Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 255

"Я не смею принимать твои извинения, ты можешь уйти", - с сарказмом сказала Юй Цяньин, проходя мимо Ци Чэнчжи.

"Мама..." Сун Юй заметила, что ее мать прошла мимо, не взглянув на нее. Она быстро последовала за Юй Цяньин. Вдруг ее зрение заволокло пеленой тьмы, после чего она потеряла сознание. Сун Юй внезапно потеряла сознание.

...

...

Когда Сун Юй очнулась, она уже была в больнице. Первое, что она заметила, открыв глаза, был знакомый потолок палаты больницы Чутиан. Почувствовав, что ее крепко держат за руку, она посмотрела вниз и увидела Ци Чэнчжи, который сидел у кровати и смотрел на нее, крепко сжимая ее руку.

Она почувствовала тепло, когда Ци Чэнчжи крепко сжал ее руки.

Сун Юй перевела взгляд с его рук на лицо и увидела, что его глаза покраснели. Она вдруг почувствовала тревогу. С пепельно-белым лицом она дотронулась до живота, дрожа от страха. Она быстро схватила Ци Чэнчжи за руку, ее живот сильно сжался, а тело сильно задрожало. "Чэнчжи, ребенок..." спросила она дрожащими губами и испуганным взглядом.

"С ребенком все в порядке, не волнуйся. Доктор сказал, что у тебя признаки и симптомы выкидыша из-за недавних эмоциональных проблем и психического стресса, но сейчас ты в норме. С этого момента, пожалуйста, отдыхайте и не напрягайтесь слишком сильно", - утешил ее Ци Чэнчжи.

Сун Юй почувствовала, что вся ее энергия покинула ее. Вздохнув с облегчением, она сказала: "Слава Богу, я так испугалась".

Ци Чэнчжи крепко обнял Сун Юй, нежно погладил ее по спине, ласково погладил по волосам и сказал: "Не волнуйся".

"Предыдущий осмотр был нормальным, но сейчас... есть признаки выкидыша. Мне очень страшно", - сказала Сун Юй с покрасневшими глазами. Она еще крепче сжала Ци Чэнчжи в объятиях, вдыхая знакомый аромат Ци Чэнчжи. Затем она резко подняла голову и спросила: "Ты меня утешаешь? Ты сказал, что с ребенком все в порядке, потому что беспокоишься, что я не выдержу?".

"Ребенок действительно хорошо себя чувствует, я не буду тебе врать". Ци Чэнчжи поцеловал ее в лоб.

Сун Юй почувствовала облегчение, но вдруг она услышала издевательский смех.

Сун Юй повернула голову и только тогда заметила в комнате Сун Дунлина и Юй Цяньин.

"Не будешь ей врать? А как же факт нашего банкротства? Как ты смеешь говорить, что уведомила Сун Юй как можно скорее? Если бы она знала правду о нашем банкротстве, когда ты только влюбился в нее, она бы не приняла тебя", - холодно сказала Юй Цяньин.

Ци Чэнчжи молчала.

Сун Юй уставился на Ци Чэнчжи. Его обычные глубокие глаза теперь сменились налитыми кровью глазами, а его нынешний вялый вид вызывал у Сун Юй тоскливую боль.

Хотя он и утешал ее, он, должно быть, сильно волновался во время ее бессознательного состояния.

"Мама, ты не можешь просто забыть об этом?" Сун Юй не могла выдержать такого отношения Юй Цяньин. Обычно ее мама не была такой грубой, но она не понимала, почему ее мама не может отпустить этот вопрос.

"Не могу!" - холодно сказала мама. "Раз ты уже выздоровела, то нам не нужно здесь находиться".

Юй Цяньин потянула Сун Дунлинь за собой, повернулась и открыла дверь, едва не столкнувшись с вошедшим человеком.

"Ах! Сяо Юй, ты меня напугала! Как там Сун Юй?" спросила бабушка Ци.

Бабушка Ци беспокоилась о Сун Юй и не заметила выражения лица Юй Цяньин. С натруженными руками она быстро вошла в комнату.

За бабушкой Ци шли дедушка Ци, Ци Чжунлян и Ся Вэньна, Ци Чжунсунь и Гуань Лия, Чэн Дунжэ и Ци Чэнъюэ, Ци Чэнлинь и Ци Юйсюань. Присутствовали все члены семьи Ци.

"Эй, ты напугал меня до смерти! Когда Чэнчжи позвонил мне об этом, я была в ужасе! Я быстро рассказала другим, и мы все бросились сюда", - сказала бабушка Ци, сидя на кровати и взяв Сун Юя за руку. "В чем дело? Почему ты не сообщила нам о своей беременности?"

"Мы беспокоились о возможных несчастных случаях, которые могут превратить первоначальную радость в разочарование", - объяснил Ци Чэнчжи.

"Глупый мальчик, по крайней мере, мы можем помочь заботиться о Сун Юй и укреплять ее здоровье, если мы знали об этом", - сказала бабушка Ци, ставя на стол утеплительный горшок. "У нас было мало времени, поэтому мы не могли попросить тетю Лю сварить бульон. Поэтому мы пошли купить птичье гнездо в "Династии" по пути сюда".

"Но раньше вы были здоровы. Почему так внезапно потемнели?" спросила Ся Вэньна, подойдя к бабушке Ци и посмотрев на Сун Юя.

Столкнувшись со всеми старейшинами, Сун Юй попыталась вырваться из объятий Ци Чэнчжи. "Просто оставайся там, где ты есть. Не считай нас чужаками". Бабушка Ци быстро остановила ее.

"Это были мои родители. Они узнали правду о нашем банкротстве", - пробормотала Сун Юй.

Бабушка Ци была потрясена! Она быстро повернулась, чтобы найти Сун Дунлина и Юй Цяньин, но они ушли, когда семья Ци сосредоточила свое внимание на Сун Юй.

"Сун Юй, ты..." Ся Вэньна, казалось, поняла, что имел в виду Сун Юй.

"Она уже знала, поэтому родители и обвинили ее, когда правда была раскрыта. Она упала в обморок, потому что они хотели, чтобы она выбрала между мной и своей семьей", - простонал Ци Чэнчжи.

Ся Вэньна была удивлена. Она не думала, что Сун Юй не будет винить их в том, что они стали причиной банкротства.

"Во время беременности нужно быть спокойным. Даже легкие эмоциональные колебания ослабляют организм, не говоря уже о том, что это огромный удар для тебя. Твоя мать просто переживает, ведь она только что узнала об этом, так что, пожалуйста, не думай об этом и береги себя". Бабушка Ци открыла изоляционный горшок, налила птичье гнездо и передала его Сун Юй.

"Да, не волнуйся слишком сильно. Даже я не смогла полностью принять это, когда впервые узнала об этом, так что твоим родителям, должно быть, нелегко", - сказала Ся Вэньна.

Ци Чэнъюэ не думала, что ее догадки верны.

Даже мысль об этой правде была отвратительной, так что представьте, как отреагируют родители Сонг Ю.

"Венна, давай навестим родителей Сонг Ю через два дня, чтобы извиниться. Сейчас не самое подходящее время, так как они все еще в ярости и не смогут выслушать то, что мы хотим сказать. Пусть они успокоятся, насколько это возможно, за два дня, а потом мы пойдем", - сказала бабушка Ци.

Ци Чэнлин тихонько потрепала Ци Юйсяна по плечу, и он быстро протиснулся вперед. Было редким зрелищем, когда он не держал в руках закуски и не хрустел ими.

"Тетушка!" Ци Юйсюань схватился за раму кровати своими маленькими пухлыми ручками и большими круглыми глазами уставился на Сун Юй: "Ребенок - мальчик или девочка?"

Бабушка Ци нежно погладила Ци Юйсюаня по волосам, отчего его аккуратная прическа растрепалась.

Бабушка Ци - и даже Ся Вэньна - тоже хотели спросить, но из-за того, что семья Сун Юй узнала, что их банкротство было связано с семьей Ци, спрашивать пол ребенка казалось неуместным в данный момент, поэтому она сдержала свое любопытство.

Вопрос Ци Юйсюань, заданный из невинности, показался ей наиболее подходящим в данный момент.

Наблюдая за ангельским личиком Ци Юйсюань, Сун Юй расслабилась. "Я забыла упомянуть, что это мальчик". Она улыбнулась.

"Не о чем беспокоиться. Неважно, мальчик это или девочка", - сказала бабушка Ци, но в глубине души она была невероятно счастлива, ведь теперь у Ци Чэнчжи будет потомство. "Есть еще пара коробок с птичьими гнездами. Я попрошу водителя отправить их в резиденцию Вьюпарк позже. Птичьи гнезда очень питательны, особенно во время беременности, поэтому не забудьте попросить тетю Янь готовить их для вас каждый день", - добавила бабушка Ци.

Сама мысль о том, что у бабушки Ци скоро будет два милых и пухленьких внука, вызывала у нее чувство огромного счастья. Она представляла, как обнимает маленького ребенка, а Ци Юйсюань сидит у нее на коленях, и это приносило ей огромное удовлетворение.

"Кстати, вы уже придумали имя для ребенка?" - спросила бабушка Ци. спросила бабушка Ци.

Чувствовалось, что она в отчаянии и почти хочет, чтобы ребенок вышел из чрева Сон Ю сейчас.

"Еще нет. Мы только сегодня узнали, что ребенок - мальчик", - сказала Ци Чэнчжи.

Бабушка Ци заметила, что оба они не выглядят очень радостными. "Сун Юй, не волнуйся за своих родителей. Я все улажу", - сказала она и вздохнула.

Сун Юй выписали из больницы, так как ее состояние улучшилось, и Ци Чэнчжи помогла ей оформить отпуск, чтобы она могла хорошо отдохнуть дома.

Беременность Сун Юй была радостным событием, которое должно было стать поводом для праздника, но с учетом последних событий, связанных с банкротством ее семьи, это казалось неподходящим для ликования. Кроме того, Сун Юй была не в настроении и предпочитала сейчас покой, поэтому каждый из семьи Ци отправился домой своей дорогой.

...

...

Ци Чэнчжи и Сун Юй вернулись в резиденцию Вьюпарк. Тетя Ян заинтересовалась, когда увидела, что глаза Сун Юй покраснели после возвращения домой.

Она увидела, что Ци Чэнчжи держит Сон Юй с большой осторожностью, и, похоже, они не ссорились. Это выглядело необычно.

Они прошли в свою комнату, где Ци Чэнчжи проводил Сун Юй и усадил ее на кровать. Сун Юй прижалась к Ци Чэнчжи и обхватила его за талию.

Ци Чэнчжи слегка опустил взгляд, нежно обнял ее и поцеловал в голову. "Ты винишь меня?" Его мягкий голос стал глубоким и хриплым.

Сун Юй покачала головой, но услышала, как Ци Чэнчжи вздохнул. "Это я во всем виноват, иначе все не стало бы таким беспорядочным".

"Я никогда не винила тебя", - мягко сказала Сун Юй. "Если бы ты этого не сделал, мы бы не были вместе. Я просто не знаю, когда мои родители простят нас за это".

"Мне действительно жаль", - хриплым голосом сказал Ци Чэнчжи и крепко обнял ее.

Сун Юй покачала головой. Воспоминание о том, как Ци Чэнчжи сегодня стояла на коленях, было для нее душераздирающим.

Она посмотрела на ноги Ци Чэнчжи, медленно положила руки на его коленные чашечки и сказала: "Пожалуйста, не делай так больше.

."

Ци Чэнчжи понял, что она имела в виду. "Я в долгу перед тобой. Если я смогу заслужить их прощение, преклонив колени, я буду делать это вечно", - простонал он скрипучим голосом.

Сун Юй подняла голову и посмотрела на его красивое лицо - глаза уже не налились кровью, но капилляры все еще были видны на склере. Она обхватила его лицо обеими руками. Ее большие пальцы ласкали его подбородок и губы, ощущая тонкую и грубую щетину его бороды. Она нежно поцеловала его в изгиб подбородка и, наконец, в тонкие, теплые губы.

"Я не оставлю тебя", - тихо произнесла Сонг Ю.

"Я знаю". Ци Чэнчжи слегка улыбнулся, его глаза были теплыми.

Сун Юй снова крепко обняла его, прижавшись лицом к его груди. "Это естественно, что они злятся. Мне все равно, сколько времени это займет, но как только они увидят нашу предельную искренность, они простят нас". Ци Чэнчжи погладил ее по волосам.

"Кроме того, у них скоро появится внук. Если они все еще не простят нас, я позволю внуку уговорить их оставить это дело", - сказал Сун Юй и кивнул.

Ци Чэнчжи была поражена. Он нежно поцеловал ее в макушку и усмехнулся. "Ты стала умнее после того, как следовала за мной все это время".

"..." Сун Юй не могла возразить, иначе она бы тоже себя ругала. "А тебе не будет стыдно за свое самоутверждение?"

Ци Чэнчжи усмехнулся. Он лег на кровать и позволил Сун Юй склониться над ним, его руки нежно поглаживали ее волосы.

"Но хорошо, что мои родители знают об этом. Пусть они сейчас в гневе, но, по крайней мере, никто не сможет угрожать нам в этом вопросе, ведь те, кто должен знать, в курсе того, что произошло". Сун Юй устало опустила глаза, наклонившись к Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи моргнул. Он не забыл, что Юй Цяньин однажды упомянула имя Юй Кэяо.

Медленно поглаживая ее по спине, он дождался, пока Сун Юй задышит ровно и погрузится в глубокий сон. Он посмотрел вниз и увидел, что Сун Юй лежит у него на груди и мирно спит, как ребенок, который полностью доверяет ему - настолько, что длинные ресницы даже не дрожат.

Ци Чэнчжи медленно и осторожно уложил ее на кровать, его взгляд остановился на ее изящном лице. Обычно она не наносила макияж, если только не было какого-то важного события, и ее нынешний блеск делал ее привлекательной, как цветущий гибискус.

Его взгляд был мягким и нежным, словно утренний солнечный свет пытался растопить ее под его пристальным взглядом. Ци Чэнчжи наклонился и нежно поцеловал ее в щеку и губы. Затем он встал и вышел из комнаты.

Ци Чэнчжи достал свой мобильный телефон и набрал номер. "Какая сейчас ситуация в компании Юй Цзыдуна?".

...

...

Бабушка Ци решила, что Юй Цяньин, вероятно, достаточно успокоилась за эти два дня, поэтому она взяла Ся Вэньну и в четверг отправилась навестить семью Сун.

Когда в дверь позвонили, Юй Цяньинь не успокоилась, она все еще чувствовала досаду, когда думала об этом, особенно о том, что ее дочь все еще живет под одной крышей с преступником, который разрушил их семью и даже зачал ребенка. Ее ярость стала еще больше, особенно когда они даже не попытались прийти и извиниться за эти несколько дней.

Она быстро открыла дверь и увидела на пороге бабушку Ци и Ся Вэньну, в руках у Ся Вэньны были подарки. Это вызвало у нее воспоминание о том, как бабушка Ци обращалась к ней как к родственнице по браку, когда Сун Юй и Ци Чэнчжи были вместе.

"А, Сяо Юй!" улыбнулась бабушка Ци. На этот раз она не стала торопиться в дом, невзирая на последствия, как в прошлый раз. "Ты сейчас свободен?" - спросила она нерешительно.

Юй Цяньинь никогда не думала, что бабушка Ци сама придет к ней в гости. Хотя атмосфера казалась немного неловкой, она должна быть вежливой с пожилыми людьми, поэтому она отошла в сторону и позволила им войти. "В подарках нет необходимости", - холодно сказала она, взглянув на подарки Ся Вэньны.

Когда Юй Цяньин была дома последние два дня, она всегда вспоминала то время, когда семья Сонг столкнулась с банкротством.

Она понимала, что вспоминать сейчас не имеет смысла, а обижаться уже поздно, так как нет смысла плакать над пролитым молоком, но ничего не могла с собой поделать.

Юй Цяньин посмотрела на Ся Вэньну, вспоминая тот момент, когда Ци Чэнчжи вынудил семью Сонг столкнуться с банкротством, но даже после расторжения помолвки семья Ци сделала вид, будто ничего не произошло, не испытывая ни малейшего чувства вины за свои действия, поэтому можно было ожидать, что семья Сонг не получит никакой поддержки от семьи Ци в дальнейшем.

Ся Вэньна не проявляла никаких признаков смущения даже спустя семь лет. Даже во время еды она выглядела так, будто все в порядке. Если бы она извинилась, то только за то, что в тот раз им не хватило поддержки.

Ся Вэньна застыла на месте, не зная, как поступить дальше, поэтому она обратилась за помощью к бабушке Ци, на что та ответила: "Сяо Юй, давай обсудим все, когда окажемся внутри, хорошо?".

Она подмигнула Ся Вэньне, которая поспешила на кухню и разложила подарки.

Затем все прошли в гостиную. Ся Вэньна объяснила: "Цяньин, я знаю, ты думала, что мы отвернулись от тебя, когда банкротство, с которым столкнулась твоя семья, было вызвано моим сыном, что это семья Ци заставила тебя страдать. Честно говоря, я не знал, что это все дело рук Чэнчжи. У меня возникли сомнения, когда Чэнчжи вступил в отношения с Сун Юй, несмотря на то, что до этого она была помолвлена с Чэнчжи, поэтому я пошел поговорить с Чэнчжи, он показал мне документы и признался, что это он устроил банкротство вашей семьи, только чтобы быть с Сун Юй. Я поняла это только в тот момент".

Юй Цяньин подняла брови, она не предполагала, что семья Ци была против.

"Я знаю, что Чэнчжи действовал по своей воле". Ся Вэньна почувствовала беспокойство.

"Это не просто своеволие. Это основа нашей семьи! Он разорвал основы нашей семьи! Вся семья Сонг, братья и сестры Донглин, полагались на компанию!

Вы говорите, что он просто уничтожил большую компанию только из-за своего своевольного поступка? Эта компания стоила Дунлину половины его жизни!" Юй Цяньинь ответила с красными и влажными глазами.

"Я знаю, были допущены ошибки, и результаты оказались катастрофическими. Никакие извинения не смогут компенсировать ущерб, нанесенный семье Сонг, и не только финансовый", - сказала Ся Вэньна с заложенным носом. "Я долгое время испытывала угрызения совести, когда узнала, что Чэнчжи пошел на такие крайности только для того, чтобы жениться на Сун Юй. Чэнчжи позвонил мне и сказал, что он не согласен на первоначальную помолвку между Сун Юй и Чэнчжи. Он не упомянул, что влюбился в нее, хотя я бы не поверила, даже если бы он сказал мне об этом. В то время Сун Юй было шестнадцать лет. По сравнению с Чэнчжи она была просто ребенком. Я просто не могла поверить, что Чэнчжи влюбился в ребенка. В общем, я отвергла его сразу, не раздумывая, и не оставила ему никаких аргументов".

На глазах Ся Вэньны навернулись слезы, и она глубоко вдохнула, чтобы прочистить заложенность носа. "Было много случаев, когда я думала, что если бы мы не согласились на помолвку Чэнчжи и Сун Ю, или если бы я уважала мнение Чэнчжи, когда он позвонил мне в то время, если бы мы... уважали точку зрения наших детей, все было бы не так. Подводя итог, я должна извиниться перед тобой. Цяньин, мы теперь родственники по браку, и мы не такие, как обычные родственники по браку. Мы знаем друг друга с юности и так сблизились. Когда мы стали родственниками по браку, я воспринимал тебя как члена семьи, а не просто как родственника. Сейчас, по прошествии стольких лет, наши взгляды изменились. Нас не беспокоят никакие вопросы, связанные с судьбой, личностью или статусом. Наша семья не будет стоять в стороне и ничего не делать, когда ты столкнешься с бедой".

"Верно, мы с дедушкой Ци не позволим, даже если они посмеют это сделать", - мрачно заявила бабушка Ци.

"Цяньин, ты можешь простить их ради их блага?

Они просто дети, которые совершили ошибку. К тому же, они очень любят друг друга. Мы - семья. Мы должны поддерживать друг друга, и мы должны держаться вместе в хорошие и плохие времена. Я уверяю вас, что это больше не повторится". Более того, Чэнчжи понял, что был неправ, и он тоже заботится о Сон Юй. Он не будет предпринимать никаких попыток, которые могут навредить ей и вашей семье. Его первоначальный метод был слишком экстремальным, но, возможно, он ничего не мог с этим поделать, потому что слишком сильно любит Сун Юй. Кроме того, он не знает, как помешать ей выйти замуж за другого мужчину. Тот, кто так сильно любит Сон Юй, не сделает ничего, что могло бы навредить тебе, и не позволит никому причинить тебе ни малейшего вреда. Этот ребенок... У Чэнчжи всегда были проблемы с выражением эмоций. Он может казаться равнодушным, но в глубине души он полон энтузиазма. Он защищает то, во что твердо верит. Цяньин, можешь ли ты дать шанс этим близким друзьям, простить нас и прекратить их страдания?" умоляла Вэньна.

"Значит, раз ты так говоришь, это моя вина?" обиженно сказала Юй Цяньин.

-

Автор: Эти две главы немного депрессивные, так что вот мини-драма, чтобы скрасить настроение, завтра будет лучше, это будет счастливо и мило. Просто расслабьтесь и ждите~

>

Когда-то Ци Чэнчжи и Сон Юй сопровождали Ци Юйцзиня, чтобы принять участие в мероприятиях по укреплению связей между родителями и детьми в его детском саду. Одним из мероприятий была игра с соломинкой, где отец должен был передать соломинку между губами матери ребенку, и как только ребенок возьмет соломинку в рот, он должен был высосать один шарик для пинг-понга из контейнера с помощью соломинки и передать его в свою миску. Побеждает та группа, которая затратит меньше всего времени.

Ци Чэнчжи увидел соломинку во рту Сун Юй, ее мягкие, розоватые губы высоко сжались и выглядели соблазнительно. Он прищурился, не обращая внимания на соломинку, и поцеловал ее. Естественно, соломинка упала на землю.

Ци Юйцзинь закрыл лицо своими милыми пухлыми ручками, чувствуя себя неловко, и неизбежно его группа заняла последнее место в соревновании.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2134258

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь