Готовый перевод Game of thrones / Игра престолов Золотой Таргариен: Глава 8

Глава 8

Рано утром, сев на Балериона, мы с Рейлой полетели в Волантис. Наш полет прошел гладко и к вечеру мы уже были на месте. Нас встретил Рейгар Лианна и Белая Мышь. По прилету, я оставил Рейлу с сыном и невесткой, а сам отправился в кабинет, слушать доклады. Утром должна прибыть Пеларгир.

Рано утром меня встречала Пеларгир в моем кабинете. Мы немного поговорили и я призвал для нее еще 300 кораблей и 30000 Морских пехотинцев. Я сказал, что ее новые корабли и войска прибудут через пару дней. После чего отправился на встречу с Рейгаром и Лианной (Призванные войска и корабли не появляются сразу они приходят или приплывают через время)

-Рад, что вы успешно добрались до Волантиса. Рейгар, я собрал еще 5000 солдат, они прибудут с новым флотом Пеларгир. Это особые войска, они будут твоими личными войсками.

Гондорская Сабельная Пехота х 20 отрядов

Гондорская Копейная Пехота х 10 отрядов

Гондорские Лучники х10 отрядов

Гондорская Кавалерия х10 отрядов

Также передай Белой Мыши- и для него есть новые войска в том же количестве.

-Хорошо.

-Рейгар, теперь ты Лорд Волантиса

-А я думал, что ты поможешь вернуть 7 королевств

-Да помогу, но это будет через лет 10 - 15. А пока помоги мне закрепиться в Эссосе. Я обещаю, что дам тебе войска, золото, флот, чтобы отвоевать Семь Королевств. Но еще не время. Я видел сон. Сон про земли за стеной, древние легенды про мертвецов, про короля ночи- это правда.

-Так ты хочешь сказать, что король ночи и впрямь существует?

-Да, он существует. Недавно я был за стеной на Балерионе и видел мертвых. Целую армию мертвых.

-Артур, немедленно верни моего сына и скажи брату о Короле ночи.

-Лианна, до войны с мертвыми еще есть время. В моем сне армия мертвых напала, когда снег еще не покрыл землю, но север уже был в снегу. Я ждал этого в эту зиму, но они не напали, так что у нас есть время до след..

-Мне все равно, я хочу его увидеть, я скучаю(плак.плак)

-Когда зима кончится, я привезу его сюда. К тому времени Минас Тирит уже будет достроен.

-Минас Тирит?

-Столица Империи Гондор. Ее уже строят 2 года, на севере, у подножия гор. Лианна, через 2 недели я отправлюсь в Вестерос и могу взять тебя с собой, если хочешь. Но не забывай, там зима. Так что лучше подожди до конца зимы и вы встретитись.

------------

Несколько месяцев назад

[Доброе утро хозяин позвольте сообщить, что уровень системы повышен и теперь доступен магазин]

-Доброе утро, Ева. Это самое лучшее, что ты мне могла сказать в этом году. Открой магазин

МАГАЗИН

Чертежи

Технологии

Крепости

Оружие

Доспехи

Украшения

Разное

-Открой Чертежи

ЧЕРТЕЖИ

Здания

Корабли

Оружие

Здания

Кузница 1000зд

(Небесная кузница из Скайрима)

Дом 1 этаж 250зд

Дом 2 Этажа 500зд

Технологии

Не доступны, пока не объявите себя Королем или Императором

Крепости

(Из Властелина Колец)

Минас Тирит 10 000 000зд

(Построится в течение 5 лет)

Увидев это, мне даже не хотелось смотреть дальше, я был в восторге. Я понял, что там будут и другие крепости и замки из ВК, но это было уже не важно.

------------

В настоящем

-Я подожду. Я напишу письмо. Ты ведь сможешь отправить его?

-Да

-Тогда я пойду писать

-Видимо это будет не короткое письмо(хахахаха)

-Да, видимо мне придется отправить Боромира на его Итилиене.

Мы ещё немного поговорили и разошлись.

За 2 недели я облетел все города Империи. И поговорил с каждым лордом города. Пришло время показать себя им.

По возвращению в Браавос Визерис и Дейнерис не отходили от меня ни на шаг. Мы проводили много времени играя с их драконами. Пришло время возвращаться.

Перед отбытием я призвал Королевскую Гвардию в 50 человек и дал каждому по дракону. Отныне они- Рыцари Дракона.

Также, я купил новый корабль из магазина. Он мой новый флагман HMS Britannia

К сожалению, в магазине можно купить только один корабль одного класса

После нескольких дней приготовлений, я отправился назад, в Вестерос. По пути мы встретили Викториана. Наши корабли подплыли друг к другу.

-Ваше величество

-Викториан, отправляйся в Браавос. Там тебя ждут 500 новых кораблей, эти отдай Морскому лорду. Теперь он отвечает за эти места. У меня к тебе новое поручение: отправляйся на запад Вестероса и узнай, есть ли там что нибудь или там край земли.

-С радостью приму ваш приказ, Ваше Величество.

После этого, я отправился домой. Плаванье прошло отлично и через месяц я был дома.

По возвращению меня встретила куча бумажной работы и куча писем. В большенстве случаев эти письма были о предложении брака с дочерьми разных лордов. Отец тоже постарался и прислал несколько кандидатур. Может уже пора подумать о браке. Все таки после зимы будет как раз подходящее время. Я ответил на все письма; "подумаю" и "надо дождатся весны, чтобы увидется с кандитатками". А отцу написал, что подумаю над его предложениями. Написал, что в Браавосе я видел Императора верхом на огромном черном драконе с фиолетовыми прожилками. Также написал, что Император молод и он моего возраста. А еще, что я виделся с Рейлой Таргариен и ее детьми во Дворце Морского Лорда.

Пусть теперь Роберт кусает локти и ждет своей кары.

Также я отправил Боромира в Винтерфелл. С письмом Лианны, которое оказалось больше чем Война и Мир.

-------

Мой Император приказал отвезти письмо на север в Винтерфелл. И когда он вручил его мне, я подумал, что это не письмо, а история всей жизни какого нибуть старика. Отправившись в горы неподалеку от Ланниспорта, я зашел в пещеру и нашел там Итилиена. Большой белый дракон тихо мирно спал. Я ждал ночи.

Ночью мы с шумом вылетели из пещеры и направились на север. Слава Богу вокруг Винтерфелла есть горы, а то мне пришлось бы прятать этого тупорылого куда нибудь подальше.

К слову о тупорылом, почему я так его зову. Когда он был маленький, ну полтора года назад, он решил подраться с драконом брата, который его хорошенько отделал. После этого Итилиен иногда тупит и горячится.

Прилетев в горы севернее Винтерфелла, мне пришлось идти пешком 3 дня на юг.

-Боже, смотри, это человек.

-Точно

-Сообщи Лорду Старку и мейстеру Лювину. А я с парнями приведем его.

С Винтерфелла выбежали солдаты и бежали ко мне. Боже за эти три дня я чуть не умер 10 раз. Когда вернусь, буду просить найти мне жену, чтоб грела меня ночами.

-Эй ты, кто и откуда, да еще и пешком?

-Я с посланием к Лорду Старку, отведите меня к нему

-Да, конечно. Парни, помогите ему.

Через минут 10-15 мы добрались до Винтерфелла. У ворот был Лорд Старк и Мейстер с охраниками

-Лорд Старк, он говорит что к вам с посланием.

-Лорд Эдард Старк, я Боромир. Прибыл к вам по поручению моего лорда Артура Элендиля.

-Артур? Хорошо, хорошо, проводите его в замок. Мейстер Люфин, осмотрите его, он наш гость от важного человека.

-Конечно Лорд Старк.

Через пару часов мы остались наедине.

-Так что вас привело в Винтерфелл?

-Письмо, переданное вам с Эссоса и просьба проведать племянника Лорда.

-Письмо с Эссоса? Давай его сюда.

-Вот, прошу.

Передав Лорду Старку пакет, он немного удивился, но развернув его, он улыбнулся.

-Оставайтесь в Винтерфеле сколько пожелаете, я приведу Джона к вам завтра, так как уже темнеет.

-Хорошо, милорд.

Надеюсь, здесь хорошо оброщаются с Принцем.

--------

Я сидел с Кейт у камина и смотрел как играли Робб и Джон. Кейт не любила Джона, но я не мог ей сказать правду.

В холл забежал охранник и сообщил, что они увидели человека за воротами замка. Я сразу вызвал мейстера Лювина и отправился к воротам замка.

Когда привели человека, он был обессилен. Не мудренно, в такую суровую зиму и пешком путешествовать.

Когда он сказал, что от Лорда Артура Элендиля, я подумал что тот сошел с ума, раз послал его сюда. Через некоторое я передумал, держа в руках письмо от Лианны.

-Нед, как там путешественик. Что он тут делает?

-Он от Лорда Артура Элендиля, доставил мне письмо.

-Письмо? В такую погоду? На дворе зима, он что, не ценит своих люде? Да и зачем посылать человека, с этим может справиться ворон.

-Не с этим письмом.

И я показал кипу бумаг, которую написала Лианна

-Ааааээээ Это письмо? Больше похоже на какую то летопись.

-Кет, я должен многое тебе рассказать, то, что скрывал ото всех.

-Скрывал?

-Это касается восстания, Джона, Лианны и много чего еще. Просто выслушай, не перебивай.

Ты ведь помнишь, все говорили что Рейгар похитил Лианну и изнасиловал ее. Так вот- это неправда. Они любили друг друга, правда мы узнали об этом слишком поздно. Тогда, в Башне Радости, я встретил ее живую

-Мне жаль, Нед

-Нет, она жива до сих пор. Это письмо от нее. Тогда в Башне Радости она родила Эйгана Таргариена, после чего я забрал его и он стал Джоном Сноу

-То есть он сын твоей сестры и Рейгара.

-Да, он Эйган II Таргариен- законный наследник трона семи королевст. Ты теперь понимаешь, почему я сразу не сказал тебе. Если бы ты знала, то не испытывала бы ненависть к нему и все заподозрили бы что нибуть, а особенно Варис.

-Да, я понимаю

-Рейгар и Лианна сбежали в Волантис, а Рейла с Визерисом и своим не родившимся дитя в Пентос. После, она переехала в Браавос- нынешнюю столицу Империи Гондор.

-А причем тут Лорд Артур

-Ну понимаешь, Тайвин видимо, по пьяне, переспал с двоюродной сестрой Рейлы

-Что, он тоже Таргариен.

-Не просто Таргариен, а -Император Империи Гондор Артур Таргариен. В Свои 13 лет

-Не могу поверить во все это.

Мы еще долго разговаривали, пока Кет не уснула, а я потом начал читать письмо Лианны.

Читать я закончил только утром, сменив кучу свечей. Пройдя в столовую, я подошел к камину, который еще не успели разжечь и стал разжигать его письмом Лианны. От него надо избавиться. Когда служанка увидела что я делаю, она хотела сама разжечь камин, приказал ей идти и поторопить кухарок. Предав огню письмо я пошел будить Кет и детей .

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/28745/819127

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
История простой супер
Развернуть
#
👍
Развернуть
#
Лорд Старк, к вам ваш брат близнец, он у кого-то на посылках посреди зимы пешком бегает.
Развернуть
#
Я бы построил пафосный минас моргул
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь