Глава 4. Банк Гринготтс.
Крюкохват сидел на высоком стуле, за таким же высоким столом и перебирал почту. Обычно, он отвечал только на несколько писем, и начинал, обычно,с верхней части стопки. Однако, одно конкретное письмо все-таки привлекло его внимание, хоть и находилось почти в нижней части.
Оно был адресовано «Мистеру Крюкохвату», а не «Гринготтс Банку»
Гоблин повернул конверт и посмотрел на фамилию отправителя. Им оказался мистер Поттер, которому Крюкохват выдавал деньги, незадолго до начала учебного года.
Он вскрыл конверт и достал письмо. Аккуратно развернув его, начал читать:
"Уважаемый мистер Крюкохват,
Пусть кровь твоих врагов напитает землю,
Мне было интересно, есть ли у семьи Поттеров какие-либо омуты памяти, и если да, то можно ли взять их из фамильного хранилища, несмотря на то, что мне всего 11 лет и я еще не лорд Поттер.
Пусть золото ваших врагов заполнит ваши хранилища,
Ваш клиент, Гарри Джеймс Поттер."
Крюкохват был удивлен, что Поттер следовал гоблинским обычаям речи и уважал его, как того требовала его звание.
Он был рад, что мог ответить утвердительно и только из-за любезности Гарри, отправил нужную вещь по почте, вместе с письмом обратно.
------------------------------------
Xогвартс, на следующее утро.
Букля влетела в Зал, немного опоздав. В лапах у нее была большая посылка, которую она бросила, как бомбу, на стол перед Гарри. После этого, громко ухнув, села ему на плечо и ущипнула мальчишку за ухо, намекая на вкусняшки.
Гарри намек понял и поэтому взял самую, как он считал, вкусную часть закуски для сов и протянул Букле. Белоснежная птица оценивающе посмотрела на лакомство, а затем резко схватила и проглотила его.
Мальчик же положил пакет под стол и продолжил читать книгу. Сова не стала долго рассиживаться и, решив, что у нее есть куча более важных дел, сделала мощный взмах крыльями. Угукнув на прощание, птица вылетела наружу.
Гарри даже глазом не повел.
Гермиона, сидевшая напротив него, многозначительно посмотрела на него. В ее взгляде читался вопрос в духе: "Это то, что я думаю?" и поэтому мальчик кивнул в ответ.
Дамблдор, выходивший из зала, остановился возле Гарри и посмотрел на него поверх своих очков-полумесяцев.
- О, Гарри, мой мальчик, твой большой пакет заинтриговал меня. Прости, если я слишком любопытен, но, что было внутри? Должно быть что-то очень инетересное! - Его голос звучал мягко и спокойно, а сам директор улыбался и стоял, сложив руки в рукава мантии.
Избранный посмотрел на коробку, а не на Дамблдора и на пару секунд завис, формируя ответ.
- Просто кое-какие книги, которые мне очень понравились в библиотеке Хогвартса и которые я хотел иметь на постоянной основе. Заказал их, чтобы всегда были при мне, если понадобятся. - Мальчик посмотрел в глаза директора и даже улыбнулся для убедительности.
Дамблдор же вежливо кивнул. Казалось, что он клюнул на ложь и утолил свое любопытство, хоть и частично. Профессор двинулся дальше, размышляя о том, какие книги заинтересовали Гарри, но в любом случае, он был явно воодушевлен, что мальчик что-то изучает.
------------------------
Позже. Уединенная часть библиотеки.
Гарри и Гермиона находились в самой дальней части библиотеки, спрятанной между несколькими неуклюже расположенными под углом полками. Они умудрились даже затащить туда пару кресел и столик. Все удобства.
Гарри распаковал посылку. Внутри была большая, гравированная книга с гербом семьи Поттеров, на которой были изображены когти грифона, перекрещенные с витиеватой буквой "П" в центре.
Оказалось, что это была улучшенная и редкая модель, которая обладает способностью проецировать воспоминания, как голограмму. А в традиционных видах подобных реликвий, насколько успел вычитать Гарри, тому, кто хотел что-то посмотреть, было необходимо буквально "нырять" с головой в омут.
Мальчик уже успел ознакомиться с инструкцией и даже "настроить связь" с артефактом. Он глубоко вздохнул и погрузился в воспоминания. На страницах книги словно шло кино и Гермиона наблюдала за действиями Поттера очень внимательно. Гарри воссоздал воспоминание как раз перед моментом, когда Воландеморта вышвырнуло из сознания мальчика.
Действие длилось всего секунду, но у девочки больше не было сомнений, что это был Темный Лорд...
- Мы должны сказать Дамблдору! - Воскликнула Гермиона и волосы на ее голове, казалось, зашевелились.
Гарри покачал головой, он не хотел раскрывать свои секреты. А мастерство в окклюменции, как раз является одним из них.
- Нет, Гермиона, тогда мне придется рассказать о своих навыках и продемонстрировать их, а я этого не хочу. Еще не время.
Гермиона выглядела озадаченной. Ей было не по себе и одна из мыслей, которая преследовала девочку, была: "Может он просто псих?"
- Но ... какой смысл иметь знание, если ты не говоришь людям о нем? Тот факт, что Воландеморт жив - это очень серьезно!
Гарри вздохнул. Стремление показать и проявить себя, как он считал, было одной из основных проблем девочки.
- Ты получаешь знания не для того, чтобы выставлять их напоказ, Гермиона, знание должно использоваться в твоих же интересах. Независимо от того, хорошая идея раскрыть произошедшее или нет - зависит от ситуации. - Уверенно сказал Гарри.
Он считал, что его позиция верная, ведь именно так он воспринимает знания. Полезные - использует в своих интересах. Если знание дойдет до людей, то пусть так и будет. Однако, в любом случае, Гарри не хотел раскрывать свои навыки окклюменции, по крайней мере пока. И если только будет необходимо.
Ему повезло обмануть Волдеморта своим детским трюком, но он знал, что с техникой запечатывания разума он должен быть более осторожным и более гибким.
- Но, если сказать профессору Дамблдору, он поможет нам. Ведь это единственный волшебник, которого боится Воландеморт! - После минутных раздумий, заявила Гермиона.
Гарри вздохнул, не зная, как объяснить.
- Такой навык, как окклюменция, очень полезен, особенно если мои силы не очень развиты. Однако такое умение будет абсолютно бесполезно, если враг будет знать, чего ожидать. - Мальчик поправил очки и закрыл книгу, сделав серьезное лицо.
- Но профессор Дамблдор не станет использовать легилименцию на студенте!
- Послушай, Дамблдор - один из величайших легилимантов нашего века, - начал Гарри, убирая артефакт обратно в свою сумку. - Было бы крайне опрометчиво думать, что он не сможет променить легилименцию незаметно. В конце концов, узнать о том, каким было сопротивление - будет слишком заманчиво. Я не буду рисковать.
Гермиона открыла рот, словно собираясь возразить, но не найдя весомых аргументов, решила довериться Гарри в этом вопросе.
Никто из них не будет знать, насколько удачным было это решение....
------------------------------
Позже в библиотеке.
Ребята штудировали множество книг. Их целью было понять, каким образом Темный Лорд управляет Квиррелом. И управляет ли вообще? Может он является его частью, как симбиот?
Однако, после долгих и безуспешных поисков, Гарри уже утомленно перелистывал очередную книгу и хотел предложить Гермионе продолжить завтра, но вдруг она воскликнула:
- Гарри, взгляни! - ее взволнованный голос подрагивал, а тонкий пальчик указывал на короткое предложение в толстой книге магических существах.
Мальчик наклонился поближе к книге и начал читать:
"Кровь единорога (англ. Unicorn blood) — является своего рода магическим напитком, обладающим волшебными свойствами. Свежая, густая, тёплая кровь, выпитая из раны единорога, способна вернуть к жизни человека, даже если он на волосок от гибели. Но, испив эту кровь однажды, человек подвергается страшному проклятию, которое следует за ним всю жизнь."
Гермиона указала на предложение о поддержании жизни на грани смерти.
- Может быть это? - Она посмотрела на Гарри широко открытыми глазами, словно ожидая подтверждения своей догадки.
Гарри скептически посмотрел на ее и покачал головой
- Не уже ли Воландеморт настолько глуп, чтобы проклинать самого себя до конца жизни?
Девочка удрученно пожала плечами и вздохнула
- Конечно, этот вариант вполне возможен, просто ... Я не думаю, что Воландеморт сделал бы что-то подобное ... Конечно, если он не думает, что сможет снять проклятье.
---------------
Прим. Редактора:
Прошу прощения за такую задержку выхода глав, постараюсь нормализовать в ближайшие дни)
http://tl.rulate.ru/book/28526/875890
Сказали спасибо 37 читателей