Готовый перевод Всего лишь человек . / Всего лишь человек .: Здравствуй столица.

Столичный шик.

Не каждый путь полон приключений и опасностей. Порой он скучен до безобразия. Вот Андрэ и Форни созерцали унылый пейзаж проносящихся мимо полей, городов и деревень. Они ехали вместе с караваном, который регулярно курсировал между Академией и ХартВеллом.Андрэ изучал заметки о монстрах, которые ему предоставил брат. Зверей Харта он пропускал, так как звери и есть звери, Гир был более чем хорошим наставником. Форни упражнялся в навыке "достань своего напарника глупыми вопросами". Лидером чарта был "а когда мы приедем?", следом шёл "почему никто не нападает на караван?" и коронная "А когда подадут выпивку?".

Особо запомнился форт, что ограждал проход из земель Харта в Великий Лес. Можно было разглядеть настоящую боевую элиту короны, рыцарей и просто солдат, которые несли службу по сдерживанию лесных мутантов. К сожалению услуги простых торговцев им были не нужны. Караван проехал мимо к сожалению любопытного Андрэ.

Аднрэ не раз перечитывал заметки Академии. "Зверь и монстр это по сути одно и тоже. Звери, как и монстры питаются, размножаются, умирают. Единственное отличие заключается в способности использовать ману. Звери ограничены исключительно своей анатомией и физическими способностями. Монстр же использует ману для охоты, выживания, сражения или проживания там, где физически не способен. Мутант это отдельный тип фауны. Являются искажёнными и причудливо скомбинированными существами. Излишне агрессивны и не всегда жизнеспособны. Наибольшее количество мутантов находится в центре великого леса, а так же в богатых маной местах."

- Как думаешь, тот воришка волчьей тушки, он монстр или зверь?

- Зверь конечно, огнем не плюется, льдом не морозит. Хоть мы с ним и не сражались, но это ведь зверь.

- Судя по книге это монстр. Его способность к пожиранию любой тухлятины считается ненормальной.

- Пфф, подумаешь, знаю я одну гномиху, застряла за завалом. Так она тухлые пайки неделю жрала пока мы её раскапывали, тоже монстр?

- А живот не болел ?, - с издевкой спросил Андрэ.

- Болел.

- Значит наш Двулап это монстр, поддерживает свой образ жизни магией.

- Зачем тебе это? Ну монстр, ну проглот, ну и что?

- А то, что возможно он ещё имеет способности, к которым нужно быть готовым.

- Ко всему в жизни нельзя приготовиться.

- А сколько тебе заплатили за троллью голову?

- Два с половиной золотых.

- Недурно.

На пятый день пути караван достиг столицы. Высокие серокаменные стены, широкие жирные ворота из дерева, на фоне возвышавшихся скал. В отличие от других городов вокруг не было пахотных полей или других сельскохозяйственных угодий. По мере приближения была видна масштабность защиты — стены были настолько толстыми, что по верху могли проехать два конных экипажа, у самого верха в стенах были коридоры с бойницами для лучников. Ворота были окружены решёткой, спереди и сзади. Такой подход был обусловлен невозможностью эвакуации. Из-за скал, которые кормили столицу железом и серебром сбежать из города могли лишь небольшие группы. Тяжело представить сколько сил ушло на возведение стен. Королевские Горы сыграли свою роль в становлении Харта. Расположив столицу прямо у гор, люди сэкономили много сил на перевозке, обработке ресурсов. Королевский замок был той границей, что разделял рудники и сам ХартВелл.

У ворот не стояла очередь, только одна повозка с владельцем и охраной. Стража носила красное и пурпурное, их экипировка была в идеальном состоянии, а манеры и речь хорошо поставлены. После быстрой уплаты пошлины и досмотра их без проволочек пустили в город.

Андрэ впервые видел настолько большие улицы и дома. Кареты и повозки регулярным потоком проносились мимо, где-то ходили посыльные с грузами, где-то рабы. Орки и полузвери носили лохмотья, следовали за своими хозяевами, таскали тяжести. В основном это были полузвери: пурры кошачьих, таурусы от быкоголовых, канисы от собачьих.

Главной достопримечательностью был Собор Восьми Богов. Огромное белое круглое строение, в которое очень хотелось зайти Андрэ. Собор был настоящим доказательством почтения людьми богов. Купол с восемью цветными витражами можно было увидеть из любой точки столицы ХартВелл. А из королевских покоев вид наверняка был самым лучшим.

- Андрэ! Хватит глазеть! У нас дела! Делаааа!,- Форни не признавал величия и красоты других городов, кроме родного.

- Да, да, идём.

Спросив дорогу товарищи отправились к западной стене города. Именно там располагалась резиденция Охотников За Наградой. По пути можно было увидеть растущее количество оружейных, кожевных, алхимических лавок. Все торговцы стремились расположиться поближе к своим потенциальным клиентам. Улицы хранили простую структуру — на внешней стороне торговые дома, чуть дальше от дороги: таверны, корчмы, школы. Только после них жилые дома и резиденции. Дома богачей и купцов все были в Северном квартале, который вёл к дворцу.

Здание Наградников было похоже на двухэтажную школу. Длинный фасад, "П" образная форма, во внутренней части был тренировочный и испытательный двор. Двери услужливо открылись впустив будущих наёмников в новую главу их жизни и нашей истории.

http://tl.rulate.ru/book/28466/712196

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Гном с орком, а также их воображаемые друзья, когда ж они уже встретятся...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь