Готовый перевод Kanzen Kaihi Healer no Kiseki / Путь целителя с идеальным уклонением: Глава 35(6): Магазин фей.

Так как Пино и другие достали так много кухонной утвари и ингредиентов, я развёл огонь перед большим деревом и начал жарить мясо.

"Где они прячут все вещи?"

- Здесь полно грибов! Приготовим их как яки* и добавим сливочное масло.

Луша уставилась на Пино, который пошёл вперёд и начал жарить грибы, что-то напевая себе под нос, но она быстро подсела к нему.

- Позволь мне помочь тебе.

"Что я могу сказать? Здесь столько всего нужно приготовить…"

- Ну конечно! Еда - это очень важно, понимаешь? Это обогатит наше сердце!

Я согласился с этим, но было бы трудно следовать этой философии в море деревьев. В отличие от группы Пино, мы не приготовили кухонную утварь, потому что в основном использовали консервы. Пино сказал, что мы можем просто поесть вместе, но я всё равно чувствовал, что использую их в своих интересах.

Лилиана заметила мою нерешительность и посмотрела мне в глаза.

- Что случилось?

- Ничего, просто... у меня нет никаких ингредиентов, чтобы внести свой вклад в еду..

- И это всё? Тут не о чем беспокоиться, у Пино много ингредиентов. Он любит вкусно поесть, ты же знаешь.

Лилиана и Хассан засмеялись, что, хотя они и были охранниками, у них всегда была хорошая еда.

- Ну, умение готовить - это нормально. Однако у него, похоже, есть принцип не быть предвзятым к экзотическим ингредиентам, поэтому иногда мы едим некоторые ужасающе странные блюда.

- Хахаха…

Кстати говоря, было довольно забавно срывать грибы с этих монстров. Мы ели мясо дикого кабана, на которого охотился Хассан, с маслом и тушёными грибами. Я был удивлён, что Луша может есть монстров, но когда я попробовал кусочек, я был удивлён его восхитительным вкусом.

 

◆ ◆ ◆

 

- Ну, похоже, нам придётся здесь расстаться, поскольку мы идём другим путём. До демонического континента ещё далеко, так что будьте осторожны.

- Спасибо вам большое.

На следующий день мы с компанией Пино разошлись в разные стороны.

- Должен сказать, было приятно иметь в команде целителя.

- Да, Пино немного энергичен, так что для него было облегчением иметь щит.

- Ах... в таком случае, пожалуйста, сделайте всё возможное, чтобы позаботиться о ним.

Я сухо рассмеялся над словами Хассана и Лилианы. Будет довольно трудно сопровождать кого-то, кто уйдёт, как только увидит траву.

- Тогда только для тебя - возьми последний "щит". Большое вам спасибо за всё.

- Благодарю!

Мы обменялись благодарностями, пока я накладывал щит.

- Вы сделайте всё, что в ваших силах.

- Будьте осторожны.

- Увидимся.

Мы с Лушей помахали им в ответ, а сами отправились в глубь моря деревьев.

К счастью, у моря деревьев в тот день была хорошая погода, так что нам было легко благодаря солнцу, светящему сквозь деревья. Было даже легко заметить монстров на расстоянии, так что с улучшенной видимостью я мог быть уверен, что избегаю любой неустойчивой почвы, которая осыпалась бы под ногами. Возможно.

Туман был слишком сильным чуть раньше, поэтому я сделал неверный шаг... я сожалею об этом.

- Хм?

- Да?

Осторожно ступая, Луша вдруг повысила голос: На мгновение мне показалось, что что-то случилось, но я не чувствовала особого напряжения. Луша смотрела прямо перед собой, и в этом не было ничего необычного.—

Пока я думал об этом и следил за взглядом Луши, я вдруг увидел там что-то, чего не должно было быть.

-...это что, магазин?

- Мы всё ещё находимся в море деревьев, но тут определённо лежит куча предметов.

Простыни были расстелены прямо на земле, а на простынях были разложены разные товары и снаряжение, как будто они предназначались для продажи. Я не мог найти владельца, но потом наши глаза встретились.

- А?

Я невольно вскрикнул от удивления — хозяйкой магазина была фея ростом около 60 сантиметров. Её истинное лицо было скрыто глубоким капюшоном халата. Было довольно забавно наблюдать, как она летает с крыльями, растущими из спины.

Фея посмотрела на нас и улыбнулась.

- А-а, добро пожаловать! У нас есть много хороших продуктов, доступных только здесь!

- М-да…

Я не чувствовал никакой опасности, поэтому решил заглянуть в магазин.

- Это "волшебный магазин". Пожалуйста, не торопитесь!

- Я только что впервые увидела фею!

- И я тоже.

Когда я так пристально посмотрел на неё, фея смутилась.

- О, это правда? Для меня большая честь быть твоей первой феей.

- Вообще-то, зачем ты открыла магазин в таком месте?

Луша задала вполне законный вопрос, но Фея ответила с негодованием:

- Да ладно тебе, ты же понимаешь, что я не так уж часто его открываю! Только те, у кого есть лист с большого дерева, могут прийти в этот магазин.

- А? Это то, о чём ты говоришь?

Когда Люша показала ей листок, полученный от большого дерева, фея кивнула.

- Да, мы осторожные, поэтому мы позволяем только тем, кто принят великим деревом, стать нашими клиентами.

- А мне можно здесь находиться?

- Ты с тем, у кого он есть, так что всё в порядке.

- Понимаю.

Меня успокоило объяснение феи, как работает магазин. На самом деле у меня нет проблем с ограничением на клиентов, но поскольку у нас нет много денег, вопрос, который остался невысказанным, заключается в том, сможем ли мы вообще что-нибудь купить.

Когда Луша радостно посмотрела на какой-то предмет, она спросила у лавочника: - Что это?

- Это специальное снаряжение, которое мы недавно получили. Это очень высокое качество, поэтому его цена - один миллион.

- Настолько дорого…

Когда я услышал цену, мы с Лушей сказали об этом одновременно. Здесь не было места даже для размышлений.

- Я не могу себе этого позволить. - уныло сказала Люша, опустив эльфийские уши.

- Ну тогда возвращайся и купи его, когда станешь великим искателем приключений. В качестве альтернативы, я могу предложить зачаровать твою сумку!

- Зачаровать сумку?

- Да. У нас, фей, есть особый навык, который позволяет нам зачаровывать сумку пространственной магией, делая её больше внутри. Вы можете быть удивлены, узнав, что в ней будет достаточно места для хранения этого персикового дерева! Ну, вы могли бы положить в неё и много других вещей.

- Я хочу это!

Как только я это услышал, мне до смерти захотелось иметь такую сумку. В играх её обычно называют инвентарем, верно? Это обязательно для искателей приключений, что позволит легко переносить свои вещи или материалы, приобретённые у монстров подземелья.

Внезапно я понял, что у Пино, вероятно, есть такая сумка. Это было лучшим объяснением огромного количества кухонной утвари и приправ, которые у него были.

- Отлично, я вижу, ты понимаешь, как это удивительно! Сегодня, в ознаменование нашей первой встречи... ну, поскольку это особый случай, я обработаю её за десять миллионов!

- Это... невозможно.…

Я подумал, что это будет дорого, потому что это был особый предмет, который не продавался в городе, но по этой цене я был ещё менее способен купить его, чем тот, другой предмет.

- Это правда, что сумка удобна, но я думаю, что это немного черезчур для нас прямо сейчас.

Луша пыталась сдаться с грустной улыбкой, но я не думал, что это так. Если бы мы могли хранить весь наш багаж в такой сумке, мы могли бы есть вкусные блюда в подземельях, и мы могли бы оставаться в подземельях в течение более длительных периодов времени, не будучи обременёнными дополнительным багажом. Разве не этого хотели бы новички-авантюристы вроде нас?

Тем не менее, не было ничего равноценного, что мы могли бы использовать, чтобы заплатить за него.

- Если что-то и есть, может, это мои японские пожитки?

- Хм…

Я достал их из сумки, в том числе и то, что дал мне Рури. Даже если они были сделаны в Японии, а не в этом мире, всё равно было бы трудно обменять их на продукт стоимостью 10 миллионов, да?

Мои плечи опустились, когда я понял, что у меня нет другого выбора, кроме как разбогатеть, я услышал счастливый голос феи-лавочницы.

- Эй, что это за красивая штука?

- Что, это... это платок?

- Откуда у тебя такой красивый платок? Уууу, это так мило!

Глаза феи-продавщицы блестели, когда она смотрела на кружевной платочек, который дала мне Рури. С такими мелкими деталями, это был, безусловно, предмет высокого класса для мира на таком уровне развития.

- Если ты отдашь мне этот платок, я отдам тебе волшебный мешочек!

- Ладно, договорились!

- О, я так счастлива!

- Ч-что?? Это действительно нормально - дать ей это?

Луша удивилась, но сделка уже была заключена. Я хотел бы сохранить его, если бы мог, но наша эффективность сейчас важнее. Если бы у нас была волшебная сумка, то, конечно, было бы намного легче путешествовать по лесу и подземельям, чтобы найти абрикосовую траву.

Снятие проклятия Рена - это, в конце концов, наш высший приоритет.

--------------------

*TLN: Яки, также известная как hoiru или hoil yaki, - это блюдо и способ приготовления. Оно обычно состоит из грибов, овощей и рыбы, приправленных умами - богатыми ароматизаторами, такими как масло, соевый соус, мисо и саке, и запечённых вместе в конверте из фольги до определённой мягкости и пикантности.

http://tl.rulate.ru/book/28741/739831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь