Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?

"Значит ли это, что ты не согласен?" Цзянь И совсем этого не ожидала.

"Это зависит от тебя, кому ты это покажешь. Ты можешь отдать их родителям Сон Ю и даже дать им свое доброе объяснение, - сказал Ци Чэнчжи. - Я никогда не собирался скрывать это от них всю их жизнь.

Если они придут ненавидеть меня за это или заставят развестись с Сон Ю, то я готов сделать всё, чтобы заслужить их прощение". Я человек, которого любит их дочь. Неважно, как сильно они меня ненавидят, они не будут пренебрегать чувствами Сон Ю. Так как она любит меня, я уверен, что наше совместное путешествие продолжится".

"Ты так уверен, что Сон Ю не вырастет и не возненавидит тебя? Ты знаешь, что она презирает обман. Перед лицом твоей лжи моя кажется незначительной, но она все еще держит ее против меня. Она даже не смотрит мне в глаза. Ты правда думаешь, что она простит тебя и продолжит любить после того, как узнает обо всем, что ты сделал?"

Ци Чэнчжи изогнул бровь, его глубокие эбеновые глаза устремились в глаза Цзянь И. Если он так выразился, значит ли это, что он ещё не сказал Сон Ю?

"Независимо от этого, я уже сказал, что это зависит от тебя". Если хочешь, чтобы Сон Ю и её родители знали, иди прямо вперёд". Он положил отличную руку на дверную ручку, готовясь к отъезду.

"Но, Цзянь И, не жди, что ты продолжишь занимать пост вице-президента... и даже пост низкого менеджера. Вы будете понижены в должности до рядового сотрудника, и вы будете страдать через оставшиеся дни в компании. Такой эгоистичный человек, как вы, безусловно, уволится, верно? Тем не менее, ни одна компания не осмелится нанять кого-то из семьи Ци, даже если он был бы только зятем.

"Возможно, вы намереваетесь начать свой собственный бизнес, тогда, так как вы, в своем непреодолимом высокомерии, никогда не хотели работать под кем-то, в любом случае." Ци Чэнчжи вздохнул и уставился прямо на Цзянь И, его тёмные глаза тлели. "Из того, что я собрал, ваши нынешние отношения с Ци Чэнчжуэ не находятся на том этапе, когда она поддержала бы идею о том, что вы владеете стартапом". Я ошибаюсь?

"Вы вышли замуж за Чэн Гю из-за ее статуса и денег". Что вы можете делать без финансовой поддержки семьи Ци?" Ци Чэнчжи выглядела презрительно. "Цзянь И, позволь напомнить тебе, что всё, чем ты владеешь на данный момент, было передано тебе семьёй Ци". Семья Ци может принести вам славу, но так же легко мы можем причинить вам самое большое унижение. Успех или разрушение, мы также способны даровать тебе. Вы должны понять, что в этих обстоятельствах, когда семья Ци сделала вас тем, кем вы являетесь сегодня, вы - глупец, что пришли и пытаетесь угрожать одному из них, не говоря уже о следующей голове".

Ци Чэнчжи насмехался над ним, и в его глазах прозвучал поверхностный, насмешливый взгляд, как он это делал.

Грудь Цзянь И затянулась, и его дыхание вышло на небо короткое и неглубокое. Он не мог понять как Ци Chengzhi запугал его, когда он был одним с верхом!

Он хотел выбить самодовольный взгляд с лица Ци Чэнчжи.

Однако, прежде чем он смог что-либо сказать или сделать, Ци Чэнчжи открыл дверь и ушел.

Дверь была оставлена раскачивающейся на петлях, незакрытой. Его выражение неизменное, Цзянь И бросил кулак в раму, громкий металлический стук раздался по всей комнате.

Сонг Юй только что закончил есть, когда Ци Чэнчжи позвонил в дверь. Тетя Ян была занята уборкой на кухне.

Она побежала открывать дверь, приготовив для него пару домашних тапочек, прежде чем он зашел внутрь. Подождав, пока он поменяет туфли, она взяла его сумку.

"Разве вы не собирались куда-нибудь пойти сегодня вечером? Почему ты вернулся так рано?"

"Я просто пошла туда, чтобы показать свое лицо. Мне не хотелось оставаться." Ци Чэнчжи опустил голову, чтобы изучить её выражение, не уверенный в том, узнала ли она правду о банкротстве семьи Сонг.

Несмотря на то, что он вел себя так напористо по отношению к Цзянь И в "Шэнъюэ", у него все еще оставались страхи.

Сон Ю выглядела, как всегда, так же, как и всегда, склонив голову, чтобы посмотреть на него, как всегда нежно.

"Значит, ты не ела?" спросила Сон Ю, расчесывая щеку. "У меня что-то на лице? Ты продолжаешь смотреть на меня, как будто на нём что-то есть."

Ци Чэнчжи посмеялась и наклонилась, чтобы поцеловать свои губы. "Пока нет."

"Почему бы тебе не сказать это раньше? Я только что закончила есть. Если бы ты позвонил, пока ехал, я бы тебя подождал." Брови Сон Ю изогнуты в хмуром виде.

Ци Чэнчжи поднял руку, его костлявые, стройные пальцы протирали область между бровями, словно пытаясь облегчить их складки.

Сонг Юй засмеялся и схватил его за руку.

"Я беспокоился о пробках. Я не знал, когда дотянусь. Честно говоря, я не ожидал, что уеду так скоро после приезда, но возможность представилась, и я воспользовался ею". Его мягкий голос был легким и гармоничным, ослабляя ее беспокойство.

"Что ты хочешь поесть? Я приготовлю для тебя", - объявила Сон Ю.

"Что ты съел?" 

"Так как это были только тетя Ян и я, мы смешали огурец с бобовой творожной кожей и поджарили гай-лань."

"Тогда я буду то же самое. Приготовь мне тарелку гей-лана", - сказал Ци Чэнчжи.

"Хорошо". Она позволила ему переодеться в более удобную одежду, пока готовила овощи.

В этот момент было уже поздно готовить рис на пару, поэтому она переключила основное блюдо на жареную лапшу.

После того, как Ци Чэнчжи переоделся и спустился вниз, он увидел, как готовит Сонг Юй, и прислонился к дверному проему, чтобы понаблюдать за ней. Она поочередно жарила овощи и проверяла, не лежит ли рядом с ней пузырьковый горшок с лапшой.

Осторожно, он подошел к ней.

Сон Ю не заметил его. Тетя Ян, однако, сделал и имел хороший смысл, чтобы выйти из кухни в тишине.

Сонг Юй собиралась спросить тетю Ян, куда она вдруг направилась, но, как она повернулась, ее глаза приземлились на Ци Чэнчжи.

Она покраснела. "Что ты здесь делаешь? Готовлю, не валяй дурака!"

Ци Чэнчжи ничего не сказала. Он обернул обе руки вокруг ее талии и опустил голову, чтобы прижать подбородок к ее плечу. Затем, наклонив голову, он прижал губы к ее обнаженной шее.

Хотя она была довольно спокойна, ее кожа, от задней части шеи до кончиков ушей, был ярко-красный.

Клэри повернула голову и увидела полукруглые глаза Ци Чэнчжи, его зрачки почти полностью скрыты его длинными, толстыми ресницами. 

"Что с тобой сегодня?" Она спросила, чувствуя его странное состояние тревоги.

"Ничего", - пробормотал он ей в шею, его голос был тихим и расплывчатым. Его появляющаяся щетина, невидимая для глаз, щекотала ее, и она чуть не засмеялась.

"Я просто чувствую, что так приятно, что ты ждешь меня дома, чтобы приготовить мне ужин."

Клэри улыбнулась, блаженное, жизнерадостное чувство, расширяющееся в груди.

Сон Ю повернула голову и поцеловала его в лоб. "Я тоже. Я очень рада приветствовать тебя дома и готовить для тебя".

Ци Чэнчжи прижал ладонь к её животу. Он на мгновение помассировал ее, затем, бессознательно, опустил ниже, пальцы расчесывали подол ее штанов.

"Ци Чэнчжи!" Сон Юй яростно покраснел и шипнул: "Я здесь готовлю для тебя". Говорил же тебе, не дурачься! Тётя Ян может войти в любое время."

"Тётя Ян ушла, когда увидела меня. Она не войдёт, если я здесь, - сказал Ци Чэнчжи, целуя её кожу.

Сон Юй схватил свою зондирующую руку и приказал: "Иди принеси мне тарелку с овощами".

Ци Чэнчжи остался неподвижен. Она щелкнула: "Быстрее!"

Ци Чэнчжи поцеловал её до того, как он сделал то, о чём она просила.

Сонг Юй покрыл овощами и натянул приготовленную лапшу. Затем она положила их в кастрюлю и ненадолго поджарила.

Поставив их перед Ци Чэнчжи, она сказала: "Если вы возвращаетесь домой без еды, не забудьте позвонить мне". Я буду ждать тебя".

Он промямлил бессловесный ответ.

Сон Ю усмехнулся. Она знала, что сентиментальность не была для него легкой. Она села рядом с ним и смотрела, как он ест.

"А, ну да. Помнишь, вчера бабушка сказала мне познакомить ее с кем-то, кто был бы совместим с Чэнглином?" Сон Ю положила подбородок на руки и посмотрела на него.

"Ты нашла кого-то?" Ци Чэнчжи съел ещё один рот с лапшой.

"Вообще-то я подумал, что Руан Данчэнь может подойти. У неё хорошая личность и характер. Чэнлин также не из тех, кто заботится о семейном положении и статусе девушки. Но когда я упомянул об этом Руан Данчен, она отвергла меня", - засмеялась Сонг Ю.

"Ты сказал ей, что хочешь познакомить ее с Чэнглином?" Ци Чэнчжи сделал паузу.

"Я не уточнил, кто это был. Я подумал, что если она не поладит с Чэнлином, я просто познакомлю ее с кем-нибудь другим. В любом случае, она сказала, что хочет найти обычного парня, а не богатого".

"Ее мышление довольно уникально. Оно отличается от других женщин этой эпохи", - с улыбкой сказал Ци Чэнчжи.

"Да, именно поэтому я чувствовал, что она хороший кандидат. Кстати, в вашей компании есть кто-нибудь, кто бы ей подошел?" Сон Ю спросила: "Она сейчас одинока и того же возраста, что и я. Думаю, пришло время ей начать искать партнера".

"Почему замужние женщины любят играть сваху? Может быть, ты больше не чувствуешь давления, так как ты уже женат, а теперь сделал своей личной миссией решение этого вопроса для всех одиноких молодых леди вокруг тебя?" Ци Чэнчжи смешан, смешан.

"Что ты говоришь?" Сонг Ю покраснел. "Это только потому, что я думаю, что Данчен действительно хорошая девушка. Это редкая возможность, тем более, что у вас такие замечательные связи". Ян Бэйчэн и его группа друзей все взяты, но в вашей компании еще много молодых талантов. Данчен - не та девушка, которая ставит во главу угла деньги. Раньше Ян Юншу просил меня познакомить ее с какими-то богатыми парнями, но я ее проигнорировал".

"Вы заметили, что в нашей компании много молодых талантов? Когда вы их заметили? Какие из них вас интересуют?" Ци Чэнчжи изогнул бровь, когда допрашивал её.

Сон Ю не ожидала, что он сосредоточится на одном предложении из того шквала, что она сказала.

"Нет, я никого не заметил. Единственные, о ком я знаю, это Чен Донгге и Ченг Лай. Да, и менеджер Ло, но он слишком зрелый", - осторожно сказала Сон Ю, опасаясь, что она наткнется на аргумент, рожденный его неуверенностью в себе.

Оказалось, что Ци Чэнчжи догадался о ее мыслях, и он посмеялся. "Тебе не нужно беспокоиться о Чэнлине". Не принимай слишком близко к сердцу слова бабушки Ци. Она сама знает, что никогда не найдёт подходящего кандидата. Я присмотрю за Руаном Данченом".

Сон Юй смотрел на него, когда он возвращался к еде, пробираясь сквозь стебли гай-лана.

Она не могла вспомнить, когда в последний раз видела, как Ци Чэнчжи так тихо ел. Это стало привычным делом, и она больше не нервничала и не удивлялась. Ей нравились их разговоры во время еды, но молчание было приятным.

Ее разум возвращался к их разговору, ее глаза следили за его движениями. Он все еще ел со своим обычным этикетом и отшлифованным поведением, даже дома.

Сцена, когда он был одет в повседневную домашнюю одежду и ел простую домашнюю еду, была настолько приземленной, что его аристократические черты казались почти неуместными.

"Что это?" Ци Чэнчжи внезапно спросил, вырвав её из оцепенения.

"Что?" 

Ци Чэнчжи внимательно ее осмотрел. "О чём ты только что так глубоко думал?"

"Я просто смотрю, как ты ешь", - ответила Сон Ю, понимая, что он был еще более расстроен, чем она думала раньше. "Что с тобой происходит сегодня вечером? Что-то случилось?"

Его глаза бросились ей в лицо, словно пытаясь разглядеть скрытые ответы и секреты.

Однако, его выражение было не из страха, а ближе к беспокойству. Был мимолетный момент, когда она уловила проблеск неопределенности в его глазах, тот, который отражает, что неуверенный ребенок.

Сон Ю не знала, почему она сделала то, что она сделала дальше. Инстинктивно, она схватила руку, лежащую на его бедре.

"Что ты делаешь? Я ем, - сказал Ци Чэнчжи, грызу овощи.

Сон Ю покраснела, не зная, из какой вселенной пришли мысли этого человека. Ему даже удавалось дразнить её через полные рты еды.

Вероятно, она ошиблась. В человеке перед ней не было ни капли неуверенности - ни капли! Раздраженная, она отошла, но он перевернул руку и зажал ее.

"Как ты думаешь, куда ты пойдешь после этого?" Ци Чэнчжи ласкала заднюю часть руки. "Хочешь?"

"Нет, не хочу..." Сон Ю расширила глаза и посмотрела на него, её щёки светились алой краской. Как он пришел к таким выводам?

Тем не менее, он наткнулся на остальную часть лапши и вытер ее удивительно быстро. Потом он поднял Сон Ю, когда тоже стоял. "Поехали. Я готов".

Она наполовину поднялась по лестнице, отбуксировала его за тапочки.

Сон Юй смущенно вытащил руку из его и низким голосом настаивал: "Это не то, что я имел в виду".

Последнее слово прошло мимо ее губ, и Клэри оторвалась от земли, обернувшись двумя сильными руками вокруг талии. Твердо, он поцеловал ее.

Она не пыталась избегать его ухаживания, зная, что это бессмысленно пытаться убежать. Чем больше Клэри отступала, тем ближе он прижимался к ней, и его губы становились все настойчивее.

Через несколько минут он прижал Клэри к стене, и его тело толпилось вокруг Клэри, когда он сжимал ей ногу.

Когда же его рука соскользнула с ее штанов, Клэри спряталась и закричала: "Ци-Чэнчжи!".

Они были у входа в свою спальню, и, хотя это, возможно, был ее дом, тетя Ян все еще жила здесь. Она чувствовала себя незащищённой, неловкой. 

"Я всегда хотела взять тебя в угол дома", роптал он ей на губы.

"А что, если подойдет тетя Янг? Иди внутрь..." Сон Ю понизила голос, кожа горит.

Ци Чэнчжи глубоко вздохнул, практически дрожа от желания. Его штаны повисли вокруг талии, но он заставил себя остановиться, сдерживая себя. 

Агрессивно, он поцеловал ее снова, а затем вздохнул: "Давайте попробуем, когда тетя Ян в отпуске". Я хочу попробовать все возможные углы".

Сон Ю упала молча, ее разум закружился с последствиями его заявления.

"Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в таком темпе?" В сравнении с изобилием изысканных женщин, которыми он был окружен каждый день, она знала, что она едва ли стоит второго взгляда. Что он нашел в ней такого соблазнительного?

"Ты можешь проверить меня. Посмотрим, выдержит ли мое тело", - ответил он горловым голосом перед тем, как нести Сон Ю в спальню.

Его обжигающая ладонь всколыхнула ее тело, и она исказила и трясла под его прикосновением. 

Клэри почувствовала, что под его руками шелкнулась кожа, и он поцеловал ее от губ до шеи, а затем опустил и перевернул. Его руки нашли ее позади, и он знал, что она готова.

Ци Чэнчжи разбил его губы о ее, надавив на путь искренних, легких поцелуев из углов ее рта к ее ушам.

Клэри наклонилась к нему, и ее руки начертили его тугую, гладкую кожу.

Вдруг, он толкнул в нее, подбадриваемая некоторым негласным желанием доказать свою жизнеспособность. Его удержание вокруг нее почти удушье, и он переехал с большой силой, как будто пытаясь внедриться в ее кости. 

Она посмотрела на него через туман, полукруглые глаза, зачарованные нежностью она прочитала в них. 

Он смотрел на нее, как на что-то, что он может потерять в любой момент, его яростная любовь горит в его взгляде. Невероятно, он держал ее крепче, неподвижно, и похоронил свое лицо в крючке на ее шее.

Клэри причесала пальцы к его волосам и подняла голову, чтобы он посмотрел на Клэри. Не задумываясь, она крепко поцеловала его.

Ее поцелуй был глубоким и страстным, наполненным всеми эмоциями, которые она не могла выразить словами.

Она чувствовала, что Ци Чэнчжи напряжена на ее вперед, но он быстро ответил взаимностью с одинаковой силой. Его поцелуй был настолько пылким, что он оставил ее задыхаться для воздуха.

Точно так же, их тела скрутились вместе, и она была взята.

Пальцы Сон Юя спутались в волосах и сжались в плечах, когда его имя выпало из ее губ, как литания.

Ци Чэнчжи нежно убрала пряди волос, прилипшие к ее лбу и щекам. Столкнувшись с ее небесной красотой, его грудь болела от тоски.

Он любил ее почти всю свою жизнь, и вот она здесь.

Сон Юй использовала свои нежные пальцы, чтобы проследить очертания его грубых и тугих черт. Он был страстным сегодня вечером, и она знала, что он прав, но она не могла поколебать ощущение, что что-то не так. Необъяснимо, она чувствовала боль.

Ци Чэнчжи вспомнила день, когда они получили свидетельство о браке, и те роковые слова, которые она сказала ему. Его глубокие глаза нежно посмотрели в ее глаза, и он спокойно заметил: "Ты сказал, что никогда не оставишь меня, что бы ни случилось".

Сон Ю торжественно кивнула головой. Он сказал: "Скажи мне еще раз".

"Ци Чэнчжи, что бы ни случилось, я никогда тебя не оставлю", - сказал Сон Юй всерьез, невольно уставившись на него. "Не смотря ни на что."

Рот Ци Чэнчжи свернулся в улыбку.

Ю Цзыдун был очень расстроен в последние несколько дней. Причиной его разочарования было то, что все инвесторы компании теряли деньги.

Он был безразличен, когда потери были только у горстки из них, как это было естественно и происходило раньше. Они просто компенсировали их, как это было раньше, используя лишние средства от других клиентов.

Как только они зарабатывали достаточно прибыли, они просто возмещали их соответствующим образом.

http://tl.rulate.ru/book/28873/1023700

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь