Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 217

"Я так понимаю, все они люди с хорошим характером?" спросил Ци Чэнчжи, вскрывая конверт своими длинными пальцами. Из него он достал пачку фотографий.

Ци Чэнъюэ могла видеть только самую верхнюю фотографию, но даже на ней она не могла разглядеть запечатленного человека.

"Конечно. Твоя бабушка дотошная". Бабушка Ци похлопала себя по груди и сказала: "Я не связываюсь с людьми с плохим характером. Я всегда начинаю с их семьи. Если старшие в семье хорошо воспитаны, то и младшие, как правило, будут хорошими. Во время моих игр в маджонг мы говорим о младшем поколении в наших семьях. Они не слишком плохие. Никто не замешан ни в каких безумных инцидентах. Все честные и способные девушки, даже талантливые".

Бабушка Ци указала на самую верхнюю фотографию - ту, которую Ци Чэнъюэ не могла толком разглядеть. "Эта закончила Колумбийский университет и только что вернулась. У нее никогда не было парня, несмотря на ее красивое лицо. Она такая красивая, что все мальчики, взглянув на нее, думают, что у нее уже есть парень. А это..."

Бабушка Ци переключилась на другую фотографию. "Это двоюродная сестра Чу Чжаояна. Вы все должны ее знать. Она милая, энергичная и вежливая. Она только что окончила медицинскую школу. Вместо того чтобы пойти в больницу своей семьи, она проходит стажировку в одной из государственных больниц высшего уровня. Она хочет полагаться на собственные возможности и оттачивать свои навыки. Она считает, что если она пойдет в больницу Чутиан, люди будут просто закрывать глаза на ее ошибки, а это неприемлемо, когда на кону жизнь пациентов. Она выглядит молодо, но она очень независима. Не сказав ни слова своей семье, она подала заявление в больницу Renhe. Даже ее коллеги не знают ее истинной сущности. Она никогда не возвращается домой и предпочитает жить в общежитии, предоставляемом больницей, вместе со своими сверстниками. Она - крепкий орешек".

Бабушка Ци рассказала все это на одном дыхании. Очевидно, что она была неравнодушна к двоюродной сестре Чу Чжаояна, расхваливая ее.

"Это потому, что вы сказали, что хотите представить пару для Чэн Донгэ. Если бы это было не так, я бы оставила эту девушку у себя!" Бабушка Ци перевела взгляд на Ци Чэнлиня и Ци Чэнчжи. "Я надеялась свести ее с одним из них".

Ци Чэнчжи улыбнулась и пролистала стопку фотографий. На них были изображены молодые девушки из респектабельных семей. С первого взгляда было ясно, что все они - качественный материал для сватовства.

Он положил фотографии обратно в конверт и посмотрел на Ци Чэнъюэ. Она выглядела встревоженной. Очевидно, она хотела взглянуть, но здравый смысл не позволял ей этого сделать.

Он ухмыльнулся и передал фотографии на хранение Сун Юю. "Вы знаете о ситуации Чэн Донгэ. К сожалению, его предыдущие отношения распались, и теперь он одинок. Будет много семей, которые захотят познакомить с ним своих дочерей. Мы подумали, что у вас есть хорошие рекомендации. Дочери из богатых семей не будут вести себя так, как его предыдущая девушка, принимая отсутствие родословной за мрачное будущее и постоянно находясь в поисках богатых мужчин."

Как и в случае с браком Ци Чэнъюэ, это было соглашение, выгодное для обеих сторон. Дочери престижных семей не обращали внимания на происхождение мужчины, если он был талантливым и способным.

В отличие от Хуан Цзыюэ, которая была твердо намерена выйти замуж за человека с высоким положением, но не потрудилась улучшить свои собственные качества. Такая, как она, не смогла бы долго удерживать хорошего мужчину. Из-за дисбаланса в их родословной она оказалась в проигрыше.

"Да." Бабушка Ци кивнула. "Дунчжэ - хороший человек".

У Ци Чэнъюэ болела грудь, но она молчала.

Сун Юй взглянула на Ци Чэнъюэ, и ей в голову пришла одна мысль. Она достала фотографии и протянула их Ци Чэнъюэ. "Чэнъюэ, в последнее время ты много разговариваешь с Чэн Дунчжэ. Посмотри".

Ци Чэнъюэ просмотрела фотографии. "Они неплохие. Большинство из них очень красивые", - тихо сказала она.

"Не просто красивые". Бабушка Ци быстро вмешалась.

"Их образование, отношение, семейное положение, возможности... они все на высоте. Даже так называемая дебютантка в Америке, Му Сиси, не сравнится с этими женщинами. Эта..."

Как только Ци Чэнъюэ увидела кого-то, бабушка Ци поспешно указала на другую фотографию и сказала: "Этой удалось попасть в элитный светский клуб в Америке, в который Му Сиси очень хотела вступить, но так и не была принята".

"Наша Чэнъюэ никогда не училась за границей. В противном случае она тоже была бы в этом клубе", - сказала Ци Чэнлинь.

"Действительно, действительно". Бабушка Ци быстро кивнула в ответ.

...

...

На следующий вечер Ци Чэнъюэ поехала в Цилинь и ждала на парковке. Когда после обеда Сун Юй пришла пообедать с Ци Чэнчжи, она проболталась, что Чэн Дунчжэ сегодня вечером идет на сватовство к дочери семьи Цзян.

Ци Чэнчжи думала, что Чэн Дунчжэ откажется от сватовства, но он доказал, что она ошибалась.

Разве он только что не признался ей в своих чувствах? Зачем он ходил на сватовство?

Вскоре после этого она увидела, как Чэн Донгэ вышел из офисного здания в красивом костюме. Одну руку он держал в кармане, а в другой держал ключи от машины. Ци Чэнъюэ проследила за его машиной, когда он уезжал.

Она проследила за ним до Шэнъюэ. Он припарковал машину и вошел в ресторан. Ци Чэнъюэ не решалась припарковаться рядом с ним, но боялась, что если она припаркуется слишком далеко, то может потерять его след. После долгих усилий она нашла место, которое подходило для наблюдения. Мгновением позже красный BMW Z4 припарковался на месте, расположенном по диагонали от того, где она находилась.

Из машины вышла женщина лет двадцати. На ней была блузка с цветочным узором в стиле барокко, светло-желтые брюки в обтяжку, а также дубленые ботинки на среднем каблуке.

Молодая женщина была светлокожей и симпатичной. Выйдя из роскошного автомобиля, она привлекла внимание окружающих.

Ци Чэнъюэ узнал в ней Цзян Сяо. Хотя у Цзян Сяо были двоюродные братья, она была единственным ребенком в своей семье.

У Цзян Сяо был теплый нрав на людях. Ее мягкий и уступчивый характер привлекал к ней старейшин. Ци Чэнъюэ встречалась с ней наедине во время одного из собраний. Цзян Сяо показалась ему замкнутой и надменной. У Ци Чэнъюэ сложилось впечатление, что ее речь и действия были излишними.

Каким-то образом ее бабушка выбрала Цзян Сяо в качестве одной из потенциальных пар для Чэн Дунчжэ. Ци Чэнъюэ нахмурилась, наблюдая за тем, как Цзян Сяо входит в Шэнъюэ.

Чэн Дунжэ выбрал удобную кабинку у окна.

Ци Чэнъюэ видела, как Чэн Дунчж стоял - каждый его шаг был целенаправленным. Он был высок и уверен в себе, что превосходило даже самых богатых наследников.

Ци Чэнъюэ привыкла к трем старшим мальчикам в своей семье. Ци Чэнчжи был стоек и непоколебим, его аура внушала страх; Ци Чэнлин олицетворял элегантность, был зрелым и мудрым; Ци Чэнчжи был самым молодым среди них, но служба в армии сделала его твердым и решительным человеком.

Все трое обладали сильными и желанными качествами, которые выделяли их в своем кругу общения.

В прошлом Ци Чэнъюэ смотрела только на Цзянь И. Она не замечала других мужчин, даже Чэн Дунчжэ. Она считала, что Цзянь И был исключительным, с его влиянием и талантами, которые происходили из безымянной семьи. Однако теперь, когда она задумалась об этом, предполагаемые качества и влияние Цзянь И были ничтожны по сравнению с Чэн Донгэ.

Внутри, от возможностей до отношения, Цзянь И не мог сравниться с Чэн Дунчжэ.

Через некоторое время Цзян Сяо встала перед Чэн Донгэ. Цзян Сяо улыбнулась ему и убрала прядь волос за ухо. Ее голова была склонена. Ци Чэнъюэ не могла разобрать, что она говорит, но она сомневалась в искренности этой женщины.

Чэн Дунчжэ в свою очередь кивнул и немного помолчал. С такого расстояния Ци Чэнъюэ не могла разглядеть тонкие изменения в его выражении лица. Она не могла сказать, увидела ли она улыбку на лице Чэн Донгэ.

Чэн Дунчжэ указал на противоположное место, и они оба устроились в кабинке.

Официант принес им меню, но Цзян Сяо позволил Чэн Дунчжэ заказать блюда.

Пока они ждали, пока принесут еду, между ними легко завязалась беседа. От этого у Ци Чэнъюэ забурчало в животе. "Это первая встреча, а он уже так счастлив. Болтает без умолку, о чем тут говорить?"

Она увидела, как Цзян Сяо прикрывает рукой свой смех. Цзян Сяо пожала плечами и что-то сказала, но Ци Чэнъюэ была слишком далеко, чтобы расслышать. Она не могла видеть лицо Чэн Дунчжэ, но, похоже, он был в хорошем настроении. Казалось, Цзян Сяо покорила его.

Ци Чэнъюэ постучала себя по груди, чтобы заглушить тревогу.

Через некоторое время подали блюда. Она не чувствовала запаха еды, но ее желудок протестовал. Быстро взглянув на цифровые часы в машине, она увидела, что уже семь часов.

Она голодала на улице, переживая, что Ченг Дунге может быть обманут, в то время как он наслаждался ужином с Цзян Сяо!

Чем больше она думала об этом, тем хуже себя чувствовала. Слезы застилали глаза. Ей нужно было просто завести машину и уехать, но сердце не позволяло. Она смотрела, как Цзян Сяо откусывает маленькие кусочки еды, а ее желудок урчал.

Тук! Тук! Тук!

Ци Чэнъюэ удивленно обернулась. Это был официант из Шэнъюэ, все еще в форме.

Он прогонял ее, потому что она припарковалась на их стоянке без покупки?

Ци Чэнъюэ нахмурилась, открыв окно машины. Неожиданно официант протянул ей красиво сделанную переноску для еды из черного дерева. На крышке были узоры сакуры, что придавало переноске изысканный вид.

"Госпожа, это вам на вынос", - с улыбкой сказал официант.

Ци Чэнъюэ недоверчиво посмотрела на переноску и сказала: "Но я не заказывала ничего на вынос".

"Номерной знак вашей машины - A-N3633.

Если вы водитель этой машины, то этот заказ предназначен для вас", - сказал официант и быстро просунул разнос с едой в открытое окно машины. "Это от джентльмена, сидящего в кабинке у окна. Он полностью оплачен".

Официант указал на Чэн Дунчжэ в ресторане.

Ци Чэнъюэ остолбенела.

'Неужели он знал все это время?'

Это было так неловко. Лицо Ци Чэнъюэ стало пунцовым.

Не попрощавшись, она свернула окно. Официант потерял дар речи. Он почесал голову и пошел прочь.

Мгновение спустя Ци Чэнъюэ осознала отсутствие хороших манер. Стыд от того, что ее поймали, пересилил ее чувство приличия.

Она открыла пакет с едой на пассажирском сиденье. Он был набит лучшими блюдами Шэнъюэ.

В пакет входили рис, грибы шиитаке с чой-самом, жареный снежный горох, жареная курица с перцем и миска густого супа из рыбьей челюсти. Все это были ее любимые блюда.

Аппетит пропал, как только она вспомнила, что Чэн Донгэ знал о ее присутствии. Она раздумывала, стоит ли есть еду, когда зазвонил телефон.

Это был Чэн Донгэ. Она посмотрела на окно будки, но не увидела его. Там была только Цзян Сяо, играющая на своем телефоне.

Ци Чэнъюэ стала судорожно искать и нашла Чэн Дунжэ у главного входа в Шэнъюэ.

Он прижимал телефон к уху и смотрел прямо на нее.

Ци Чэнъюэ почувствовала, как по ее руке побежали мурашки. Ее телефон все еще звонил. Она увидела, как Чэн Дунчжэ помахал ей своим телефоном.

Почему я считала его мягким человеком? подумала Ци Чэнъюэ.

Ци Чэнъюэ смогла только ответить на звонок, ее лицо окрасилось в розовый цвет от смущения.

"Да?" - спросила она безразличным тоном.

"Это была довольно долгая поездка, и ты сидел там некоторое время. Разве ты не голодна?"

Глубокий голос Ченг Донга раздался из динамика телефона. Магнетизм его голоса был неоспорим.

Невероятно. Всего одна фраза, и она попалась на крючок.

Его голос был как секс!

Ци Чэнъюэ чуть не задохнулась.

Жар от ее лица мог прожечь телефон. Почему она вспомнила это выражение? Она могла бы дать себе пощечину.

Голос Чэн Донгэ на время остановил работу ее мозга. Казалось, что он шепчет ей на ухо. Ее уши покраснели до кончиков.

Она не могла поверить, что он знал об этом с самого начала. Столкнувшись с обвинениями, Ци Чэнъюэ смогла лишь ответить на взгляд Чэн Дунчжэ.

"Ты видела блюда? Они тебе понравились?" спросил Чэн Донгэд.

"Я не следила за вами. У меня здесь назначена встреча. Это просто совпадение", - огрызнулась Ци Чэнъюэ.

"О? Какое совпадение. Тогда почему ты сидишь в машине уже почти час? Где этот человек, с которым ты встречаешься?" с юмором спросил Чэн Дунчжэ.

"Мне нравится ждать в машине. Мне жаль, но твой заказ пропадет зря", - сказала Ци Чэнъюэ.

Она услышала, как Чэн Дунчжэ дразняще хихикнул. "Да ладно, хватит притворяться. Когда я приехала сюда, я специально дважды проехала вокруг квартала, а ты поехал за мной. Только не говори мне, что не знаешь дорогу из Цилиня в Шэнъюэ".

Ци Чэнъюэ продолжала молчать.

"Ты знала, что у меня было сватовство, и ревновала. Вот почему ты последовала за мной, верно?" Ци Чэнъюэ услышала намек на улыбку в его глубоком голосе. "Все еще не хочешь признаться в этом. Ты хочешь стать моей девушкой?"

"Я признаю, что последовала за тобой сюда, но это потому, что я хотела посмотреть, что это за матч. Я боялся, что тебя обманут. Я знаю Цзян Сяо".

"Если ты не моя девушка, почему тебя должно волновать, с кем я встречаюсь?" Чэн Дунчжэ прервал его. Засунув одну руку в карман, он сказал: "Ты сказала, что не подходишь мне. Что ты не хочешь вовлекать меня в скандалы. Поэтому я ищу кого-то, кто соответствует моим стандартам - кого-то, кто не будет порочить мое имя. Поскольку ты не будешь моей девушкой, ты можешь только стоять в стороне и наблюдать. В конце концов, мне придется на ком-то жениться".

Глаза Ци Чэнъюэ потускнели, а в груди защемило.

Ее нижняя губа задрожала, но она подавила всхлип в горле. "Чэн Донгэ, ты можешь быть очень жестоким, ты знаешь об этом?"

"Я уже говорил тебе. Я никогда не был хорошим парнем". Чэн Донгэ невозмутимо продолжил: "Тебе никогда не приходило в голову, что я буду встречаться с другими женщинами? Ты теперь будешь ходить за мной на каждое свидание? Ты беспокоишься обо мне? Ты просто используешь это как оправдание своему бездействию. Однажды я выйду замуж, и что ты тогда будешь делать?".

Мысль о том, что Чэн Донгэ женится на ком-то другом, парализовала ее. Она не хотела слышать от него таких слов.

Она повесила трубку. Она чувствовала себя абсолютной неудачницей. Ей ничего не оставалось делать, как уйти.

Скорость, с которой она выехала с парковки, заставила Ченг Донгэ нахмуриться. Он быстро сел в свою машину и пустился в погоню, одновременно набирая номер Цзян Сяо. "Мисс Цзян, простите. Есть срочное дело, которое требует моего внимания. Я заглажу свою вину в другой день".

Цзян Сяо выслушала его извинения. Ее глаза следили за его машиной, пока он мчался за Audi TT, которая только что выехала на дорогу.

...

...

Чэн Донгэ ехал позади Ци Чэнъюэ, опасаясь, что она попадет в аварию. Он следовал за ней до самых ворот парка "Нефритовое поле". Он ожидал, что она свернет в жилой район, но она остановила машину.

Дверь Audi TT внезапно открылась, и Ци Чэнъюэ вышла из машины, держа в руках пакет с едой от Шэнъюэ. Чэн Дунчжэ остановил машину на обочине дороги.

При ее приближении он опустил окно.

Ци Чэнъюэ изучила выражение его лица. Обычная мягкость сменилась суровостью, которая пугала.

"Разве у тебя не было свидания? Почему ты преследуешь меня? Твой спутник будет волноваться". Теперь, когда она встретилась лицом к лицу с Чэн Донгэ, ее прежний гнев утих. В ее голосе появилась мягкость.

"Ты знаешь причину". Чэн Донгэ посмотрел на нее ровным взглядом.

Только по выражению его лица Ци Чэнъюэ поняла, что причиной его внезапного отъезда был ее уход.

Он беспокоился о ней.

В ее животе возникло неприятное чувство стеснения. Она сказала низким тоном: "Теперь ты можешь вернуться".

"Я не собираюсь возвращаться. У меня есть незаконченное дело", - просто ответил Чэн Дунчжэ. Его общение с Цзян Сяо оказалось не таким увлекательным, как думала Ци Чэнъюэ. Хотя Цзян Сяо была милой и вежливой, он мог сказать, что это был фасад. Свиданию не хватало искренности, к которой он привык, когда был с Ци Чэнъюэ.

"В чем дело?" рассеянно спросил Ци Чэнъюэ.

На его лице появилась ухмылка. "Ты скажи мне".

Молчание.

'Преследуя меня, он говорит о незаконченном деле?'

Ци Чэнъюэ передала носик с едой Чэн Дунчжэ и сказала: "Ты не ел. Возьми это обратно".

"Ты тоже не ел. Я принесла это для тебя".

"Тетушка приготовит несколько блюд дома. Ты холостяк, который все равно будет есть вне дома". Ци Чэнъюэ решительно затолкала переноску с едой в машину. "Это был долгий день. Не стоит тратить время на поездку".

Чэн Дунчжэ рассмеялся и принял пакет с едой. Он положил его на пассажирское сиденье.

Ци Чэнъюэ молча наблюдала за ним. Когда их взгляды встретились, она почувствовала, что ее тянет к нему.

Дыхание участилось, живот и грудь сжались от волнения. Никто не говорил, и в этот момент Ци Чэнъюэ почувствовала, что они одни в мире, изолированные друг от друга.

Глядя на его великолепное лицо, она подумала, не выдают ли ее глаза любовь, которую она испытывает к нему.

Тут произошло незаметное движение. На мгновение ей показалось, что она прикоснется к его лицу.

"Я иду домой", - объявила Ци Чэнъюэ тихим голосом.

Она повернулась, собираясь уходить, но тут ее схватила за запястье рука. Ци Чэнъюэ опустила голову и посмотрела на руку, удерживающую ее на месте. От его ладони исходило приятное тепло. Легкая шероховатость его кончиков пальцев вызвала мурашки по позвоночнику.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2131856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь