообщила Сун Юю, что скоро приедет. Сун Юй попросил их сразу же ехать в больницу Чутянь и ждать там.

"Наконец-то я чувствую облегчение. Думаю, сегодня я смогу хорошо выспаться". Ся Вэньна вздохнула с облегчением. "Вэньна, Лия, пожалуйста, проведите меня завтра в храм. В тот день я попросила амулет Будды для Чэнчжи и Сун Юя. После этого я снова вернулась туда и умоляла бодхисаттву дать им возможность пройти через это. Я должен практиковать дану 1 у входа в храм в течение трех дней. Пожалуйста, проводите меня туда завтра, чтобы искупить мой обет", - сказала бабушка Ци.

"Конечно", - тут же согласилась Ся Вэньна, в этом суеверии не было ничего плохого.

Это было хорошее время для добрых дел, ведь Ци Чэнчжи удалось выжить и избежать смерти.

После того, как Ци Чэнлинь уладил все процедуры, Ци Чэнчжи перевели в больницу Чутянь.

Сун Дунлин и Юй Цяньин уже давно ждали у входа в больницу Чутянь. Увидев Ци Чэнчжи, Юй Цяньин сразу же спросила о его состоянии.

Ци Чэнчжи был немного удивлен, он не ожидал, что Юй Цяньин будет заботиться о нем.

Он проходил через разные ситуации, но сейчас у него не было слов.

Юй Цяньин почувствовала себя немного неловко и сказала: "Ты почти пожертвовал своей жизнью ради Сун Юй. Я знаю, что Сун Юй никогда не найдет другого мужчину, который бы относился к ней так же. Нет ничего важнее счастья Сун Юй. То, что было раньше, не имеет никакого значения".

Бабушка Ци радостно кивнула. "Это может быть замаскированным благословением".

Юй Цяньин улыбнулась ей, а Сун Юй благодарно посмотрела на своих родителей. Конфликт между Ци Чэнчжи и ними считался улаженным.

Палата Ци Чэнчжи в больнице Чутянь была гораздо просторнее, в ней помещалась широкая двуспальная кровать. Хотя на кухне не разрешалось готовить, там была микроволновая печь. В палате был мини-люкс, в котором находилась небольшая спальня. Там стояла небольшая кровать, и это было очень удобно, когда тетя Янь хотела остаться на ночь или кто-то еще.

Когда Ци Чэнчжи успокоился, пришел врач и осмотрел его. Доктор подтвердил, что с ним все в порядке, и ему придется остаться в больнице, пока рана не заживет. Услышав слова врача, все почувствовали облегчение.

Ци Чэнлинь, Ци Чжунлян и Ци Чжунсунь все еще должны были спешить на работу в компанию, поэтому они ушли первыми.

"Сун Юй, тебе нужно вернуться домой и как следует отдохнуть, ты можешь прийти сюда после хорошего сна. Посмотри на темные круги вокруг глаз. Раз Чэнчжи уже в порядке, тебе не стоит здесь оставаться. Это все-таки больница, здесь слишком много микробов, это вредно для тебя и ребенка", - сказала Ся Вэньна.

Ся Вэньна говорила хорошо, поэтому Сун Юй не посмела отказать. Она бросила косой взгляд на Ци Чэнчжи, и он сказал мягким голосом: "Пусть она останется здесь, я почти не успел. Я хочу, чтобы Сун Юй составила мне компанию. Беременные женщины, которые регулярно приходят в больницу на дородовые осмотры, не сталкиваются с какими-либо проблемами.

Эта комната была продезинфицирована, так что пока Сон Юй не будет болтаться снаружи, все будет в порядке".

Ся Вэньна вздохнула, она знала, что после того, как они избежали смерти, их привязанность друг к другу только усилится. Сейчас она была сильнее, чем когда они были молодоженами или когда их разлучили. Они непременно хотели быть вместе в это время. Она знала, что больше не сможет их разубедить.

"Тогда ты должна убедиться, что дезинфекция была проведена правильно. Если вы почувствуете недомогание, то вам нужно немедленно вернуться домой. Я больше не буду уступать", - сказала Ся Вэньна. Она была немного недовольна их решением; хорошо, что они были любящей парой, но они не должны были рисковать безопасностью ребенка.

Сун Юй не осмелилась больше говорить. Она опустила голову, понимая, что за ее поведением скрывается своеволие, но она просто надеялась составить ему компанию.

Ци Чэнчжи схватил ее руки, которые свободно свисали вниз. Руки обоих были чистыми и красивыми, но пальцы Ци Чэнчжи были костлявыми и более мужественными, чем у нее. Его тонкие и изящные пальцы сжимали ее тонкие и мягкие пальцы. Она почувствовала, что ее сердце растаяло.

На среднем пальце лежало кольцо, подаренное Ци Чэнчжи. Она хранила его из сентиментальности. После свадьбы Сун Юй некоторое время не носила его, но не выдержала и снова надела его на правую руку.

Палец Ци Чэнчжи нежно сжал кольцо на среднем пальце правой руки и взял ее за руки.

Ся Вэньна потеряла дар речи, когда увидела, как они спокойно демонстрируют свою привязанность друг к другу. Ци Чэнчжи никогда раньше не был таким банальным. Он вел себя по-бабьи, но выражение его лица оставалось спокойным и невозмутимым. Ся Вэньна чувствовала себя неловко, наблюдая за ними.

Ци Чэнчжи очнулся. Хотя его рана еще не полностью зажила, он чувствовал себя прекрасно. Кроме того, его перевели в больницу Чутянь, и он мог вызвать медсестру, если что-то случится. Поэтому тетя Янь решила уйти и оставить Ци Чэнчжи и Сун Юя наедине.

Бабушка Ци и остальные уже ушли, поэтому она пригласила Ся Вэньну и Гуань Лия в старую усадьбу, чтобы подготовиться к завтрашнему дану в храме. Бабушка Ци специально пошла туда, чтобы помолиться Пу Са.

В палате остались только Ци Чэнчжи и Сун Юй. Ци Чэнчжи похлопал по пустому месту рядом с собой. Хотя он лежал в центре кровати и не мог двигаться из-за травмы, у Сун Юй было достаточно места, чтобы сесть рядом с ним.

Он не проронил ни слова, просто похлопал и посмотрел на Сун Юя. Сун Юй слегка покраснела и смущенно поджала губы.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2135424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь