Готовый перевод Fates Request: A Harry Potter FanFiction / Наказ Судьбы: Глава 22

Глава 22

 

- «Мы обязательно что-нибудь придумаем приятель.»

Сказал Рональд Уизли, похлопав Гарри по плечу.

- «Точно! Если что Гарри – то могу подделать подпись твоего дяди, я довольно хорош в этом.»

Воскликнул Дин Томас, предлагая способ чтобы он смог к ним присоединиться.

Упавший духом Гарри убито ответил:

- «Нет парни… это точно не сработает. Я уже говорил с Профессором Макгонагалл и она отказалась подписать мне разрешение, поэтому сразу же поймёт что это подделка.»

- «Проклятие Гарри, это такой отстой… ведь там будут все! В Хогсмиде на этих выходных…!»

Патетически начал восклицать Рональд, отчего Гарри ещё ниже опустил голову, а сам он получил удар ногой под столом от Гермионы.

- «Ай! Ты чего делаешь?»

Спросил он потирая ушибленное место.

- «Ну что ж, ещё увидимся сегодня.»

Чуть ли не одновременно сказали Дин с Симусом, намереваясь уйти прежде чем начнут отчитывать Рональда.

- «Увидимся.»

Всё ещё уныло ответил Гарри.

- «Знаешь Рон, вместо того чтобы помочь – ты наоборот заставляешь Гарри чувствовать себя хуже из-за того, что его не пустили!»

Возмутилась Гермиона, когда однокурсники оставили «Золотое Трио».

- «Ладно, ладно, аргх… прости. Я просто пытался сказать как же жаль, что Гарри не сможет присоединиться ко мне и к тебе, когда мы в Хогсмиде будем…»

- «Да замолчи же ты!» 

Закатила глаза кверху Гермиона.

- «Всё хорошо, не переживайте обо мне.»

Произнёс Гарри, сделав вид что углубился в чтение книги.

Вздохнув на это, девушка повернулась к Рональду:

- «А с чего ты взял, что в Хогсмид я пойду с тобой?»

С возрастающим раздражением спросила она.

- «А кто ещё согласится с тобой идти?»

Усмехнулся Рональд, видимо не совсем понимая, что он только что сказал.

- «А ну повтори…»

Тихо произнесла она, положив на колени книгу и с улыбкой впившись в парня. Но прежде чем он сумел дальше продолжить рыть себе могилу – Гарри толкнул его локтём, подсказывая рыжему что сейчас он явно сказал что-то не так.

- «Эмм, я просто хотел сказать, что эмм, ты ведь эмм, общаешься с нами. Поэтому эмм… с кем ты ещё можешь идти? Конечно есть ещё тот парень Кросс, но ведь никто же не выберет того придурка, когда есть мы с Гарри…»

Ответил Рональд, продемонстрировав в голосе своё отношение к Дэвиду Кроссу. Стиснув кулаки и старательно себя успокаивая, Гермиона захлопнула книгу и резко встала:

- «Дальше можешь самостоятельно наслаждаться завершением эссе для Профессора Бинса и Снегга!»

Забрав все свои вещи, девушка сказала Гарри:

- «Я посижу там, идёшь?»

- «Эм? Что…?»

Растерянно спросил Гарри, поскольку прежде это был её самый любимый угол в гриффиндорской гостиной.

Сердито фыркнув, она направилась к одному из пустых столов, где собиралась продолжить заниматься своим домашним заданием… в одиночестве.

- «Чего это с ней?»

Громко спросил Рональд у Гарри, видимо собираясь ещё более настроить против себя прекрасно всё слышавшую отходившую девушку.

- «Понятия не имею…»

Ответил его друг покачав головой.

- «А ты действительно тот ещё тупица Рон.»

Неожиданно произнесла появившаяся словно из ниоткуда Джинни.

- «Исчезни.»

Пробурчал он, поскольку любые упоминания об интеллекте больно били по самолюбию того, у кого были самые худшие оценки среди всех Уизли. Даже Джинни лучше закончила свой первый курс, и это ещё учитывая что она была одержима Волан-де-Мортом.

- «Привет Гарри!»

Чуть покраснев произнесла она после оскорбления своего брата.

- «Хм, привет Джинни.»

Ответил он без энтузиазма, на что немного разочарованная, она вновь повернулась к брату:

- «Она собирается идти в Хогсмид со своим парнем.»

- «Чего…? Парень…? Но ведь у Гермионы нет парня!»

Невольно повысив голос воскликнул Рональд, на что Джинни с любопытством на него посмотрела:

- «Да, представляешь, у неё есть парень. Она пыталась рассказать вам об этом как минимум раза два. Да весь Хогвартс знает, что они встречаются. Лаванда Браунд пару недель назад видела, как они зажимались в библиотеке.»

- «Так, подожди. У Гермионы есть парень? Кто…?»

Спросил Гарри потрясённый тем, что его лучший друг оказывается уже с кем-то встречается.

Закатив глаза на то, что на её брата оказался немного похож даже Гарри – она ответила:

- «Дэвид Кросс, тот кого мой дорогой братец только-что оскорбил.»

- «Дэвид…? Но ведь… почему она не рассказала нам об этом?»

В замешательстве спросил Гарри, на что вздохнув Джинни повторила:

- «Гарри, она честно пыталась это сделать. Во второй раз я сама это видела.»

Расширив глаза, Гарри начал чувствовать себя виновато, что оказывается не мог даже достаточно выслушать Гермиону, чтобы она поделилась с ними таким…

Покачав головой, Джинни произнесла вслух:

- «Мальчишки…»

После чего оставила Гарри с Рональдом наедине, переваривать довольно неожиданную для них информацию.

 

***

- «Превосходно Дэвид! И Мисс Грейнджер, вы оба хорошо со всем справились!»

Воскликнул Профессор Чар после их дуэли, в которой девушка хоть и проиграла – но явно выступила выше ожиданий профессора. Гермиона села на стул пытаясь скрыть, насколько же тяжело ей было сейчас дышать, ведь она действительно выложилась на максимум своих способностей, и хоть проиграла – но было видно, что всё равно осталась собой довольна.

Я же хоть и не устал, но также пребывая в удивлении, насколько же выросла Гермиона в плане дуэли – ответил первым:

- «Благодарю профессор, мы бы не смогли добиться этого без вас.»

Посмеиваясь, он ответил:

- «Ох, хоть я и не должен этого делать, но двадцать баллов каждому! За демонстрацию отличнейшего поединка!»

От полученных баллов для факультета состояние Гермионы тут же улучшилось, и она произнесла:

- «Спасибо профессор. Как уже сказал Дэвид, без вас у нас бы ничего не вышло.»

- «Тише, тише. К сожалению теперь мне необходимо вернуться к проверке эссе, так что мои дорогие…»

Печально умолк профессор, видимо не слишком желая этим заниматься.

- «В таком случае увидимся на Чарах профессор!»

Произнесла Гермиона, когда он отправился обратно в свой кабинет.

- «Гермиона, ты была просто потрясающей!»

Сказал я как только закрылась дверь, оставив нас одних. Улыбнувшись на мою похвалу, она спросила:

- «Ты действительно так считаешь? Я очень старалась, хоть в последнее время на тренировки у меня оставалось откровенно немного времени…»

- «Да, ты и в правду была превосходна. Честно говоря ты удивила меня, сумев прервать ту цепочку заклинаний, которую я кстати целиком позаимствовал.»

Усмехнулся я, на что обильно покрасневшая Гермиона было направилась за сумкой с книгами, вот только я не дал ей этого сделать – крепко обняв, отчего краснота на её лице приобрела ещё более насыщенный оттенок.

- «Наконец-то мы одни Гермиона, и я не собираюсь так просто отпускать тебя к учёбе!»

Оскалился я, действительно по ней соскучившись. Хоть мы и учились в одной школе, но в этом году проводили вместе значительно меньше времени, поскольку из-за кучи предметов и Маховика времени она еле успевала спать, а не то что встречаться.

- «Думаю я смогу сэкономить за счёт чего-нибудь…»

Немного застенчиво ответила она, перед тем как обхватить меня за голову и впиться в губы поцелуем…

 

***

Сайрус Гринграсс расслабившись сидел в своём кабинете с бокалом лучшего огненного виски и не спеша перечитывал письмо своей старшей дочери… вот уже в пятый раз.

Кросс…

Когда он впервые услышал эту фамилию от своего отца – она совершенно ничего для него не значила, просто одна из линий чистокровных и ничего более. Но всё изменилось когда родилась его младшая дочь Астория, и в больнице Св. Мунго был поставлен диагноз: кровное проклятие…

Вначале он было попытался скрыть информацию, что в одном из его детей вновь всплыло «Проклятие Гринграссов»; вот только его старый «друг» Люциус Малфой, стараясь облегчить свой путь обратно в высшее общество после падения Тёмного Лорда – пожертвовал больнице немало средств… так что вскоре практически ото всех чистокровных семейств пришли письма с соболезнованиями, отчего Сайрусу пришлось тем или иным способом затыкать рты слишком многим. В том числе взятками и прямыми угрозами редактора и владельцев Ежедневного Пророка.

Именно из-за болезни своей дочери он погрузился в старые семейные записи, и именно тогда фамилия Кросс наконец-то начала для него что-то значить. В одном из дневников он обнаружил неприглядную правду, которая заставила его впервые в жизни проклясть своих предков, которые принесли столько бед для Дома и его бедной невинной Астории.

- «Сайрус, ты не выходишь вот уже несколько часов… какие-то проблемы?»

Спросила появившаяся в дверном проёме его жена Пенелопа Гринграсс. Посмотрев же на количество отсутствующего в бутылке огненного виски – она решила молча подождать, поскольку судя по всему что-то было действительно не так.

- «Я получил письмо от Дафны…»

В Пенелопе тут же включился режим матери, и она устремилась к протянутому мужем письму, опасаясь что что-то случилось с их младшей дочерью.

Быстро просмотрев письмо, она, выяснив что с ней всё было в прядке – облегчённо выдохнула, вот только когда дошла до момента что её старшая обнаружила ещё одного студента с подобным проклятием – нахмурилась.

- «Тебя так тревожит этот Кросс? Кхм, я знаю что это ужасно, вот только… что мы можем с этим поделать?»

Растерянно спросила она, не совсем понимая отчего её муж так воспринял новость об этом мальчике.

…Или же это последствие его романа на стороне…? Хотя нет… Сайрус не из таких, как я вообще могла такое подумать?!

- «Я ведь никогда не рассказывал тебе подробностей о том, как в нашей семье возник этот недуг, не так ли?»

- «Нет дорогой, ты ничего не говорил.»

Ответила он, понимая что этот Кросс похоже как-то был с этим связан.

- «Ну что ж, присаживайся…»

Произнёс он снимая очки и начав их протирать.

- «Всё началось с собрания восьми семей…»

 

***

- «Дафна! Как ты могла…?!»

Прорычала Астория на свою сестру в одном из пустых классов возле больничного крыла.

- «Асти, ты не понимаешь! Ты ведь не знаешь о взаимоотношении наших семей!»

Прокричала Дафна в ответ, отстаивая своё решение рассказать отцу о Дэвиде Кроссе.

- «Что ещё за «взаимоотношение семей»…?! Хочешь сказать, что это как-то связано с нашими предками, и интересно чем?!»

Сердито огрызнулась Астория.

- «Да! Именно так! Дэвид Кросс – это не Дэвид Кросс, маглорождённый из Когтеврана… он из Дома Кросс! Никто не смог этого понять, поскольку ни одна из чистокровных семей не знала что он страдает от кровного проклятия!»

Быстро ответила Дафна, пытаясь донести до сестры свои мотивы. И хоть она немного успокоилась, но спросила по-прежнему раздражённо:

- «Вот только это по-прежнему не объясняет, почему ты решила разбить моё к тебе доверие и рассказать об этом отцу! Дэвид имеет право на личную жизнь, если ты знаешь что это такое!»

- «Я знаю, знаю. Вот только это чрезвычайно важно!»

Ответила Дафна немного виновато.

- «Что? Отчего? Ты так ничего и не сказала! Почему ты решила рассказать всё отцу?! Что в этом такого важного?!»

На повышенных тонах потребовала ответа Астория.

- «Это важно для отца… и для меня. Однажды именно мне придётся возглавить Дом Гринграсс, а это затрагивает наше прошлое и честь. Я не могу тебе ничего рассказать, поскольку перед отбытием в Хогвартс дала отцу клятву молчать… но ты сможешь услышать всё от него, когда мы вернёмся домой на Рождество.»

Тихо закончила Дафна. С трудом сдерживая бушевавшие в ней эмоции – в итоге Астория спросила:

- «Ну и как же он тогда «связан» с нами?»

В раздражении покачав головой, поскольку она проболталась сестре сильнее чем рассчитывала – Дафна ответила:

- «Тебе необходимо переговорить об этом с отцом Асти. Это очень важно, пожалуйста, наберись терпения.»

Поразмышляв некоторое время она кивнула, и приказным тоном потребовала:

- «Ты должна пойти со мной к Дэвиду и объясниться.»

Заметив в глазах сестры категорический отказ, она продолжила:

- «Ты объяснишь насколько сможешь, почему ты рассказала всё отцу. И это моё окончательное условие.»

- «Я… давай хотя бы подождём ответа отца…»

Скрепя сердцем произнесла Дафна.

- «Ладно… подождём это хреновое письма!»

Ответила Астория, начав к огорчению своей старшей сестры как-то слишком уж часто употреблять это слово.

 

***

*Во время эмоциональной беседы сестёр Гринграсс*

Я спокойно собирался в своей комнате, намереваясь отправиться на завтрак, как у меня неожиданно появилась Мэл.

- «Хозяин, со мной вышел на связь Долиш!»

Радостно воскликнула она, поскольку ей очень нравились эти шпионские игры.

- «Ну наконец-то… итак, запроси у него информацию о Сириусе Блэке… и копию судебных материалов, касающихся его заключения в Азкабан.»

Хоть на самом деле мне это и не было нужно, а судебных материалов как я знал не существуют, но… для поддержания видимости сойдёт.

- «И всё…?»

Немного расстроено спросила она.

- «Ах да, чуть не забыл! Информацию о сотрудниках Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними… хотя это может быть слишком… просто пусть сделает в этом вопросе всё что сможет. А также перечень членов нашей делегации Международной конфедерации магов.»

Счастливая от возможности загрузить продажного мракоборца, Мэл кивнула и исчезла.

 

Примечание переводчика:

Уважаемые читатели, прошу обратить внимание, что на данный момент в этом произведении 35 глав, поэтому прошу с осторожностью отнестись к покупке абонемента.

http://tl.rulate.ru/book/28629/685980

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь